意味 | 例文 |
「死に絵」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 39134件
狂人になる前に殺して下さい。
请在他变成疯子前杀了他。 - 中国語会話例文集
次の駅に行くにはどうしたらいいですか?
怎么去下一站呢?“ - 中国語会話例文集
私は彼女と8時に渋谷駅で会う約束になっている。
我和她约好8点在涉谷站见面。 - 中国語会話例文集
そのエラーはサーバーに接続する時に発生した。
那个错误是在与服务器连接时发生的。 - 中国語会話例文集
花子はパンダを見るためにその動物園に行きました。
花子为了看熊猫,去了那家动物园。 - 中国語会話例文集
あなたにお目にかかれて光栄でした。
那时见到了您,我很荣幸。 - 中国語会話例文集
あなたを笑顔にするために心を込めてこれを作りました。
为了博你一笑做了这个。 - 中国語会話例文集
神殿に入る前に彼らは帽子をとった。
他在进入神殿之前脱下了帽子。 - 中国語会話例文集
花子は一か月前に脳梗塞になりました。
花子一个月之前得了脑梗塞。 - 中国語会話例文集
退社する10分前に私に連絡を下さい。
你下班10分钟之前请联系我。 - 中国語会話例文集
私の家に夕食を食べに来てください。
请来我家吃晚饭。 - 中国語会話例文集
その講演を聴きに東京に行きました。
我去了东京听那个演讲。 - 中国語会話例文集
その本を読む前に結末について聞いてしまっていた。
我在读那本书之前听到了结局。 - 中国語会話例文集
クラスメイトに、映画館に行かないかと誘われました。
同学邀请我去电影院。 - 中国語会話例文集
私は、必ず週に一回、実家に帰ります。
我一周必定回一次老家。 - 中国語会話例文集
前に台湾へ行った時に食べました。
之前去台湾的时候吃了。 - 中国語会話例文集
なにかありましたらスタッフに声をかけて下さい。
有什么问题的话请向工作人员联系。 - 中国語会話例文集
午後一時に家で妻と一緒に昼食を食べます。
下午一点和妻子在家里吃饭。 - 中国語会話例文集
オリンピックの前にロンドンに行きました。
在奥运会之前去了伦敦。 - 中国語会話例文集
さらにいいデータが得られるように改善します。
为了能得到更好的数据而改善。 - 中国語会話例文集
フロントにある篭に鍵をお返し下さい。
请将钥匙归还到柜台的篮子里。 - 中国語会話例文集
ちなみに、会場に喫煙スペースはございますでしょうか?
顺便一说,会场有吸烟区吗? - 中国語会話例文集
ご入金確認後2営業日以内に発送します。
确认收款后将在2个工作日内发送。 - 中国語会話例文集
彼は7歳のときに少年聖歌隊員に選ばれた。
他在7岁的时候被选做少年唱诗班队员。 - 中国語会話例文集
小さな少女は私に無邪気に微笑んだ。
小少女冲我天真无邪的微笑了。 - 中国語会話例文集
ホームパーティに行く前に1本のワインを買いました。
我在去生日派对前买了一瓶红酒。 - 中国語会話例文集
毎晩おやすみの前に彼らにキスしてから寝ます。
每晚睡之前亲吻他们之后再睡。 - 中国語会話例文集
毎週金曜日に必ず英会話教室に行きます。
我每周五一定去英语会话教室。 - 中国語会話例文集
ルール作りや大会運営に積極的に参加した。
我积极地参加了规则制定和大会运营。 - 中国語会話例文集
寝る前におしっこに行かないといけませんよ。
睡觉前不去撒尿可不行哟。 - 中国語会話例文集
おじいさんの家に遊びに行きました。
我去叔叔家玩了。 - 中国語会話例文集
昨日は友達の家に遊びに行きました。
我昨天去了朋友的家里玩。 - 中国語会話例文集
アメリカに野球の応援に来ました。
我来美国给棒球队加油。 - 中国語会話例文集
5時に駅で友人に会う予定でした。
我约定5点和朋友在车站见面。 - 中国語会話例文集
今日の夕方におじいちゃんの家に行きました。
我今天的傍晚去爷爷家了。 - 中国語会話例文集
(人の家に入る時に言う)おじゃまします!
打搅您! - 白水社 中国語辞典
何をするにしてもおいらは一人前でない.
干什么咱都是二把刀。 - 白水社 中国語辞典
小学校は旧正月前に休みになった.
小学春节前就放学了。 - 白水社 中国語辞典
この小説は既に映画シナリオに改作された.
这部小说已改编成电影剧本了。 - 白水社 中国語辞典
お前たちにやにやして,いちゃついている!
你们嬉皮笑脸,勾勾搭搭的! - 白水社 中国語辞典
彼は石ころに足をとられて,前のめりに倒れた.
他被石头绊了一下,摔(栽跌)了个狗抢屎。 - 白水社 中国語辞典
喉を伸ばして高らかに歌う,声高らかに歌う.
引吭高歌 - 白水社 中国語辞典
明日僕は彼女と一緒に映画を見に行く.
明天我和她一起去看电影。 - 白水社 中国語辞典
彼女の演技は実に立派な域に達している.
她的演技真是够火候了。 - 白水社 中国語辞典
(家の恥は外に出さぬ→)内部のもめごとを公にしない.
家丑不可外扬((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
彼の家の暮らし向きは日に日によくなった.
他家的境况一天天好起来了。 - 白水社 中国語辞典
彼は昨年‘离休’してから,すぐに故郷に帰った.
他去年离休后,就回家乡了。 - 白水社 中国語辞典
壁には映画スターの写真が一列に張ってある.
墙壁上贴着一列电影明星的照片。 - 白水社 中国語辞典
結局何もなし得なかった,何も物にならなかった.
落得一事无成 - 白水社 中国語辞典
通りに面していて表側に店を出すことのできる家.
铺面房 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |