「母もの」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 母ものの意味・解説 > 母ものに関連した中国語例文


「母もの」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7854



<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 157 158 次へ>

批評は的を射たものでなければならない.

批评要有针对性。 - 白水社 中国語辞典

我々は双方の協力を大切にするものである.

我们是珍重双方合作的。 - 白水社 中国語辞典

これは私が彼と争って勝ち取ったものである.

这是我跟他争的。 - 白水社 中国語辞典

我々の権利は血を流して勝ち取ったものである.

我们的权利是用鲜血争来的。 - 白水社 中国語辞典

現在の自由は闘い抜いて手にしたものである.

现在的自由是靠斗争争取过来的。 - 白水社 中国語辞典

私の茶わんは欠けているものでなく,欠けていないやつだ.

我的碗不是破的,是整的。 - 白水社 中国語辞典

採用された手段は正当なものだ.

采用的手段是正当的。 - 白水社 中国語辞典

これらのすべては道義にかなったものだ.

这一切是正义的。 - 白水社 中国語辞典

これらの家財は我々が汗を流して手にしたものだ.

这些家产是我们劳动挣下的。 - 白水社 中国語辞典

この遺跡は地下で二千年もの間眠っていた.

这个遗址在地下埋藏了两千年之久。 - 白水社 中国語辞典


この一面の小麦はじかまきしたものだ.

这片小麦是直播的。 - 白水社 中国語辞典

この掛け軸は相当値打ちのあるものに違いない.

这幅挂轴一定很值钱。 - 白水社 中国語辞典

この紙は竹の繊維で作ったものだ.

这纸是竹子纤维造的。 - 白水社 中国語辞典

これらの紙幣はすべて偽造したものだ.

这叠纸币都是伪造的。 - 白水社 中国語辞典

この救済金は上級機関が支出したものだ.

这笔救济款是上级指拨下来的。 - 白水社 中国語辞典

これはすべて先生のご指導のたまものです.

这都是先生的指教。 - 白水社 中国語辞典

必要とするものはすっかり買い調えた.

需要的东西都置齐了。 - 白水社 中国語辞典

この金は設備を購入するものだ.

这笔钱是置办设备的。 - 白水社 中国語辞典

君の質問は根拠のないものだ.

你的质问是没有根据的。 - 白水社 中国語辞典

これらの意見はつぼを得たものである.

这些意见是中肯的。 - 白水社 中国語辞典

彼はものにつかれたように,ぽかんと見つめていた.

他好像中魔似地,呆呆地凝视着。 - 白水社 中国語辞典

この朝鮮人参は人工栽培したものです.

我这人参是人工种植的。 - 白水社 中国語辞典

この草原は飛行機で種をまいたものだ.

这片草原是飞机种植的。 - 白水社 中国語辞典

私は何とか主義というものを信じない.

我不信什么主义。 - 白水社 中国語辞典

どの職種にも優秀な人材は現われるものだ.

三百六十行,行行出状元。 - 白水社 中国語辞典

強盗は旅客を脅して金目のものを巻き上げた.

强盗追逼旅客交出财物。 - 白水社 中国語辞典

この兵士の射撃の腕はかなりのものだ.

这个战士射击相当准确。 - 白水社 中国語辞典

彼はペンを武器に代えて,多くの雑文をものした.

他以笔作武器,写出了很多杂文。 - 白水社 中国語辞典

この結婚は彼が仲人したものだ.

这婚事是他做的媒。 - 白水社 中国語辞典

本発明は開示されている実施形態に限定されるものではない。

本发明不限于所公开的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下の説明では、記憶部12にはハードディスクが含まれるものとする。

在以下的说明中,存储器部分 12包含硬盘。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、開示されている実施形態に限定されるものではない。

本发明不限于所公开的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2のアーキテクチャは本発明に必須のものではない。

图 2的体系结构对于本发明不是必需的。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、本発明は上記実施の形態に限定されるものではない。

再有,本发明并不限定于上述实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

この特定の構成は、本発明を限定する趣旨のものではない。

这个特定配置不是为了对本发明施加限制。 - 中国語 特許翻訳例文集

更に、単数形の参照は、複数を排除するものではない。

另外,单数的引用不排除多个。 - 中国語 特許翻訳例文集

当然、本発明は、前述の実施形態に制限されるものではない。

自然地,本发明不限于之前描述的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

この工場は初めは彼が提唱して創設したものだ.

这个工厂最初是由他提议创办的。 - 白水社 中国語辞典

どうせ悪人からはろくな話は聞けない,誰が聞きに行くものか!

反正狗嘴里吐不出象牙来,谁去听他! - 白水社 中国語辞典

(人の心は腹の皮で隔てられている→)人の心はわからぬものだ.

人心隔肚皮((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

いつもいつも人の後塵を拝しているのは,確かに格好のよいものではない.

老当下游,确实不光彩。 - 白水社 中国語辞典

このように考えてくると彼の話は根拠のないものではない.

他的话想来不是没有根据的。 - 白水社 中国語辞典

彼は医者の話を聞いて,この病気は治らないものだと思った.

他听了医生的话,心说这种病是治不好的。 - 白水社 中国語辞典

このような導入には我々は断固として反対するものである.

这种引进是我们坚决反对的。 - 白水社 中国語辞典

彼らは初めて闘争に参加したが,結果はひどいものであった.

他们第一次参加斗争,结果很糟糕。 - 白水社 中国語辞典

話す者は真心がこもっているのに,聞く者は何とも思わない.

言者谆谆,听者藐藐。 - 白水社 中国語辞典

さらに、「または」という用語は、排他的な「または」ではなく、包括的な「または」を意味するものとする。

此外,术语“或”的意思是包含性的而不是排他性的。 - 中国語 特許翻訳例文集

データ記憶装置は機器5上のものでもよいし、別のリモートの機器上のものでもよい。

所述数据存储可以在设备 5上或在另一远程设备上。 - 中国語 特許翻訳例文集

痛みというものはなんでもそうですが、神経の末端になにかの刺激があって起こるものです。

痛楚这回事不管是哪一种,都是神经末端受到某种刺激而产生的。 - 中国語会話例文集

痛みというものはなんでもそうですが、神経の末端になにかの刺激があって起こるものです。

痛楚这种感觉全都一样,是神经末端发生某种刺激而产生的感觉。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 157 158 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS