意味 | 例文 |
「潮入り」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2077件
両親がどう言おうと、彼は彼女と結婚したい。
不管父母怎么说,他都想和她结婚。 - 中国語会話例文集
僕は鹿児島にお墓参りに行きました。
我去鹿儿岛扫墓了。 - 中国語会話例文集
その筆箱は私のお気に入りになりました。
我非常喜欢那个铅笔盒。 - 中国語会話例文集
税理士と社会保険労務士をやっております。
我是税务师和保险劳务师。 - 中国語会話例文集
私は定期的に父のお墓参りをしています。
我定期去给爸爸扫墓。 - 中国語会話例文集
今後も「お客様第一主義」で尽力して参ります。
今后也以“顾客至上”为主旨来尽力。 - 中国語会話例文集
北米市場における販売代理店を探しています。
正在北美市场寻找代理店。 - 中国語会話例文集
連絡が入り次第、あなたにお伝えします。
电话打来了之后就转达给您。 - 中国語会話例文集
嫁入りの輿に乗る前に顔の産毛をこすり落とした.
还没出嫁就修开面了。 - 白水社 中国語辞典
私は特にあなたにお会いするために参りました.
我是专门来看望您的。 - 白水社 中国語辞典
販売量の大幅な増加は生産を刺激した.
销售量的大幅度增长刺激了生产。 - 白水社 中国語辞典
彼にはこんなに多くの車両は整理しきれない.
他指挥不了这么多车辆。 - 白水社 中国語辞典
喜びの涙で顔をくしゃくしゃにしたおばさんが入り口に立っていた.
喜泪淋漓的大妈在门口儿站着。 - 白水社 中国語辞典
お見それ致しまして恐れ入りますが,どなた様でいらっしゃいますか?
恕我眼拙,您贵姓?((あいさつ言葉)) - 白水社 中国語辞典
恐れ入りますが、食事が終わったら返却口までお願いします。
很抱歉,请您在用餐后把餐具返回到原处。 - 中国語会話例文集
李課長,私が思い切って意見を申し上げることをお許しください.
李课长,请原谅我大胆进言。 - 白水社 中国語辞典
(多く1949年の中華人民共和国成立前の後れた社会を指し)旧社会.
旧社会 - 白水社 中国語辞典
お土産に頼まれた薬を買いに薬局に入りました。
去药房买了当做礼物的药。 - 中国語会話例文集
お気に入りに追加した求人はまだありません。
添加到收藏夹的招聘信息还没有。 - 中国語会話例文集
ブタの品種改良における品種間交雑
用于猪的品种改良进行的种间杂交 - 中国語会話例文集
それは私のお気に入りの商品です。
那个是我喜欢的商品。 - 中国語会話例文集
定期的に父のお墓参りをしています。
我定期会去给父亲扫墓。 - 中国語会話例文集
だからその服はお気に入りの服になりました。
所以那件衣服成为了您中意的一件。 - 中国語会話例文集
そして、お気に入りの本を読んで、ジャズを聞きます。
然后,看喜欢的书,听爵士乐。 - 中国語会話例文集
家族と一緒に明日からお墓参りに行きます。
我和家人一起明天开始去扫墓。 - 中国語会話例文集
今日は家族でお墓参りに行っていました。
我今天和家人去扫墓了。 - 中国語会話例文集
家に帰ってすぐにお風呂に入りました。
回到家后立刻洗澡了。 - 中国語会話例文集
お墓参りのため札幌へ行きました。
我为了扫墓去了札幌。 - 中国語会話例文集
彼は何度もお気に入りのメロディーを反復していた。
他反复重复播放着他中意的曲子。 - 中国語会話例文集
そのお酒の味は気に入りましたか?
你喜欢那个酒的味道吗? - 中国語会話例文集
だからその服はお気に入りの服になりました。
所以那件衣服成了中意的衣服。 - 中国語会話例文集
そして、お気に入りの本を読んで、ジャズを聞きます。
然后读了中意的书,听爵士乐。 - 中国語会話例文集
整理整頓の徹底をお願いします。
请彻底进行整理整顿。 - 中国語会話例文集
お忙しい中ご配慮頂き有難うございます。
感谢您百忙之中的关照。 - 中国語会話例文集
あのレストランは値段のわりにおいしい料理を出す。
那个餐厅既便宜又很好吃。 - 中国語会話例文集
量が多すぎるので少なくして下さい。
量太多了请减少一点。 - 中国語会話例文集
間にある道を入り、本屋の前でおろしてください。
进入有间隙的道路,在书店的前面放下。 - 中国語会話例文集
手間ひまをかけることでおいしい料理ができる。
好吃的料理是费时间和精力的。 - 中国語会話例文集
料理人の腕前でおいしい料理を作る。
用厨师的手艺做好吃的料理。 - 中国語会話例文集
ご来臨賜りますようお願い申し上げます。
希望您能光临。 - 中国語会話例文集
当日は先着順に整理券をお配りいたします。
当天会按照来的顺序发放号码牌。 - 中国語会話例文集
日付が違う写真を数枚お気に入りに登録する。
将几张日期不同的照片放到收藏夹。 - 中国語会話例文集
材料の調達をお願い致します。
材料的供应就拜托你了。 - 中国語会話例文集
化粧箱入りのお菓子をもらった。
得到了装在化妆箱里的点心。 - 中国語会話例文集
代表団は中山陵にお参りした.
代表团拜谒中山陵。 - 白水社 中国語辞典
かごの中から大きいリンゴを選んで取り出しなさい.
把筐里的苹果拣大个儿的拿出来。 - 白水社 中国語辞典
出入りの時お互いに手を貸して助け合う.
出入相扶将 - 白水社 中国語辞典
工場を作るに当たって多くの材料を節約した.
修厂房节余了不少材料。 - 白水社 中国語辞典
理由は以上のとおりであり,これ以上贅言しない.
理由如上,不再赘言。 - 白水社 中国語辞典
軍隊の威力は大いに向上した.
军队的威力大大提高。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |