「減員する」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 減員するの意味・解説 > 減員するに関連した中国語例文


「減員する」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7507



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 150 151 次へ>

期間内にプロジェクトは実現する

在时限内实现计划。 - 中国語会話例文集

原稿を批判的に読み、校正する

批判性地阅读原稿进行编辑。 - 中国語会話例文集

この原因を明らかにする必要がある。

你有必要弄明白这个原因 - 中国語会話例文集

原文にできるだけ忠実に意訳する

尽量忠实于原文进行意译。 - 中国語会話例文集

水素を加えて原料油から不純物を除去する

加入氢元素从原油中除去杂质。 - 中国語会話例文集

発見された不具合の復元をする

复原被发现的不良之处。 - 中国語会話例文集

原価に利益を上乗せして販売する

在成本上加上利益进行贩卖。 - 中国語会話例文集

契約の有効期限を延長することはできますか?

能延长契约的有效期吗? - 中国語会話例文集

最終四半期の利益減を発表する

对最后一个季度的利益减少进行发表。 - 中国語会話例文集

多数は寛大に処理し,少数は厳重に処理する

多数从宽,少数从严。 - 白水社 中国語辞典


ダムの建築現場で気勢を上げながら仕事をする

水库工地干活大呼隆。 - 白水社 中国語辞典

(元首などが他国の招待によって)公式訪問する

进行国事访问 - 白水社 中国語辞典

このように翻訳すると比較的原作の意味に近づく.

这样翻译比较切近原作的意思。 - 白水社 中国語辞典

決済するために,至急現金を支払う.

早日付现款,以俾清账。 - 白水社 中国語辞典

原稿は編集長が取捨を決定する

稿子由主编决定取舍。 - 白水社 中国語辞典

着実に4つの近代化を実現する必要がある.

需要稳步地实现四个现代化。 - 白水社 中国語辞典

この工事は月末(を期限として→)までに完成する

这项工程限期月底完成。 - 白水社 中国語辞典

桜桃はアジア西部を原産地とする

樱桃原产于亚州西部。 - 白水社 中国語辞典

上訴を却下し,原判決を維持する

驳回上诉,维持原判。 - 白水社 中国語辞典

(人民に苦労をさせ金銭財貨に損害を与える→)人的資源と物質的資源のいずれをも浪費する

劳民伤财((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼らの夢は実現する事はないでしょう。

他们的梦想没有实现过吧。 - 中国語会話例文集

彼はその会社の成長を実現する

他会实现那家公司的成长。 - 中国語会話例文集

それは熱履歴の影響を軽減することができた

成功的减轻了热经历的影响。 - 中国語会話例文集

それは熱履歴の影響を軽減することができる。

那可以减轻热经历的影响。 - 中国語会話例文集

いつか、あなたの夢は実現するでしょう。

某天你会实现你的梦想吧。 - 中国語会話例文集

個性を表現することは非常に大切である。

表现个性非常重要。 - 中国語会話例文集

彼らの願いは実現するでしょう。

他们的愿望会实现吧。 - 中国語会話例文集

資源はいつか枯渇するものである。

资源总有一天会枯竭。 - 中国語会話例文集

原材料高騰の影響で値上りする

受原材料价格上涨的影响,商品价格也提高了。 - 中国語会話例文集

物質が逆流するという現象を防止せよ.

防止物资倒流的现象。 - 白水社 中国語辞典

幾つかの時期・回数に分けて実現する

分期分批地实现 - 白水社 中国語辞典

誇張せずに英雄のイメージを表現する

朴实地表现英雄形象。 - 白水社 中国語辞典

定められた期限内に納税する必要がある.

必须在规定的期限内完税。 - 白水社 中国語辞典

文字は言語を記録する記号の体系である.

文字是记录语言的符号体系。 - 白水社 中国語辞典

追求する態度はとても厳粛である.

寻求的态度十分严肃。 - 白水社 中国語辞典

全く新しい様相で出現する

以崭新的面貌出现 - 白水社 中国語辞典

総会の議長は私に発言するように指名した.

大会主席指名要我发言。 - 白水社 中国語辞典

ほしいままに他国の資源を略奪する

恣意掠夺别国的资源 - 白水社 中国語辞典

減算器105は、減算して得た残差信号を、ラインL105を経由して変換器106に出力する

减法器 105经由线 L105向转换器 106输出减法得到的残差信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

言語翻訳を取得するシステム及び方法を開示する

本文公开了可以使用其来获得语言翻译的方法和系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

厳格AE処理が完了すると、CPU26は、静止画取り込み処理を実行する

当严格 AE处理完成时,CPU26就执行静止图像取入处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらは変幻自在な使い方をするが厳密にいえば、使い方が定められているものもある。

这些的用法虽然自由变换,但严格来说,也有些用法是固定的。 - 中国語会話例文集

従って、中心点OJはxyz座標系の原点(RGB表色系の原点)と一致する

因此,中心点OJ与 xyz坐标系的原点 (RGB表色系的原点 )一致。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7Aについて説明する。 一実施形態において、現マクロブロック68が現在処理されている。

参考图 7A,在一个实施方式中,当前正在处理当前宏块 68。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7Bについて説明する。 一実施形態において、現マクロブロック68’が、現在処理されている。

参考图 7B,在一个实施方式中,当前正在处理当前宏块 68’。 - 中国語 特許翻訳例文集

政府の経済を管理する職能や権限と,企業の自主経営の職能や権限をはっきり分ける.

政企分家((成語)) - 白水社 中国語辞典

給紙トレイ11内に原稿Aがある場合、原稿長計測部32が、原稿検出センサDS3の検出結果に基づいて、先行する原稿Aの原稿長を計測する(ステップS202)。

在供纸托盘 11内没有原稿 A的情况下,原稿长度计测部 32根据原稿检测传感器DS3的检测结果,对先前的原稿 A的原稿长度进行计测 (步骤 S202)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本発明の一実施形態による二次元/三次元再生装置を図示する図である。

图 4图解了根据本发明一示范性实施例的 2D/3D显示设备; - 中国語 特許翻訳例文集

一般に、3次元画像信号は2次元画像信号に追加的に奥行感(depth)に対するデータを含む。

通常,除了 2-D图像信号以外,3-D图像信号还包括深度数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

人間には複雑な現象を一瞬で分析的に理解する能力がない。

人类不具备在一瞬间分析理解复杂现象的能力。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 150 151 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS