「注 さす」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 注 さすの意味・解説 > 注 さすに関連した中国語例文


「注 さす」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1678



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 33 34 次へ>

受信した釈についての情報がユーザデータベース140内に格納される。

接收的注释的有关信息存储在用户数据库 140中。 - 中国語 特許翻訳例文集

文確定の前に、文個数にお間違えがないかご確認ください。

确定下单之前,请确认一下订单的个数有无错误。 - 中国語会話例文集

ホールシステムアプローチは新たな経営手法として目されている。

全系统方法作为新的经营方式备受关注。 - 中国語会話例文集

名刺の印刷の文をお願いします。

请您预定名片的印刷。 - 中国語会話例文集

その計画は失敗する定めだった。

那个计划注定要失败。 - 中国語会話例文集

文の詳細は下記の通りです。

订单的详情如下所示。 - 中国語会話例文集

今、世界ではゴミ問題で騒がれています。

如今全世界都在关注垃圾问题。 - 中国語会話例文集

それでは、私はこのまま文書を作成します。

那么,我就这样制作订货单。 - 中国語会話例文集

このままその文書を作成します。

我就照这样下那个订货单。 - 中国語会話例文集

大声や写真撮影はご遠慮願います。

请注意不要大声喧哗或者拍照。 - 中国語会話例文集


に依頼した際の条件を添付します。

添附从外面订货时的条件。 - 中国語会話例文集

再犯しないよう厳重に意します。

会严重警告不要再犯了。 - 中国語会話例文集

参加登録費を会場で支払いますか?

参加注册费你在会场支付吗? - 中国語会話例文集

彼は精神のすべてを創作にいでいる.

他把心神全部用在创作上。 - 白水社 中国語辞典

釈を複数クラスタにまとめるための様々な方法が用いられてよい。

可以使用用于聚类注释的各种方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

クライアント装置130は、利用可能な釈のサブセット(部分集合)を表示することができる。

客户端 130能够显示可用注释的子集。 - 中国語 特許翻訳例文集

図のように、例えば目画素D6の真上の画素には実際には対象とするデータはない。

如该图所示,例如,位于紧挨关注像素 D6上方的像素不具有要处理的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図8に示すように、目画素に対して、右画素と下画素との差分値を求める。

例如,如图 8所示,对关注像素求出右像素和下像素的差分值。 - 中国語 特許翻訳例文集

偶発債務については財務諸表の記で言及する必要がある。

关于或有负债必须在财务报表的注释中提及。 - 中国語会話例文集

この文と私たちが先に文したものを同梱して発送できますか?

这个订单可以和我们先下的订单装在一起发送吗? - 中国語会話例文集

勤務外でのトラブルについて、一切会社は責任を負わないので、十分意すること。

关于工作外的纠纷,公司不会负任何责任,请充分注意。 - 中国語会話例文集

機密情報の印刷についてチェックが厳しくなるので意が必要です。

关于机密情报的印刷检查很严,需要注意。 - 中国語会話例文集

目のアントレプレナー特集と銘打ってインタービュー記事を掲載したいと考えています。

我想刊登以受到大家关注的企业家为特辑的采访。 - 中国語会話例文集

釈を要約するための他の技術は、1の中心(他の全ての釈からの最大距離が最小となる釈)を定義するための複数文字列間の種々の編集距離のような、文字列類似度を用いるものである。

用于概括注释的另一技术使用字符串相似度 (诸如,字符串之间的各种编辑距离 )来确定 1个中心 (与所有其他注释的最大距离最小的注释 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

認証証明書340は、登録者330の登録された識別情報が、登録者330の認証証明書340のプライベート鍵と黙示的に同様に組にされた登録者の公開鍵に連結されていることを証明する。

认证证书 340证实注册者 330的所注册的标识信息必然是注册者的公共密钥,其隐含地与注册者 330的认证证书 340的私有密钥成对。 - 中国語 特許翻訳例文集

学習の過程で,理論を実際に結びつけることに意しなければならない.

在学习过程中,要注意理论联系实际。 - 白水社 中国語辞典

別の実施例においては、ユーザ定義の基準は、クライアント装置130で釈が受信されたとき、どの釈を表示するかを制限するために使用され得る。

在另一实施方式中,用户定义的标准可以用于限制在客户端 130处接收注释之后要显示哪些注释。 - 中国語 特許翻訳例文集

その会社は少ない受のために倒産した。

那家公司因为订单很少所以倒闭了。 - 中国語会話例文集

この商品の最小文数量が知りたい。

我想知道这件商品的最低订货数量。 - 中国語会話例文集

ここ最近、受件数は減少傾向にある。

最近有订单数减少的倾向。 - 中国語会話例文集

君たちの運命は既に定まっている.

你们的命运已经注定。 - 白水社 中国語辞典

暑さが続きますので健康には十分気をつけてください。

高温还会持续所以请注意身体健康。 - 中国語会話例文集

青くハイライトされたものは新たに発行された請求書です。

用蓝色高光标注出来的是新发行的订单。 - 中国語会話例文集

急須のお茶は最後の一滴まで残さずぎきってください。

请把茶壶里的茶一滴不剩地倒进杯子里。 - 中国語会話例文集

このDiff値(P)は、目画素が無彩色であるかを判定する値であり、目画素のRGB値の最大値と最小値との差分を求めこの差分値として求めることができる。

该 Diff值 (P)是判定关注像素是中和色的值,可获得关注像素的 RGB值的最大值和最小值的差分,作为该差分值求出。 - 中国語 特許翻訳例文集

釈リスト680は、どのようにして釈とそれに関連付けられたフレームとが組織化されることができるかの一例として図示する目的のために、図6に示されている。

出于说明的目的,在图 6中示出注释列表 680,作为可以如何组织注释及其关联帧的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

クライアント装置130が当該釈が高い優先度を持たないと判定すると(ステップ1004)、該クライアント装置は釈が可能化されているかを判定する(ステップ1006)。

如果客户端 130确定 (1004)该注释不是高优先级的,则客户端确定 (1006)注释是否启用。 - 中国語 特許翻訳例文集

パン/チルト条件が満足されれば、目する動きは撮像面のパン/チルト動作に起因するものとみなされる。

若满足摇摄 /倾斜条件,则认为关注的运动由摄像面的摇摄 /倾斜动作产生。 - 中国語 特許翻訳例文集

ご検討の上、早めにご発くださいますようお願い申し上げます。

在讨论之后,希望您尽快订购。 - 中国語会話例文集

【図8】本発明の一実施例に従い、ビデオの各インターバルの釈を入力したりビデオの釈されたクリップを見たりするためのユーザーインターフェースを示す図である。

图 8示出了根据本发明一个实施方式的用于输入针对视频区间的注释以及查看视频的带注释剪辑的用户界面。 - 中国語 特許翻訳例文集

ワインを飲むときには、グラスを倒さないように気をつけてください。

喝红酒的时候,请注意不要弄倒杯子。 - 中国語会話例文集

生産の場合は一度納期確認させていただきます。

按照订单生产的情况下请让我确认一下交货日期。 - 中国語会話例文集

差額分は次回発時にお値引きさせて頂ければと存じます。

希望在下次订购的时候获得差额部分的优惠。 - 中国語会話例文集

図7(a)では単一の釈定義704が示されているが、ビデオ・プレーヤ・グラフィカル・ユーザ・インターフェイス702は、本発明の範囲を逸脱することなく、複数の釈定義704を含むことができる。

虽然图 7(a)中示出了一个注释定义 704,但是视频播放器图形用户界面 702可以包括多个注释定义 704,这并不脱离本发明的范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示部10の表示画面には、第1の視領域を示す動き検出枠101aと、第2の視領域を示す人物検出枠102aとが表示されている。

显示部 10的显示画面上显示表示第一注视区域的运动检测框 101a和表示第二注视区域的人物检测框 102a。 - 中国語 特許翻訳例文集

追加文をするので、発送を少し待って下さい。

因为我要追加订单,所以请等一等再发货。 - 中国語会話例文集

図8に描かれたユーザインターフェイスは、ユーザが最も釈されたクリップの表示を見ているときに「B」ボタン806をクリックすることによりインターバルの釈を送信できるようにもなっている。

图 8中绘出的用户界面还允许用户通过点击“B”按钮 806来提交针对区间的注释,同时查看注释最多的剪辑的指示。 - 中国語 特許翻訳例文集

ホスト204−3からの返答された報告は、IGMPプロトコルに従ってそのグループ内の他のホストに転送されることを意されたい。

注意,来自主机 204-3的回复报告将根据 IGMP协议被转发给主机 204-3所属组的其它主机。 - 中国語 特許翻訳例文集

サブステップ201ないし204が、望ましい如何なる順序で実行されてもよく、必ずしも図2に示される順序でなくてもよいことに意する。

注意: 子步骤 201-204可以以任何优选的次序执行,而不必须是以如图 2中所呈现的次序。 - 中国語 特許翻訳例文集

オンラインでホストされるビデオにおける釈を管理し表示するためのシステムと方法が提供される。

提供了用于管理和显示在线托管视频中的注释的系统和方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 33 34 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS