意味 | 例文 |
「游」を含む例文一覧
該当件数 : 1720件
民间艺人游乡耍把戏。
民間芸人が村々を回って曲芸をする. - 白水社 中国語辞典
老僧游行四方,致处漂泊。
老僧が方々巡り歩き,至るところさすらい歩く. - 白水社 中国語辞典
青年男女都去参加游行。
青年男女は皆パレードに参加するために出かけた. - 白水社 中国語辞典
风和日丽,游兴倍增。
風は穏やか日はうららかで,行楽気分が倍増する. - 白水社 中国語辞典
既然下了决心就不能再游移。
決心を下したからには二度とぐらついてはいけない. - 白水社 中国語辞典
游移于两者之间
(双方の間でぐらつく→)いずれを採るか迷う. - 白水社 中国語辞典
夏天有很多人都到海滨去游泳。
夏には多くの人が海岸に行って水泳をする. - 白水社 中国語辞典
天热的时候我一天游好几次泳。
暑い時には私は1日に何回も泳ぐ. - 白水社 中国語辞典
游行队伍由打天安门路过。
パレードの隊列は天安門を通過する. - 白水社 中国語辞典
我们到远郊去旅游。
我々は遠い郊外に観光旅行に行く. - 白水社 中国語辞典
广场周围云集了许多游人。
広場の周囲には多くの遊覧客が集まっている. - 白水社 中国語辞典
他四处云游,居无定所。
彼は四方八方を放浪して,居所も決まっていない. - 白水社 中国語辞典
我怎么也学不会游泳。
私はどうしても水泳が会得できない. - 白水社 中国語辞典
旅游能增长知识。
観光旅行は知識を増加させることができる. - 白水社 中国語辞典
游击队炸了敌人的很多碉堡。
ゲリラは敵の多くのトーチカを爆破した. - 白水社 中国語辞典
公园里的花坛招引了不少游人。
公園の花壇は多くの物見遊山する人を引きつけた. - 白水社 中国語辞典
游手好闲,不务正业。
ぶらぶら遊んで,まともな仕事をしていない. - 白水社 中国語辞典
参加集会和游行的,有十万人之多。
集合とデモに参加した人々は,10万人にも達した. - 白水社 中国語辞典
他们周密地考虑了这次旅游的路线。
彼らは今回の旅行のコースを綿密に練った. - 白水社 中国語辞典
我们已经制定了一份周详的旅游日程。
我々は既に詳細な旅行日程を決めた. - 白水社 中国語辞典
他骑车周游世界。
彼は自転車に乗って世界を一周する. - 白水社 中国語辞典
他要延长这次周游。
彼は今回の周遊を延長しようとしている. - 白水社 中国語辞典
这个集子的内容以游记为主。
この作品集は紀行文を中心とした構成だ. - 白水社 中国語辞典
我要到河里去游泳,爸爸不准许。
川に泳ぎに行きたいのに,お父さんが許してくれない. - 白水社 中国語辞典
游行结束,大家就自行解散了。
デモの終了後,皆は自発的に解散した. - 白水社 中国語辞典
更特别地,文稿读取位置 160设置在这样的位置,该位置在上游台板辊 24正下方的位置和下游台板辊 25正下方的位置之间,且该位置在上游台板辊 24正下方的位置和下游台板辊 25正下方的位置之间的中间位置的上游侧 (在上游台板辊 24正下方的位置一侧 )。
即ち、原稿読取位置160を、上流プラテンローラ24直下と下流プラテンローラ25直下との間であって、上流プラテンローラ24直下と下流プラテンローラ25直下との中間位置よりも上流側(上流プラテンローラ24の直下側)に設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户或者玩家 108操纵游戏控制器 110以控制视频游戏或者其它模拟。
ユーザまたはプレーヤ108は、ゲームコントローラ110を操作してテレビゲームまたは他のシミュレーションを制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
主体 111是游戏控制器 110的一部分,其是手持的 (或者如果它是可佩戴的游戏控制器,则它是可佩戴的)。
本体111は、人が手で保持する(または、ウェアラブル・ゲームコントローラである場合は着用する)ゲームコントローラ110の一部である。 - 中国語 特許翻訳例文集
下游 IPE删除与该下游 IPE的地址相对应的 target_ip_address_descriptot条目或公知的专用组播 IP地址。
自分のアドレスまたは周知の専用マルチキャストIPアドレスに対応する目標_IP_アドレス_記述子エントリーを削除する。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,如图 3中所示,上游台板辊 24和下游台板辊 25由读取马达 53来驱动。
また、図3に示すように、上流プラテンローラ24及び下流プラテンローラ25は、リードモータ53により駆動されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据上述说明,文稿读取位置 160可以设置在上游台板辊 24和下游台板辊 25之间的任意位置处。
なお、原稿読取位置160として、上流プラテンローラ24と下流プラテンローラ25の間のどの位置にも設定可能であると上述した。 - 中国語 特許翻訳例文集
上游台板辊 24和下游台板辊 25布置成分别与台板玻璃 161间隔开间隙 201和203。
上流プラテンローラ24および下流プラテンローラ25はプラテンガラス161に対して、隙間201、203を設けて配置してある。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 6中所示,在上游台板辊 24和下游台板辊 25之间布置有圆弧截面形状的圆弧引导件 30。
図6のように、上流プラテンローラ24と下流プラテンローラ25の間に、断面が円弧形状となっている円弧ガイド30が配設されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
旁路路径 44使从上游侧接收的通信数据包在通信缓冲器 42旁路,向下游侧传送。
バイパス経路44は、上流側から受信した通信パケットを通信バッファ42をバイパスさせて、下流側へと転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集
习惯了旅游而眼光变得挑剔的游客开始追求只有在当地才能够获得的深层体验。
旅慣れして目の肥えた観光客は地元でしか味わえないディープな体験を求めるようになってきている。 - 中国語会話例文集
此外,游戏控制器可以具有通用遥控功能。
さらに、ゲームコントローラは汎用の遠隔機能を有していてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述上游站可为基站、另一中继站或终端。
上流局は、基地局、別の中継局、または端末であってよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述下游站可为终端、另一中继站或基站。
下流局は、端末、別の中継局、または基地局であってよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该搓纸辊 31的下游侧具有分离辊 32。
このピックアップローラ31の下流側には分離ローラ32が備えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,用户可以游览城市的古建筑物。
例えば、ユーザがある都市の歴史的建造物に訪れたとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该位置,游戏机 A可以很容易地携带在包中。
よって、ゲーム機Aを鞄等に容易に収容することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该回复向上游进一步传播之前,上游分支 12改变来自下游分支 14的可用带宽 (BW= x′ )和流数量 (#STREAMS=s′ ),以反映可从下游路径获得的内容,如 22处所示。
この応答が更に上流に伝搬される前に、22に示されるように、上流のブランチ12は、下流のブランチ14からの利用可能な帯域幅(BW=x’)及びストリーム数(# STREAMS=s’)を変更して、下流の経路から何が達成可能であるかを反映させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该回复传播到更远的上游之前,上游分支 12改变来自下游分支 14的可用带宽 (BW= x′ )和流数量 (#流= s′ ),以反映可从下游路径获得的内容,如 22所示。
この応答が更に上流に伝搬される前に、22に示されるように、上流のブランチ12は、下流のブランチ14からの利用可能な帯域幅(BW=x’)及びストリーム数(# STREAMS=s’)を変更して、下流の経路から何が達成可能であるかを反映させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
与第一示例实施例相同,上游台板辊 24和下游台板辊 25布置成使得上游台板辊24和台板玻璃 161之间的间隙 201小于下游台板辊 25和台板玻璃 161之间的间隙 203。
第1実施形態と同様に、上流プラテンローラ24とプラテンガラス161との隙間201が、下流プラテンローラ25とプラテンガラス161との隙間203よりも小さくなるように上流プラテンローラ24と下流プラテンローラ25を配設している。 - 中国語 特許翻訳例文集
沿传送方向在上游台板辊 24和下游台板辊 25之间的距离越大,则沿传送方向在上游台板辊 24和读取辊对 32之间或在下游台板辊 25和读取排出辊对 33之间的距离越小,从而增加文稿缠绕角度。
なお、上流プラテンローラ24と下流プラテンローラ25との搬送方向の距離を広げて配設する程、上流プラテンローラ24とリードローラ対32または下流プラテンローラ25とリード排紙ローラ対33の搬送方向の間隔が狭まるので、原稿の巻き付き角度が増加する。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过将圆弧引导件 30的近侧部分 789布置在上游台板辊 24和下游台板辊 25之间的中间位置的下游侧,可以在并不减小相对于上游台板辊 24的缠绕角度的情况下设置文稿传送线路。
円弧ガイド30の近接部789を、上流プラテンローラ24と下流プラテンローラ25の中間位置よりも下流側に配置することにより、上流側プラテンローラ24への巻き付き角度を減少させることなく原稿の搬送経路を設定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
我想和田中先生/小姐一起去中国旅游。
私は田中さんと一緒に中国へ旅行に行きたいです。 - 中国語会話例文集
临近奥运会,向旅游公司等说明安全对策。
オリンピックを控え、旅行会社などに安全対策を説明する。 - 中国語会話例文集
在成田机场,被中国人问去往旅游地的路。
成田空港で、中国人に観光地への行き方を聞かれました。 - 中国語会話例文集
如果山田先生/小姐不是导游,旅行就要终止。
山田さんがガイドでなければ、旅行は中止します。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |