「比」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 比の意味・解説 > 比に関連した中国語例文


「比」を含む例文一覧

該当件数 : 7844



<前へ 1 2 .... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 .... 156 157 次へ>

例如,信道状态信息可以包括物理信道与干扰噪声 (CINR)或有效 CINR。

チャネル状態情報は、例えば、物理的なチャネル対干渉及び雑音(CINR)又は有効CINRを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了验证该签名,检查1)e是奇数IE特整数,2)k是IK特整数,以及3)方程(II)。

その署名を検証するために、1)eが奇数のlEビット整数であり、2)kがlKビット整数であり、及び3)数式(II)、が確認される。 - 中国語 特許翻訳例文集

示例性地,典型值 IH= 160,IN= 1024,IZ= 160,IK= 380,IE= 128和 b= 3,对于 1024特 RSA模数,给出了仅 1532特的签名。

模範とともに、典型的な値lH=160、lN=1024、lZ=160、lK=380、lE=128、及びb=3であり、1024ビットRSA係数に対して1532ビットのみの署名を与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一示例性预测规则将当前单元左侧和当前单元之上的单元的 QP作较。

第1の予測ルール例は、現在のユニットの左及び現在のユニットの上方のユニットのQPを較する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 QP_CHANNEL_UNIFORM不等于 0,那么 QP跨色通道无变化,且特流包括信号表示 QP_FRAME的 N个特。

QP_CHANNEL_UNIFORMが0に等しくない場合、QPはカラーチャンネル全域で変化せず、ビットストリームはQP_FRAME信号を送信するNビットを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

特数为 0时,总是将预测的 QP用于宏块,因为不允许差异特。

ビット数が0のとき、どんな差分ビットも許されないので、予測QPは常に、マクロブロックに対し使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这在各自的通道中产生用于差异 QP_MB信息的 0特到 7特的数目。

これは、それぞれのチャンネルにおいて、差分QP_MB情報のためのビットから7ビットの数を生み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于当前的宏块,特流包括用于指示 QP_MB是否等于 QP_PRED的特 QP_SKIP。

現在のマクロブロックに関するビットストリームはQP_SKIPビットを含んでいて、QP_MBがQP_PREDに等しいか否か示すために使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

NUM_QP_INDEX(3特 )是调节用于帧的表中的不同 QP的数目的 3特值。

(3ビットの)NUM_QP_INDEXは、テーブル内においてフレームに対する異なるQPの数を規制する3ビットの値である。 - 中国語 特許翻訳例文集

与文本数据相,在声音、影像的传送中更需要抑制数据包丢弃。

音声や映像の配信では、テキストデータとべてよりパケット廃棄を抑制する必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集


在此情况下,图 13是示出例如使用输入值 (R,G,B)= (30,70,160)的三种不同情况下颜色转换处理的精度的较结果的表。

ここで、例えば(R、G、B)=(30、70、160)の入力値を用いて、3種類の場合での色変換処理の精度を較した図を図13に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,与前述的输出值 (C,M,Y,K)= (102,98,14,0)相,青色、品红色和黄色分别遭受误差“+1”、“±0”和“-1”,误差大大降低。

その結果、上述の(C、M、Y、K)=(102、98、14、0)と較して、シアンは+1、マゼンタは±0、イエローは−1の誤差となり、大幅に誤差が低減される。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,ADC的每个包括对较时间计数的计数器 163和保持由计数器 163执行计数的结果的存储器 (锁存器 )164。

さらに、各ADCは、較時間をカウントするカウンタ163と、カウンタ163のカウント結果を保持するメモリ(ラッチ)164を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,这种较可以利用处理器 202,通过参照存储器 204中存储的信息来执行。

例えば、そのような較は、メモリ204に記憶された情報を参照することで、プロセッサ202によって実行され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此些特定位置 (其由二分之一波长隔开 )中,所接收信号与附近位置相可较弱。

(1/2波長だけ分離された)そのような特定のロケーションでは、受信信号は、近くのロケーションに較して弱くなることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

如在无线电通信技术中为惯例,所述率可以对数形式由分贝 (dB)表示。

このは、無線通信の技術分野での慣例として、デシベルdBによって対数的に表すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,所述特性可为信噪的近似表示 (例如 Ec/I0或 Ec/(I0-Ec)),如上文参看图 4A所描述。

たとえば、特性は、図4Aを参照しながら上述したように、Ec/I0またはEc/(I0−Ec)など、信号対雑音の近似値とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于图 7,示出了在与 SC-FDMA相较时 OFDMA和 E-SC-FDMA的估计吞吐量增益。

図7を参照すれば、OFDMA及びE−SC−FDMAの推定スループット利得がSC−FDMAと較して示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

一些文本消息的接收者觉得相于语音通信,文本消息是更加私人形式的通信。

テキストメッセージのある受信者は、テキストメッセージの方が音声通信と較してより私的な通信形態であるとみている。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,用户可感测基于与通知信号 129成例的值的反馈信号。

そのため、ユーザは、通知信号129に例する値に基づく、フィードバック信号を検知する場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果平均值高于最小阈值,那么在电话线上接收到的信号的当前峰值可以与平均值较。

平均が最小閾値を上回る場合、電話線上で受信される信号の電流ピーク値が平均と較されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,如图 14所示,图像合成部 5包括合成例设定部 51,乘法器 52、53和加法器54。

また、画像合成部5は、図14に示すように、合成率設定部51と、乗算器52,53と、加算器54とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在设定三个满足 TH1< TH2< TH3这一关系式的阈值 (TH1,TH2,TH3)的情况下,合成例也设定三个 (α1,α2,α3)。

例えば、TH1<TH2<TH3という関係式を満たす閾値(TH1,TH2,TH3)を3つ設定する場合は、合成率も3つ(α1,α2,α3)設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出根据第一典型实施例的混合确定单元的电路结构示例的框图。

【図8】第1の実施形態を示し、混合決定部の回路構成例を説明するブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9示出根据第一典型实施例的混合确定单元的查找表的示例。

【図9】第1の実施形態を示し、混合決定部のルックアップテーブルの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是示出根据第二典型实施例的混合确定单元的电路结构的框图。

【図17】第2の実施形態を示し、混合決定部の回路構成を説明するブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,根据一个实施例,其可使用特率的一阶导数来代替特率。

例えば一実施形態によれば、ビットレートに代えて、ビットレートの第1の導出値を使用することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

再次,无法将运动分段为离散事件,并且产生相对恒定的特率。

この場合もやはり、個々のイベントにおける動きをセグメント化することができず、較的一定のビットレートが生じる。 - 中国語 特許翻訳例文集

变焦速度例如设定为与广角开关的操作量或照相机 100的加速度成例。

ズームスピードは、例えばワイドスイッチの操作量又はカメラ100の加速度に例させるようにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这个示例中,为了描述的简单,示范了较少量的帧 (例如,10帧 )。

なお、この例では、簡略化のため、較的少ないフレーム数(例えば、10つのフレーム)を選択する例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

为此,与基于按压视频记录按钮的位置设置有效声音范围的情况相,可能降低精度。

このため、録画ボタンが押下された位置に基づいて音有効範囲を設定する場合と較して、その精度が低い可能性もある。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,以不同的反射镜位置捕获每一个别图像,且装箱因数与反射镜位置的数目成例。

それぞれの個別画像は異なる鏡の位置で取り込まれ、またビニング係数は鏡の位置の数に例することに留意されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于装箱有效地增加每一像素的面积,因此按例地增加像素的聚光能力或敏感度。

ビニングは、各画素の面積を実際上増大させるため、それに例して、画素の集光能力または感度が増大する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收到 CEC复位完成通知 813的 CEC通信装置 100B将 CEC通信装置 100B的物理地址与主机的物理地址较。

CECリセット完了通知813を受信したCEC通信装置100Bは、CEC通信装置100Bの物理アドレスとホストの物理アドレスを較する。 - 中国語 特許翻訳例文集

较的结果是,CEC通信装置 100B判断为不是主机,进而,判断为主机连接在 CEC通信装置 100B的源端侧 (处理 804)。

較の結果、CEC通信装置100Bはホストではないと判定、さらに、ホストがCEC通信装置100Bのsink側に接続されていると判定する(処理804)。 - 中国語 特許翻訳例文集

从 DDC(接收端 )部 112E接收到 CEC复位完成通知的放大器 1010将放大器 1010的物理地址与主机的物理地址较。

CECリセット完了通知をDDC(sink)部112Eから受信したアンプ1010は、アンプ1010の物理アドレスとホストの物理アドレスを較する。 - 中国語 特許翻訳例文集

较的结果是,判断为放大器 1010不是主机,还判断为主机连接在放大器 1010的源端侧。

較の結果、アンプ1010はホストではないと判定、さらにホストがアンプ1010のsource側に接続されていると判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,可以设置在方向上与轴向色差量成例地改变的阈值。

また、レンズのOTF上、色収差特性に従い、軸上色収差量に対して正例的に閾値を設定する事も可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是示出用于帮助说明本发明的错误率与总发射信号功率噪声的图表;

【図11】本発明の説明を支援するために用いられる、全送信信号の電力対ノイズに対するエラー率を説明するグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13按照一个实施例,与现有解决方案相的主流扩充的说明图;

【図13】1つの実施形態による、従来技術の解決法と較したメインストリーム増強を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果执行 CIC 224,那么 UEB 202首先对以较高SINR(信号与干扰加噪声 )接收到的 PDCCH进行解码 (模块 239)。

CIC224が行われる場合、UEB202は、最初に、より高いSINR(信号対干渉プラス雑音)で受信されるPDCCHを復号する(ブロック239)。 - 中国語 特許翻訳例文集

SC-FDMA信号由于其固有的单载波结构而具有较低的峰均功率 (PAPR)。

SC−FDMA信号は、その固有のシングル・キャリア構造により、より低いピーク対平均電力(PAPR)を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,低分辨率图像在每个图像中具有更高的信噪、更低的分辨率、相同或更大的运动模糊。

したがって、低解像度画像は、各画像内のより高いS/N、より低い解像度、及び同じ又はより多い動きのぶれを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了增加信噪,本发明的实施例采用了像素合并以产生捕捉集中的低分辨率图像。

S/Nを増すために、本発明の実施形態は、ビニングを使用して獲得セット内に低解像度画像を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明的一些实施例,可以在处理路径中提供多个噪声消除操作以进一步改良信噪

本発明のいくつかの実施形態によれば、複数のノイズクリーニング操作が処理経路にて提供され得て、S/Nをさらに改良する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的发明人在本发明的基础研究中,较了基于 MIMO复用法和 MIMO分集法的吞吐量 (throughput)。

本発明の発明者等は、本発明の基礎研究において、MIMO多重法及びMIMOダイバーシチ法によるスループットを較した。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 8所示,在全白图像 160’中的右手侧的端部,存在其它区更亮的明度不均匀区 A。

図8に示すように、全白画像160’の図で見て右側の端部には、他の領域とべて明るくなっている明度ムラ領域Aがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于成为物体 2的图像部分的 (i,j),计算测量数据与参考数据之间率 (步骤 S41)。

測定対象物2の画像部分となる(i, j)に対して、測定データと参照データとのZijλ=Y´ijλ/X´ijλを計算する(ステップS41)。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,较部分 201输出从反转相关器 72提供的相关值的绝对值到选择部分 202。

また、このとき、較部201は、反転相関器72からの相関値の絶対値を選択部202に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,检测器可以对加扰后的特序列中具有同一值的连续特的数目进行计数。

例えば、スクランブルされたビット列において、連続して同じ値を持つビットの数を検出器でカウントする。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 .... 156 157 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS