意味 | 例文 |
「炊かす」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8176件
彼はどっかりと座った.
他一屁股坐上了。 - 白水社 中国語辞典
完全なコンセンサスを得た.
取得了完全一致的意见。 - 白水社 中国語辞典
姿かたちが多彩で美しい.
仪态万方 - 白水社 中国語辞典
彼は既にこの件を承諾した.
他已经应诺了这件事。 - 白水社 中国語辞典
彼女は既に王さんと再婚した.
她已转嫁给老王了。 - 白水社 中国語辞典
彼は幼年に田舎に住んでいた.
他幼年住在乡间。 - 白水社 中国語辞典
彼女は魚を何匹か粕漬にした.
她糟了几条鱼。 - 白水社 中国語辞典
群がったカラスがカーカー鳴く.
群鸦乱噪 - 白水社 中国語辞典
彼は息子をあれこれと責めた.
他责备儿子一番。 - 白水社 中国語辞典
彼の娘さんがお産をした.
他的闺女占了房了。 - 白水社 中国語辞典
彼は2つの外国語をマスターした.
他掌握了两门外语。 - 白水社 中国語辞典
彼女の生命は救われた.
她的生命得到了拯救。 - 白水社 中国語辞典
彼らは多くのスイカを植えた.
他们种了不少西瓜。 - 白水社 中国語辞典
家賃が高くて,住めない.
房租太贵,住不起。 - 白水社 中国語辞典
彼は恭しい様子を装った.
他装出恭恭敬敬的样子。 - 白水社 中国語辞典
彼はスズメを1羽捕まえた.
他捉了一只麻雀。 - 白水社 中国語辞典
彼をこっぴどく数回殴った.
着着实实地揍了他几下。 - 白水社 中国語辞典
彼はもともとここに住んでいた.
他坐地儿就住在这儿。 - 白水社 中国語辞典
彼女は1枚の山水画を描いた.
她作了一幅山水画。 - 白水社 中国語辞典
科学者はサルがえさを探すのにどのくらいかかるのかを調べたかった。
科学家想要调查猴子觅食需要花费多久的时间。 - 中国語会話例文集
明日から出張のため、あなたからのメールに返信することができません。
我因为从明天开始出差,所以回复不了你的邮件。 - 中国語会話例文集
S2では、シャッタボタンが半押しされたか否かを判定する。
在 S2中,确定快门按钮是否已被半按。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、CPU11は、停止対象のジョブが選定されたかを判断する(S105)。
其次,CPU 11确定要被停止的工作是否被确定 (S105)。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信器は、自身がファイルを受信したか否かを検出する。
接收机检测该接收机是否已接收到文件。 - 中国語 特許翻訳例文集
S3070にて、CPU310は、MFP300でのジョブが終了したか否かを判定する。
在 S3070中,CPU310判定在MFP300中的作业是否结束。 - 中国語 特許翻訳例文集
S2020にて、CPU210は、予め定められた時間に到達したか否かを判定する。
在 S2020中,CPU210判定是否到了预定的时间。 - 中国語 特許翻訳例文集
動作2740で、取引証明を受信したかどうかを検証する。
在动作 2740处,验证是否接收到交易证明。 - 中国語 特許翻訳例文集
IF制御CPU110は、CV未受信が運用系で検出されたか判断する(S101)。
IF控制 CPU110判断是否在运用系统中检测到 CV未接收 (S101)。 - 中国語 特許翻訳例文集
560において、番組が終了を迎えたかに関する判定が行われる。
在 560,确定节目是否已到末尾。 - 中国語 特許翻訳例文集
データ管理部313は、障害通知908をメタデータ管理部312へ送信する。
数据管理部313将故障通知 908发送到元数据管理部 312。 - 中国語 特許翻訳例文集
S10040にて、CPU300は、動作モードが選択されたか否かを判定する。
在 S10040中,CPU300判断是否选择了动作模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
S10160にて、CPU300は、ファイル読出し処理が選択されたか否かを判定する。
在 S10160中,CPU300判断是否选择了文件读出处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
S10090にて、CPU300は、表示モードの変更が要求されたか否かを判定する。
S10090中,CPU300判断是否要求了显示模式的变更。 - 中国語 特許翻訳例文集
S10040にて、CPU300は、動作モードが選択されたか否かを判定する。
在 S10040中,CPU300判断是否已选择了动作模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
私はあなたから送付いただいた書類の内容を確認します。
我会确认您发来的资料内容。 - 中国語会話例文集
あなたも家族と一緒に、素敵な誕生日を過ごせましたか?
你也和家人一起过了个美好的生日吗? - 中国語会話例文集
彼の提案を拒絶するのは早計だったかもしれない。
拒绝他的提议也许有点过于轻率了。 - 中国語会話例文集
あなたから貰ったバジルも食べてから出発します。
把从你那得到的罗勒也吃完之后就出发。 - 中国語会話例文集
レンタカーの空きがないのでレンタカーを貸すことはできない。
因为没有可租赁的车了,所以不能租车。 - 中国語会話例文集
なぜなら友達との卓球の試合に勝利したからです。
是因为跟朋友的乒乓球比赛打赢了。 - 中国語会話例文集
なぜ私がこの年齢で英語を始めたか想像できますか?
你能想象为什么我这个年纪开始学习英语吗? - 中国語会話例文集
なぜ私がこの年齢で英語を始めたか想像できますか?
你能想象我为什么会在这个年纪开始学习英语吗? - 中国語会話例文集
もしあなたから依頼があれば、私たちは回答を提出します。
如果你要求,我们会提交一份答案。 - 中国語会話例文集
それはどこの国のどこの工場で作られたかを示しています。
那个明示了是在哪个国家的哪家工厂制造的。 - 中国語会話例文集
あなたから頂いた見積りの期限はいつまでですか?
从你那里得到的预算的期限是到什么时候? - 中国語会話例文集
高校野球でどちらのチームが決勝戦に進みましたか?
高中棒球赛里哪支队伍打进了决战? - 中国語会話例文集
高校野球でどちらのチームが勝って決勝戦に進みましたか?
高中棒球赛里哪支队伍获胜进入决赛了呢? - 中国語会話例文集
私たちはあなたからの出荷の状況の情報をお待ちしています。
我们在等你的发货状况的消息。 - 中国語会話例文集
この部屋の電気修理が終わったか知っていますか?
你知道这个房间的电路修理已经结束了吗? - 中国語会話例文集
あなたから英語を教えてもらったことを誇りに思います。
我为你教我英语而感到自豪。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |