例文 |
「瀝り」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
両手をまっすぐ伸ばして指折り数える。
伸直双手屈指数数。 - 中国語会話例文集
ケーキを作るのにあと3個のリンゴが足りません。
要做蛋糕的话还缺3个苹果。 - 中国語会話例文集
それは中国人留学生に借りたノートです。
这是向中国留学生借的笔记。 - 中国語会話例文集
旅行するより家にいる方が好きだ。
比起旅游,我更喜欢待在家里。 - 中国語会話例文集
今日も全力であなたのために仕事頑張ります。
今天我也会为了你尽全力努力工作。 - 中国語会話例文集
いつもご協力頂きありがとうございます。
感谢您一直以来的协助。 - 中国語会話例文集
最後に、私たちはプリクラを撮りました。
在最后,我们拍了大头贴。 - 中国語会話例文集
夫と日帰りバスツアーで網走へ行きました。
我和丈夫坐巴士去网走进行了一日游。 - 中国語会話例文集
お送りいただいた資料に間違いはございません。
您发送过来的资料没有错误。 - 中国語会話例文集
ここから郵便局までどのくらい距離がありますか。
从这到邮局有多远? - 中国語会話例文集
それにはどのような手数料がかかりますか。
那个花了多少手续费? - 中国語会話例文集
いつもご協力ありがとう御座います。
谢谢您一直以来的帮助。 - 中国語会話例文集
それをこのまま出荷すると、法律違反になります。
你就这样发货的话,是违反法律的。 - 中国語会話例文集
この価格は以前の見積より高いです。
这个价格比以前估计的要高。 - 中国語会話例文集
日本とアメリカの食糧自給率を比べる。
比较日本和美国的粮食的自给率。 - 中国語会話例文集
このお祭りはイタリア各地で行われます。
这个庆典在意大利各地举行。 - 中国語会話例文集
これからデリーを第二の故郷と思ってがんばります。
今后把德里当做第二故乡来加油。 - 中国語会話例文集
ホストファミリーになってくれてありがとう。
感谢您成为招待我的人家。 - 中国語会話例文集
PL法の制定により、企業リスクが高まった。
由于PL法的制定,公司风险增大了。 - 中国語会話例文集
アップセリングで売り上げ拡大に成功した。
通过促销扩大销售是成功的。 - 中国語会話例文集
英語をうまく話せるように努力するつもりです。
我打算为了说好英语而努力。 - 中国語会話例文集
花が一斉に咲いて、森はよい香りでいっぱいです。
百花齐放,森林里充满了香气。 - 中国語会話例文集
私の家はこの森を抜けた所にあります。
我家在穿过这片森林的地方。 - 中国語会話例文集
入力された内容に不足があります。
输入的内容有不足的地方。 - 中国語会話例文集
思っていたより送料が高かった。
邮费比想象的高了。 - 中国語会話例文集
オリンピックよりワールドカップが見たい。
比起奥运会更想看世界杯。 - 中国語会話例文集
管理に対して一部の責任がありました。
我对于管理有一部分的责任。 - 中国語会話例文集
その売り上げをあなたの旅行の足しにしてください。
请将那个卖的钱作为你旅游的补助。 - 中国語会話例文集
更新された資料がありましたら、送ってください。
如果有更新了的资料,请发送给我。 - 中国語会話例文集
今日は取引先との飲み会があります。
今天有和客户的酒会。 - 中国語会話例文集
二人とも本日は取引先との飲み会があります。
两个人今天都有和客户的酒会。 - 中国語会話例文集
履歴書をお送りすればよろしいでしょうか?
把履历书发送给您就行吗? - 中国語会話例文集
弊社テクニカルアナリストの推奨は以下の通り。
我们公司的技术性分析建议如下。 - 中国語会話例文集
このごろは擦り切れたジーンズが流行している。
最近流行磨破了的牛仔裤。 - 中国語会話例文集
今日はリーダー研修がありました。
今天有领导培训。 - 中国語会話例文集
最近擦り切れたジーンズが流行している。
最近很流行磨破的牛仔裤。 - 中国語会話例文集
擦り切れたジーンズが流行している。
正流行磨破的牛仔裤。 - 中国語会話例文集
明日の電話会議の資料を送ります。
发送明天电话会议的资料。 - 中国語会話例文集
外はどしゃ降りで、雷も鳴っていました。
外面倾盆大雨,还打了雷。 - 中国語会話例文集
国民一人当たりの年間摂取量
国民每个人的全年摄取量 - 中国語会話例文集
海外旅行に行ったことがありません。
我没有去过国外旅游。 - 中国語会話例文集
その時離婚をしたばかりで落ち込んでいました。
那时我刚离婚情绪很低落。 - 中国語会話例文集
あなたに協力していただけると助かります。
若能得到您的帮助就太好了。 - 中国語会話例文集
30日のシチリア島行きのチケットはありますか?
有30日的去西西里岛的票吗? - 中国語会話例文集
いつ大統領選挙がありますか?
什么时候有总统选举呢? - 中国語会話例文集
お仕事も大切だけど、あまり無理をしないで。
虽然工作也很重要,但是不要太勉强了。 - 中国語会話例文集
これらの資料は荷物と一緒に送りますか?
这些资料会跟货物一起送过去吗? - 中国語会話例文集
これらの資料は商品と一緒に送りますか?
这些资料会跟商品一起送过去吗? - 中国語会話例文集
日間賀島へ日帰り旅行に行った。
去日间贺岛进行了一天之旅。 - 中国語会話例文集
改札口を出たら左側の階段を下りてください。
出了检票口请从左侧的楼梯下去。 - 中国語会話例文集
例文 |