意味 | 例文 |
「濃」を含む例文一覧
該当件数 : 394件
喜欢橘色也喜欢深蓝色。
オレンジ色も濃い青色も好きです。 - 中国語会話例文集
知道枫糖浆的浓缩行程。
メープルシロップの濃縮行程を知る。 - 中国語会話例文集
信浓河比日本的任何一条河都要长。
信濃川は、日本のどの川よりも長い。 - 中国語会話例文集
她把一杯杯的浓茶摆在每个人的面前。
彼女は濃い茶を1杯ずつ各人の前に置いた. - 白水社 中国語辞典
这张照片照得很有层次。
この写真は濃淡度がとてもはっきりしている. - 白水社 中国語辞典
这蜂蜜的滋味醇厚。
このはちみつの味わいは混じりけがなく濃い. - 白水社 中国語辞典
山上的云雾时浓时淡。
山の霧は濃くなったり薄くなったりする. - 白水社 中国語辞典
太阳一出,沈雾渐渐淡薄了。
太陽が顔を出すと,濃い霧は次第に薄れた. - 白水社 中国語辞典
这碗茶淡淡的,正对你的口味。
この茶は濃くない,ちょうど君の口に合う. - 白水社 中国語辞典
宽宽的额头,浓眉大眼。
広い額,濃い眉に大きな目[をしている]. - 白水社 中国語辞典
浓烟滚滚
(火事などで)濃い煙がもくもく立ちこめる. - 白水社 中国語辞典
汤不咸不淡,正可口。
スープは味が濃くもなく薄くもなく,ちょうど口に合う. - 白水社 中国語辞典
学习空气越来越浓厚了。
学習の雰囲気がますます濃厚になった. - 白水社 中国語辞典
一壶茶喝剩点儿卤儿。
きゅうすのお茶を飲んで少しばかり濃い部分を残す. - 白水社 中国語辞典
山上山下绿油油的。
山の上も山の下も緑が濃くてつやつやしている. - 白水社 中国語辞典
大红的花朵配上墨绿的叶子十分鲜艳。
真っ赤な花が濃い緑の葉に映えて全く鮮やかだ. - 白水社 中国語辞典
山上的云雾时浓时淡。
山にたなびく雲が濃くなったり薄くなったりしている. - 白水社 中国語辞典
烟雾浓厚,几步之外便不见人影。
霧は濃く,何歩か向こうは人の姿が見えない. - 白水社 中国語辞典
天空布满了浓厚的乌云。
空には濃い黒雲が立ちこめている. - 白水社 中国語辞典
森林里一种暗淡的颜色越来越浓厚。
森の中の暗い色がますます濃くなった. - 白水社 中国語辞典
脸上脂粉十分浓艳。
顔の紅おしろいが非常に濃くて派手である. - 白水社 中国語辞典
到处是青葱的树林。
至るところ濃い緑の森林である. - 白水社 中国語辞典
青葱葱的麦苗往上长。
濃い緑の麦の苗は上の方へと伸びる. - 白水社 中国語辞典
浓雾渐渐被太阳驱散了。濃い霧は太陽によってだんだんと消散させられた.驱散烦恼
悩みを払いのける. - 白水社 中国語辞典
五月的天空显出柔和的蔚蓝色。
5月の空は柔らかい濃い藍色をしている. - 白水社 中国語辞典
桂花散发出浓郁的芳香。
モクセイは濃厚な芳香を放つ. - 白水社 中国語辞典
浓茶能兴奋神经。
濃い茶は神経を興奮させる,刺激する. - 白水社 中国語辞典
殷红殷红的野花遍地盛开。
たいへん濃い赤色の野花が至ることろ満開である. - 白水社 中国語辞典
沿路村庄,一例是浓荫覆盖。
道路沿いの村々は,同じように濃い木陰に覆われている. - 白水社 中国語辞典
因卤的浓度而调整凝固时间。
にがりの濃度に応じて凝固時間を調節する. - 白水社 中国語辞典
浓浓的眉毛下面,一双眼睛特别有神。
濃い眉毛の下で,2つの目が特別生き生きとしている. - 白水社 中国語辞典
那浓黑眉毛下圆溜溜的眼睛。
その濃く黒い眉の下にはくりくりとした目. - 白水社 中国語辞典
胖人,穿深色衣裳遮丑。
太った人は,濃い色の服を着て目立たないようにする. - 白水社 中国語辞典
他的连鬓胡子极重。
彼の鬢まで続くひげは極めて濃い. - 白水社 中国語辞典
他胖胖的,重眉毛,黄净子脸。
彼はぽってりと肥え,濃い眉毛,黄色い顔色をしている. - 白水社 中国語辞典
来自区域分离部 24的图像数据以及区域识别信号输入到前景层生成部 31以及浓度修正部 37,浓度修正部 38进行浓度修正的处理,将进行了浓度修正的图像数据输出到浓度差缩小部 34。
領域分離処理部24からの画像データ及び領域識別信号は、前景レイヤ生成部31及び濃度補正部37へ入力され、濃度補正部38は、濃度補正の処理を行い、濃度補正を行った画像データを濃度差縮小部34へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
浓度修正处理部 37进行使得从修正处理部 33输入的背景层中包含的像素的浓度得以高浓度化的浓度修正的处理,并将进行了浓度修正的背景层向不可逆压缩部 34输出。
濃度補正処理部37は、補正処理部33から入力された背景レイヤに含まれる画素の濃度をより高濃度化する濃度補正の処理を行ない、濃度補正を行なった背景レイヤを非可逆圧縮部34へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,浓度差缩小部 34对于没有包含在黑文字区域中的像素,进行浓度的平滑处理。
また濃度差縮小部34は、黒文字領域に含まれない画素に対して、濃度の平滑化処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在压缩处理部 3中,将计算出的黑浓度的平均值作为表示黑文字的黑浓度的黑色信息使用。
圧縮処理部3では、計算した黒濃度の平均値を、黒文字の黒濃度を示す黒色情報として使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图中黑的部分是像素的浓度值为 1的部分,图中白的部分是像素的浓度值为 0的部分。
図中の黒い部分は画素の濃度値が1となった部分であり、図中の白い部分は画素の濃度値が0となった部分である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 19所示,使输入的浓度值变换成在现在的浓度值以下的值地设定查找表。
図19に示すように、入力の濃度値は、現在の濃度値以下の値に変換されるようにルックアップテーブルが設定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20(A)表示对图 16(A)表示的原图像,在浓度修正部 37中进行浓度修正处理的处理结果。
図20(a)は、図16(a)に示す原画像に対して濃度補正部37で濃度補正の処理を行った処理結果を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,图 21(B)表示对图 21(A)表示的背景层,在浓度修正部 38进行浓度修正处理的处理结果。
また図21(b)は、図21(a)に示す背景レイヤに対して濃度補正部38で濃度補正の処理を行った処理結果を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,当使用线性插值时,块 4002C和 4002D的浓度值的平均值提供虚拟参照块的浓度值。
例えば、線形補間で求めた場合だと、パッチ4002C、4002Dの濃度値の平均が、この仮想基準パッチの濃度値ということになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
基于这两个代表值,控制单元 205通过线性插值求出测定浓度值 1.05处的浓度变化 Fm80(+2,1.05)。
制御部205はこれら2つの代表値から、測定濃度値が1.05の場合の濃度変動量Fm80(+2、1.05)を線形補間によって求める。 - 中国語 特許翻訳例文集
基于这两个代表值,控制单元205通过线性插值求出测定浓度值1.05处的浓度变化Fm80(+2,1.05)。
制御部205はこれら2つの代表値から、測定濃度値が1.05の場合の濃度変動量Fm80(+2、1.05)を線形補間によって求める。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,该值并不限于此,并且浓度可以设置成更容易反映打印设备 100的浓度不均的值。
なお、この値に限定する必要はなく、印刷装置100の濃度ムラがより反映されやすい濃度値を設定してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,根据该反射光量的大小确定浓度,将与目标浓度的差作为校正值计算。
そして,その反射光量の大小から濃度を特定し,目標濃度との差を補正値として算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 3中,尽管最大颜色密度值是 16320,但是选择 4800的值作为在单色图像打印模式下的彩色颜色的最大值。
図3では最高濃度値は16320であるが、モノクロ画像印刷モードにおける有彩色の最高濃度としては4800が選択されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在压缩处理部3,将计算得到的黑色浓度的平均值作为表示黑色文字的黑色浓度的黑色文字信息使用。
圧縮処理部3では、計算した黒濃度の平均値を、黒文字の黒濃度を示す黒文字情報として使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |