「浮き木」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 浮き木の意味・解説 > 浮き木に関連した中国語例文


「浮き木」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3617



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 72 73 次へ>

ブロック445において、機器10は、機器5からポーリングクエリメッセージを受信しなかった機器にポーリングクエリメッセージを伝送するかどうかを決定する。

在块 445,设备 10确定是否向还没有从设备 5接收轮询消息的设备传送所述轮询消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、削除対象機器の中には、すでにTrap設定が[OFF]されている機器200も含まれることが考えられ、このような機器200に対しては、Trap設定処理をスキップしている。

例如,在该排除装置中,还有可能包含有捕获设定已经被关闭的装置 200,对于这种装置 200跳过捕获设定处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

5. 競合する周辺機器に通知することが、該競合する周辺機器にネイバーアドバタイズメントを送信することを備え、該ネイバーアドバタイズメントが競合するアドレスを含む請求項4に記載の方法。

5.根据权利要求 4所述的方法,其中,通知冲突的外围设备包括: - 中国語 特許翻訳例文集

表示用情報取得部231は、提供された機器情報を表示用情報に変換し(ステップS106)、要求元の機器削除指示部232に転送する(ステップS107)。

该显示信息获取部231将接收的装置信息转换成为显示信息(步骤S106),并且将该显示信息传送给请求源的装置排除请求部 232(步骤 S107)。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、たとえば、前述のミリ波伝送構造の各例では、カード型の情報処理装置(カード型装置)を第1の電子機器の一例として説明したが、本体側となる第2の電子機器の装着構造に装着される第1の電子機器はカード型装置に限定されない。

另外,例如,尽管在上述毫米波传输结构的每一个示例中描述了卡型信息处理装置(卡型装置 )作为第一电子装置的示例,但是安装到第二电子装置 (作为主单元侧 )的安装结构的第一电子装置不限于卡型装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

この特徴は例えば、移動無線通信機器のユーザが、別の人が1つ以上の支払機器からの引き落としのために移動無線通信機器を使用することを可能にすることを望んでいる場合に有用であろう。

此特征在例如移动无线通信工具的用户希望允许另一个人使用所述移动无线通信工具以用于对一个或一个以上支付工具借记的目的的情况下可能是有用的。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の特徴は、前記記憶装置管理部(受信部2105及び送信部2107)は、前記端末装置からの要求に対して、前記記憶装置管理部が管理する前記記憶装置毎に前記端末装置に応答することを要旨とする。

本发明的特征在于,上述存储装置管理部 (接收部 2105和发送部 2107)对于来自上述终端装置的请求,按照上述存储装置管理部所管理的每个上述存储装置对上述终端装置进行应答。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、このようなTransferJetの規格に対応する通信機器としては、例えば、ストレージ機器の上に対して撮像装置を置いただけで、撮像装置に記憶されている画像データをストレージ機器に転送させる、などといった便利な使用形態を提案できる。

就符合 TransferJet标准的通信设备而言,提出了一种方便的使用模式,例如,只要通过将成像器件放在存储设备上,就能将存储在成像器件中的图像数据传送到存储设备上。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11に示すように、待機モードの動作を開始すると、端子拡張装置127は、挿抜センサ1272、給電制御部1273、接続検知部1274の機能を利用し、給電端子1271に電動移動体124、制御化機器125、非制御化機器126(以下、機器等)が接続されたか否かを判別する(S301)。

如图 11所示,当待机模式下的操作开始时,端子扩展装置 127使用插 /拔传感器1272、供电控制单元1273和连接检测单元1274的功能,并确定电动移动体124、控制兼容设备 125或非控制兼容设备 126(下文中称为设备等 )是否连接至供电端子 1271(S301)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7に示すように、機器管理装置100は、図6(A)の画面W1を介して、ユーザから削除対象機器の指定を受け付けると、WebPage生成部22から、FrontEnd部23が有する機器削除指示部232に対して、削除実行時の確認画面用情報の取得が要求される(ステップS101)。

如图 7所示,如果经由图 6A的显示屏幕从用户接收该排除装置的指定,则该装置管理设备 100将用于在排除处理的执行之前核对屏幕的显示信息的获取请求从该网页生成部 22发送到前端部 23中设置的装置排除请求部 232(步骤 S101)。 - 中国語 特許翻訳例文集


図9に示されているように、支払機器416a〜nを自動的に選択するための移動無線金融機器の更にもう1つの態様では、移動無線通信機器400のユーザのプログラム可能なプリファレンスに応じた1つ以上の支払い決定アルゴリズム418a〜nは、移動無線通信機器のユーザに関連する生体認証データに基づく1つ以上のプリファレンスを含む。

在用于自动选择支付工具 416a-n的移动无线金融工具 400的又一方面中,如图 9中说明,响应于移动无线通信工具 400的用户的可编程偏好的所述一个或一个以上支付决策算法 418a-n包含基于与移动无线通信工具的用户相关联的生物统计数据的一个或一个以上偏好。 - 中国語 特許翻訳例文集

9. 請求項7に記載の無線通信装置であって、前記第2の無線LANインタフェースを有する前記外部機器は、前記更新用ファイルを格納する記憶領域を含み、前記通信更新部は、前記外部機器インタフェースを介して、前記外部機器の前記記憶領域に格納された前記更新用ファイルを取得する、無線通信装置。

9.如权利要求 7所述的无线通信装置,其特征在于,具有上述第 2无线 LAN接口的上述外部设备包括存储上述更新用文件的存储机构,上述通信更新部经由上述外部设备接口来获取存储在上述外部设备的上述存储机构内的上述更新用文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

機器削除指示部232は、要求に従って、同FrontEnd部23が有する表示用情報取得部231に対して、削除対象機器の情報取得を要求する(ステップS102)。

响应于该请求,装置排除请求部 232将该排除装置的装置信息的获取请求发送给设置在前端部 23中的显示信息获取部 231(步骤 S102)。 - 中国語 特許翻訳例文集

支払機器416a〜nを自動的に選択するための移動無線金融機器400の更にもう1つの態様では、データ処理システム206は、移動無線金融機器400および/またはデータ伝送サブシステム414のいずれかまたは両者に配置され得る。

在用于自动选择支付工具 416a-n的移动无线金融工具 400的又一方面中,数据处理系统 206可位于移动无线金融工具 400和 /或数据发射子系统 414的任一者或两者中。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、携帯端末21において、操作パネルに表示されるボタンは、機器リストに登録されたデバイス情報のうちの、制御対象機器(選択画面(図26B)において選択されたアイコンが表す機器)のデバイス情報に応じて決定される。

另外,在移动终端 21中,根据设备列表中登记的设备信息之中的受控设备 (选择屏幕中选择的图标所表示的设备 (图 26B))的设备信息来确定操作面板上显示的按钮。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、管理対象機器では、設定変更されたTrap設定[ON]に従って、自機上で停止中のTrap処理が実行を開始し(処理の停止が解除され)、機器管理装置100に対して機器情報が通知されるようになる。

由此,在该管理对象装置 200中,根据改变的捕获设定“打开”,在装置 200上被停止的捕获处理被重新开始 (取消该捕获处理的停止状态 ),并且该装置信息将不会被通知给装置管理设备 100。 - 中国語 特許翻訳例文集

このシステム300は、ユーザ機器304(および/または、(図示しない)任意の数の他のユーザ機器)と通信する基地局302を含む。

系统 300包括与用户设备 304(和 /或任何数目的全异用户设备 (未图示 ))通信的基站 302。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、識別子は、ネットワーク100上の機器5を識別する機器5に関連するIPアドレスとすることができる。

例如,所述标识符可以是与设备 5相关联的 IP地址,所述 IP地址标识网络 100上的所述设备 5。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施例では、ブロック215で総括メッセージを分析する際に、機器10は機器5と直接関係を開始することができる。

在一个实施例中,设备 10在块 215分析观察消息时可以直接启动与设备 5的关系。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、接続変更判定部401は、接続機器ツリー管理部109が記憶している接続機器テーブルに変化があったか否かを判定する。

连接改变判断单元 401判断由连接装置树管理单元 109所存储的连接装置表是否已经改变。 - 中国語 特許翻訳例文集

メモリカード201Aは、概ね電子機器101Aと同様の機能構成を備える。

存储卡 201A具有与电子装置 101A的功能配置基本上类似的功能配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

電子機器101Aの構造例(平面透視および断面透視)が図9(2)に示されている。

在图 12B中示出了电子装置 101A的结构 (平面透视图和截面透视图 )示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、電子機器101E_1の構造例(平面透視および断面透視)が図11(2)に示されている。

例如,图 14B中示出了电子装置 101E_1的结构示例 (平面透视图和截面透视图 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

電子機器101E_2の構造例(平面透視および断面透視)が図12(2)に示されている。

在图 15B中示出了电子装置 101E_2的结构示例 (平面透视图和截面透视图 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

一態様ではコンピュータ14はまた、携帯型無線通信機器12内に収容される。

在一个方面中,计算机 14还容纳在便携式无线通信工具 12中。 - 中国語 特許翻訳例文集

更に位置決定機能402を有する移動無線金融機器が示されている。

另外,展示具有位置确定能力 402的移动无线金融工具。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10に示されているように、支払機器を自動的に選択するための移動無線金融機器の更にもう1つの態様では、移動無線通信機器400のユーザのプログラム可能なプリファレンスに応じた1つ以上の支払い決定アルゴリズム418a〜nは、1つ以上の支払機器の使用に関連した前の履歴データに基づく1つ以上のプリファレンスを含む。

在用于自动选择支付工具的移动无线金融工具的另一方面中,如图 10中说明,响应于移动无线通信工具 400的用户的可编程偏好的所述一个或一个以上支付决策算法418a-n包含基于结合一个或一个以上支付工具的使用的先前历史数据的一个或一个以上偏好。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明により構築された対話式気象注意報システムを示すブロック図である。

图 1是根据本发明而构造的交互式天气咨询系统的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

メモリ38aは、フォーマット変換部33の初期起動用のソフトウェアを格納している。

存储器 38a存储用于格式转换部件 33的初始起动的软件。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、位置情報付与禁止領域記憶部210は、図1に示すRAM130に対応する。

注意,位置信息添加禁止地区存储单元 210对应于图 1中图解说明的 RAM 130。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、電子機器101E_1の構造例(平面透視および断面透視)が図19A(2)に示されている。

电子装置 101E_1的结构的示例示出为图 34B中的打开的平面图和打开的剖面图。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、上述した制御装置及び液晶装置を備える電子機器にについて説明する。

接着,说明具备上述控制装置及液晶装置的电子设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

AuC/HSSは、特にユーザ機器についてセキュリティ動作が開始されるごとに、SQNを増分しうる。

AuC/HSS可以增大 SQN,具体地,在每次针对用户设备发起安全操作时增大 SQN。 - 中国語 特許翻訳例文集

本方法は、例えば図1に示す移動機器102によって実行することができる。

该方法可以例如通过图 1中所示的移动设备 102来执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

他の実施の形態においては、位置特定装置410は、電子機器110と直接通信を行う。

在另一个实施例中,定位器系统 410直接与电子装置 110通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック650では、選択された提案に関連する詳細情報をカメラ機器に送信する。

在框 650,与所选建议有关的详细信息被传送到照相机装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部102は、通信I/F114を介して画像形成装置1やUSBデバイス、その他外部機器と通信する。

控制部 102,通过通信 I/F 114和图像形成装置 1、USB设备、其他外部机器通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

但し、制御化端子123、端子拡張装置127は、上記給電手段の一例でもある。

而且控制兼容端子 123和端子扩展装置 127是上述供电装置的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

もう1つの役割は、制御化端子123に接続する機器の数を増加させる機能である。

另一个角色是增加连接至控制兼容端子123的设备数的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、非制御化機器126は認証機能を有しないため、ステップS396の認証は失敗する。

然而,由于非控制兼容设备 126不具有认证功能,所以步骤 S396中的认证处理将失败。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、非制御化機器126は認証機能を有しないため、ステップS396の認証は失敗する。

不过,由于不服从控制机器 126不具有认证功能,因此步骤 S396中的认证将失败。 - 中国語 特許翻訳例文集

電子機器101Bの構造例(平面透視および断面透視)が図13(2)に示されている。

图 13B示出电子设备 101B的结构示例 (平面透视图和剖视图 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信部22は、インターネット3を介して接続される外部機器との通信を行う。

通信部 22与经由因特网 3连接的外部设备进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】同実施形態に係る制御対象機器の機能構成を示す図である。

图 4是示出根据实施例的控制目标设备的功能配置的图; - 中国語 特許翻訳例文集

制御部240は、制御対象機器200の動作を制御する機能を有するものである。

控制部分 240具有控制控制目标设备 200的操作的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

機器10が総括メッセージに対して応答しないと判定した場合、制御はブロック218に移る。

如果设备 10确定不答复所述观察消息,控制转到块 218。 - 中国語 特許翻訳例文集

機器10が総括メッセージに対して応答すると決定した場合、制御はブロック220に移る。

如果设备 10确定答复所述观察消息,控制转到块 220。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、画像処理装置200は、1以上の各種通信機器を介して、各種データを受信する。

也就是说,图像处理装置 200通过一台以上的各种通信设备接收各种数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示装置102は、ディスプレイなどを含み、機器管理装置100による処理結果を表示する。

该显示单元 102包括显示器等,并且显示从装置管理设备 100输出的处理结果。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、モバイル機器10Aは、表示装置20AのIPアドレスを既に取得済みかどうかを調べる(ステップS111)。

首先,移动设备 10A检查是否已经获取了显示设备 20A的 IP地址 (步骤 S111)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 72 73 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS