意味 | 例文 |
「滤波」を含む例文一覧
該当件数 : 1423件
图 4是配置 GDFE预编码器的前馈滤波器的框图。
【図4】GDFEプリコーダのフィードフォワード・フィルタを構成するブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 27及图 28为说明可经预测性译码的滤波器系数的概念图。
【図28】図28は、予測コーディングできるフィルタ係数を示す概念グラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是表示第 1实施方式的自适应滤波器的构成的方框图。
【図2】第1の実施形態の適応フィルタの構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17示出了组合的发射和接收滤波的示例响应。
【図17】合成された送信と受信のフィルタリングの応答例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16是说明根据第二实施例的针对关注像素 D24的滤波计算的图。
【図16】実施形態2における注目画素D24のフィルタ演算を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18是说明根据第二实施例的针对关注像素 D6的滤波计算的图。
【図18】実施形態2における注目画素D6のフィルタ演算を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是说明 5×5滤波计算单元 307的内部结构的框图。
図8は、5×5フィルタ演算部307の内部構造を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
针对各层递归地执行以上合成滤波 (提升 )。
以上の合成フィルタリング(リフティング)は、各階層について再帰的に行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出中频低通滤波器的衰减特性和耐输入特性的图。
【図4】中間周波数低域通過フィルタの減衰特性と耐入力特性を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是示出中频低通滤波器的一例的框图。
【図8】中間周波数低域通過フィルタの一例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,ONU300具备 WDM310滤波器 310、10G-ONU部 340、1G-ONU部 341、交换部 342及监视控制部 343。
また、ONU300は、WDMフィルタ310、10G−ONU部340、1G−ONU部341、スイッチ部342、監視制御部343を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些光的波长的多路复用及分离通过 WDM滤波器 210及 310来实施。
これらの光の波長の多重化及び分離はWDMフィルタ210および310にて行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是示出图 1的图像捕获装置中的噪声滤波器的示例的框图。
【図13】図1のノイズ低減回路に含まれたノイズフィルタの一例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
与图 6的滤波器 A相似,值α可以大于值β。
図6のフィルタAでの同様にα値がβ値より大きい値を有してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4C示出了相邻解块滤波器之间的数据相关性;
【図4C】隣接するデブロッキング・フィルタ間のデータ依存性を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是表示图像处理部的空间滤波处理顺序的一个例子的流程图。
【図12】実施の形態2の空間フィルタ処理部の構成の一例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19是表示实施方式 3的空间滤波处理部的结构的一个例子的框图。
【図19】実施の形態4の空間フィルタ処理部の構成の一例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 23是表示实施方式 4的图像处理部的空间滤波处理顺序的一个例子的流程图。
【図23】実施の形態6の空間フィルタ処理部の構成の一例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出了水平滤波器组件更新方法的示例流程图,
【図3】水平フィルタ構成の更新方法を例示するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出了垂直滤波器组件更新方法的示例流程图,
【図4】垂直フィルタ構成の更新方法を例示するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15示出根据第二典型实施例的 3×3拉普拉斯滤波器。
【図15】第2の実施形態を示し、3×3のラプラシアンフィルタを表す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
带通滤波器 305衰减了包括干扰信号 302和 303的频率的剩余频率。
干渉源302及び303を含む残りの周波数は、バンドパスフィルタ305によって減衰させられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
较精确的经量化滤波系数可实现较佳性能。
フィルタ係数がより正確に量子化されることによって、より優れた性能が可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在特定实施例中,滤波程序选择器 118将由视频数据解码器 110产生的经解码视频数据的一个或一个以上特性与滤波程序选择信息 122进行比较以选择用于被提供到滤波模块 112的特定视频数据的适当滤波程序。
特定の実施形態において、フィルタ・セレクタ118は、フィルタリング・モジュール112に提供される特定のビデオ・データのために適切なフィルタを選択するために、ビデオ・データ復号器110によって生成された復号ビデオ・データのうちの1又は複数の特性を、フィルタ選択情報122と比較する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将所述放大器和滤波器组件 404的输出提供到取样器 406。
増幅器およびフィルタコンポーネント404の出力は、サンプラー406に提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是描述由第二滤波处理得到的图像数据的另一示例的图表。
【図14】第2フィルタ処理画像データの他の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是描述由第一滤波处理得到的图像数据的另一示例的图表。
【図17】第1フィルタ処理画像データの他の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9的 101表示正交检测器,121表示乘法器,131表示低通滤波器。
図9の101は直交検出器、121は乗算器、131は低域通過フィルタを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以选择滤波器 422和 424的频率响应以达成良好的性能。
フィルタ422および424の周波数応答は良好なパフォーマンスを果たすために選択されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
确切的带宽分隔将由 RF BAW滤波器的成本和能力来决定。
正確な帯域幅の分離は、RF BAWフィルタのコスト及び能力によって決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
Tx前端 428可以处理 Tx脉冲整形滤波器 426的输出。
Txフロントエンド428は、Txパルス整形フィルタ426の出力を処理することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果毫微微小区 BS 510在确定它当前不向任何 MS提供服务时正在使用标准 Tx脉冲整形滤波器 526a和标准 Rx脉冲整形滤波器 546a,那么转换模块 554a就被配置为转换到缩窄的 Tx脉冲整形滤波器 550a和缩窄的 Rx脉冲整形滤波器552a。
フェムトセルBS510は、それがいずれのMSに対してもサービスを現在提供していないということを決定するときに、標準Txパルス整形フィルタ526aと標準Rxパルス整形フィルタ546aとを現在使用している場合、そのときには、切り替えモジュール554aは、より狭いTxパルス整形フィルタ550aとより狭いRxパルス整形フィルタ552aに切り替わるように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以选择滤波器 422和 424的频率响应以达成良好的性能。
フィルタ422および424の周波数応答は、良好なパフォーマンスを達成するように選択され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12B是示出了包括白色像素的滤波器阵列的示例的图;
【図12B】図12Bは、ホワイト画素を含んだフィルター配列の一例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13A是示出了包括白色像素的滤波器阵列的另一示例的图;
【図13A】図13Aは、ホワイト画素を含んだフィルター配列の他の例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13B是示出了包括白色像素的滤波器阵列的另一示例的图;
【図13B】図13Bは、ホワイト画素を含んだフィルター配列の他の例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
空间滤波处理部 27接着向输出色调修正部 28输出处理后的 CMYK信号。
空間フィルタ処理部27は、次に、処理後のCMYK信号を出力階調補正部28へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8(B)表示纵横二种类型的 3×3的茹贝尔边缘检出滤波器。
図8(b)は、縦横2種類の3×3のソベルのエッジ検出フィルタを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
其中,图 14以及图 15中表示的滤波系数是一个示例,并不限定于该示例。
なお、図14及び図15に示したフィルタ係数は一例であり、これに限定するものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 3中,信号调节块 210包括可配置的陷波滤波器 300。
図3において、信号処理ブロック210は設定可能な(configurable)ノッチフィルタ300を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
一个这种技术涉及使用以频率轴为维度的自适应滤波器。
そのような技術のうちの一つは、周波数軸で領域化された適応フィルタを使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,在图 12中,框 1204表示被预测滤波器处理的符号。
図12にも示されているように、ボックス1204は、予測フィルタによって処理されるシンボルを表している。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,在静态信道中使用基于时间的滤波是很重要的。
しかしながら、静的なチャネル内での時間ベースのフィルタリングの使用は、重要である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 15中,漏桶平均化滤波器 1503被示为在输入 1501处接收连续导频值。
図15では、リーキーバケツ平均化フィルタ1503は、入力1501で連続パイロット値を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
漏桶平均化滤波器 1512被布置为接收提供变量α的控制输入 1514。
リーキーバケツ平均化フィルタ1512は、変数α1514を供給する制御入力も受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
环路滤波器 34可以应用于重建的宏块以减少失真。
ループフィルタ34を再構成マクロブロックに適用して、歪を低減させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是图示分析滤波的提升操作 (lifting operation)的示例的图。
【図5】分析フィルタリングのリフティング演算例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是图示合成滤波的提升操作的示例的图。
【図9】合成フィルタリングのリフティング演算例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,由于只有一行,所以还未执行划分级别 2的分析滤波。
しかしながら、1ライン分なので分割レベル2の分析フィルタリングはまだ実行できない。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,将参考图 10到 12描述合成滤波的执行顺序。
次に、この合成フィルタリングの実行手順について図10乃至図12を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |