意味 | 例文 |
「流 行」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2146件
即 ALM-MCU节点间的网络路径,用于对原始内容或部分混合的内容进行流传输。
元のコンテンツまたは一部分がミックスされたコンテンツをストリーミングするためのALM−MCUノード間のネットワーク経路。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出通过近距离无线通信获得数据的数字照相机所进行的处理的流程图。
【図4】近接無線通信によりデータを取得するデジタルカメラの処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是示出通过近距离无线通信提供数据的数字照相机所进行的处理的流程图。
【図12】近接無線通信によりデータを供給するデジタルカメラの処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是图示草图模式下由固态图像拾取元件执行的处理示例的流程图。
【図11】ドラフトモードにおける固体撮像素子での処理の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是说明在图 13的步骤 S38中执行的 P1信号检测处理和频谱反转检测处理的流程图;
【図15】図13のステップS38のP1信号検出処理およびスペクトル反転検出処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13和 14是说明由图 5中的接收系统 50执行的 P1解调处理的流程图。
図13および図14は、図5の受信システム50によるP1復調処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是说明在图 13的步骤 S38中执行的 P1信号检测处理和频谱反转检测处理的流程图。
図15は、図13のステップS38のP1信号検出処理およびスペクトル反転検出処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样,DVR就将多媒体内容流中的附加内容和音频视频数据一同进行处理。
このように、DVRは、マルチメディア・コンテンツ・ストリーム内のオーディオおよびビデオ・データとともに付加的なコンテンツを処理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
可选择的,该多媒体内容流可以从 DVR 102的存储装置 214中进行回放。
これに代えて、マルチメディア・コンテンツ・ストリームは、DVR 102の格納デバイス214から再生させてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
当进行回放时,DVR 102处理该多媒体内容流并在事件 1和 2的位置发现视频标签。
再生時、DVR 102は、マルチメディア・コンテンツ・ストリームを処理し、かつイベント1および2の正確な位置でビデオ・タグに遭遇する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当判断为调焦透镜 105已经到达峰值位置时 (S215中为“是”),MC 115将处理转变为摆动 (对焦寻找 )模式 (S216),并将流程返回至 S201。
MC115はフォーカスレンズ105がピーク位置に戻ったと判断すると(S215のYes)、微小駆動(合焦判別)モードへ移行し(S216)、フローはS201に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
当判断为调焦透镜 105没有在同一区域中往复运动预定次数时 (S226中为“否”),MC 115结束处理并且流程进入 S204。
MC115は、所定回数フォーカスレンズ105が同一エリアで往復していないと判断すると(S226のNo)、処理を終了し、フローはS204に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,MC 115在无限远方向上用由 S237或 S238确定的驱动振幅来驱动调焦透镜105(S240),并将流程进入 S234。
次に、MC115は、無限方向へS237又はS238で決められた駆動振幅で駆動し(S240)、フローはS234へ移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是用于解释第一实施例中通过初始位置恢复控制单元 128向初始位置的恢复操作的流程图;
【図2】第1の実施形態において初期位置復帰制御部128が行う初期位置への復帰動作を説明するためのフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是用于解释第二实施例中通过初始位置恢复控制单元 128向初始位置的恢复操作的流程图;
【図7】第2の実施形態において初期位置復帰制御部128が行う初期位置への復帰動作を説明するためのフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是用于解释第三实施例中通过初始位置恢复控制单元 128向初始位置的恢复操作的流程图;
【図9】第3の実施形態において初期位置復帰制御部128が行う初期位置への復帰動作を説明するためのフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是用于解释第三实施例中通过初始位置恢复控制单元 128向初始位置的恢复操作的流程图; 以及
【図10】第3の実施形態において初期位置復帰制御部128が行う初期位置への復帰動作を説明するためのフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2为示出图 1的摄像装置进行被摄体剪切处理涉及的动作的一个例子的流程图。
【図2】図1の撮像装置による被写体切り抜き処理に係る動作の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本实施例的情况中,将基于对所述有机 EL面板模块 31给予以每秒 60帧成像的图像流的假设进行说明。
この形態例の場合、有機ELパネルモジュール31には、60フレーム/秒の画像ストリームが与えられる場合を想定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是示出了由图像处理设备 10的三维字幕生成单元 14执行的字幕显示处理的流程图。
図11は、画像処理装置10の3D字幕生成部14による字幕表示処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是示出通过根据本发明第一实施例的成像装置执行的定位处理的处理序列示例的流程图。
【図9】本発明の第1の実施の形態における撮像装置100による測位処理の処理手順の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是示出通过根据本发明第一实施例的成像装置执行的定位处理的处理序列示例的流程图。
【図10】本発明の第1の実施の形態における撮像装置100による測位処理の処理手順の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是示出通过根据本发明第三实施例的成像装置执行的定位处理的处理序列示例的流程图。
【図14】本発明の第3の実施の形態における撮像装置100による測位処理の処理手順の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是示出通过根据本发明第一实施例的成像装置 100执行的定位处理的处理序列示例的流程图。
図9は、本発明の第1の実施の形態における撮像装置100による測位処理の処理手順の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是示出通过根据本发明第一实施例的成像装置 100执行的定位处理的处理序列示例的流程图。
図10は、本発明の第1の実施の形態における撮像装置100による測位処理の処理手順の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是示出通过根据本发明第三实施例的成像装置 100执行的定位处理的处理顺序示例的流程图。
図14は、本発明の第3の実施の形態における撮像装置100による測位処理の処理手順の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是用于说明在实施方式的相机中转移到帮助模式时的动作的流程图。
【図3】実施の形態に係るカメラにおいてヘルプモードに移行した際の動作について説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
处理流程与第一实施例 (图 11)相同,因此省略执行相同操作的处理步骤的描述。
処理フローは実施例1(図11)と同様であるため、同じ動作をする処理ステップの説明は省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8说明根据示范性实施例的用于同时接收无线功率和 NFC的方法的流程图。
図8は、例示的な実施形態に係る、NFCおよび無線電力を並行して受け取るための方法のフローチャートを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是用于对第 1变形例涉及的 IP层的诊断处理 (前半 )进行说明的流程图。
【図14】第1の変形例に係るIP層の診断処理(前半)について説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是用于对第 1变形例涉及的 IP层的诊断处理 (后半 )进行说明的流程图。
【図15】第1の変形例に係るIP層の診断処理(後半)について説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是用于对步骤 S103(电波状况的诊断阶段 )的具体处理进行说明的流程图。
図7は、ステップS103(電波状況の診断フェーズ)の具体的な処理について説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,为了容易理解打印系统 10,上述的各流程的各处理单位按照主要的处理内容进行分割。
なお、上記した各フローの各処理単位は、印刷システム10を理解容易にするために、主な処理内容に応じて分割したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,图 11是用于说明由图像信号处理设备 20进行的视频编码信号生成处理的流程图。
次に、図11は、画像信号処理装置20によるビデオ符号化信号生成処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是例证根据本发明用于在移动终端选择下行链路发射模式的示范方法的过程流程图。
【図9】移動体端末において下りリンク送信モードを選択するための本発明に従う例示の方法の処理フロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出了成像设备 100从白天模式到夜晚模式的变换的确定操作的流程图;
【図3】撮像装置100のデイモードからナイトモードへの移行の判別動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出了成像设备 100从夜晚模式到白天模式的变换的确定操作的流程图;
【図4】撮像装置100のナイトモードからデイモードへの移行の判別動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图5是示出了在从白天模式变换到夜晚模式时光圈106、增益和红外LED 114的操作的流程图;
【図5】デイモードからナイトモードに移行するときの絞り106、ゲイン及び赤外線LED114の動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7为示出了在从白天模式变换到夜晚模式之后的增益控制的流程图;
【図7】デイモードからナイトモードに移行した後のゲイン制御を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7为示出了从白天模式变换为夜晚模式之后的增益控制的流程图。
図7は、デイモードからナイトモードに移行した後のゲイン制御を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出了从夜晚模式变换为白天模式时增益和红外 LED 114的操作的流程图。
図6は、ナイトモードからデイモードに移行するときのゲイン及び赤外線LEDの動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出了成像设备 100的从白天模式变换为夜晚模式的确定操作的流程图。
図3は、撮像装置100のデイモードからナイトモードへの移行の判別動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图4是示出了成像设备 100的从夜晚模式变换为白天模式的确定操作的流程图。
図4は、撮像装置100のナイトモードからデイモードへの移行の判別動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
串行位流从前导符序列源 303或者有效载荷数据源 305耦接到前导符生成器。
このシリアルビットストリームは、プリアンブルシーケンスソース303またはパイロードデータソース305からプリアンブル発生器に連結される。 - 中国語 特許翻訳例文集
这是通过用频域位流中的一位调制每 N个子载波中的一个 (即,N= 1,4,8)完成的。
これは、N(すなわち、N=1、4、8)番目ごとのサブキャリアを周波数領域ビットストリームの1つのビットで変調することによって行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
使用图 3-图 9所示的流程图,对纵向使用 A4尺寸的主尺寸的文稿 G的输送过程进行说明。
図3乃至図9に示すフローチャートを用いて、A4サイズを横長で使用する、メインサイズの原稿Gの搬送プロセスについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
可使用正交频分多路复用 (OFDM)技术对每一数据流的经编码数据与导频数据进行多路复用。
各データストリームのコード化データは、直交周波数分割多重(OFDM)技法を使用してパイロットデータと多重化できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在框 402处,在电路 300处收到的下行链路信号通过耦合器 315,开关 312的上游,而耦合至 RF检测器 316。
ブロック402において、回路300で受信されたダウンリンク信号は、スイッチ312の上流で、カプラ315によってRF検出器316に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是实现通信系统的功能测试的方法的实施例的示意性流程图。
【図10】図10は、通信システムの機能テストを実行するための方法の概略フローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15A和 15B是用于说明图 13所示的、能进行点布置确定的误差扩散处理的流程图。
【図15】図15は、図13の誤差拡散処理によるドット数決定処理を説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |