意味 | 例文 |
「炊かす」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8176件
彼は不意に1発を食らったかのように,頭の中ががんがんする.
他象挨了一下闷棍,脑袋里轰轰响。 - 白水社 中国語辞典
彼にはいささか承服し難かったけれど,一応承諾するしかなかった.
他虽然有点儿不服,也只好罢了。 - 白水社 中国語辞典
彼は技師になったかと思うと,権威者風を吹かす!
他刚刚当上了工程师,就摆出一副权威的架子! - 白水社 中国語辞典
たかが大学生にすぎないではないか.大したことはないさ!
不就是个大学生[吗]?有什么了不起! - 白水社 中国語辞典
あなたからいろいろご援助をいただき,誠にありがたく存じます.
承您多方帮助,非常感谢。 - 白水社 中国語辞典
私はお前の命を救ってやったから,お前も少し金を出さなくちゃ.
我放你活命,你也得出点血才行。 - 白水社 中国語辞典
何といっても夕べ雨が少し降ったから,今日はずっと涼しい.
到底昨天晚上下了点雨,今天就凉快多了。 - 白水社 中国語辞典
ざまぁ見ろ!(誰がお前にいたずらさせたか→)いたずらをするからさ!
该!该!谁让你淘气呢! - 白水社 中国語辞典
あれらのマントーは長くおいておいたから,すっかり干からびてしまった.
那些馒头搁的日子太长,都干瘪了。 - 白水社 中国語辞典
あなたから頂いたご援助に私は非常に感激しています.
我非常感激你给我的帮助。 - 白水社 中国語辞典
彼は50歳を過ぎて息子を得たので,まるで宝物を得たかのようだ.
他五十多岁得了个儿子,可真像得了个宝贝疙瘩。 - 白水社 中国語辞典
君はどうして来たかと思うとすぐ慌ただしく出かけるのか?
你怎么才来到就慌着走? - 白水社 中国語辞典
(知らないのに知ったふりをする→)知ったかぶりをして,勝手にやってしまう.
不懂装懂,乱来一气。 - 白水社 中国語辞典
わが国は近代化された科学の高峰に向かって敢然と進む.
我国向现代化科学的高峰猛进。 - 白水社 中国語辞典
最後の夕焼けがきらっと光ったかと思うとすぐ消えて行った.
最后那一道彩霞飘闪了一下就消失了。 - 白水社 中国語辞典
電灯の光がしばらくきらきらしていたかと思うとすぐ消えた.
灯光闪了一会儿就灭了。 - 白水社 中国語辞典
(心の中は重しが落ちたかのようである→)肩の荷が降りて心中ほっとする.
心里好像一块石头落了地。 - 白水社 中国語辞典
エジソンは電灯を試作するために,何度実験をしたかわからない.
爱迪生为了试制电灯,不知做了多少次实验。 - 白水社 中国語辞典
私は[確かに]太った,これはすべて母さんがよく世話してくれたからだ.
我是胖了,这都是我妈妈照顾得好。 - 白水社 中国語辞典
君,いっそのこと来るな,どうして来たかと思うとすぐ出て行くのか.
你爽的就别来,干吗来了一会儿就要走。 - 白水社 中国語辞典
遠くで,人影がちらっとしたかと思うとすぐに消えてしまった.
远处,只见一个人影一晃就不见了。 - 白水社 中国語辞典
これがほしいと言ったかと思うと,またあれがほしいと言ったりする.
一下要这个,一下要那个。 - 白水社 中国語辞典
彼の病気はたいへん早く全快したが,それはすぐに手当てをしたからだ.
他的病很快痊愈,因治疗及时。 - 白水社 中国語辞典
問題が目の前に持ち出されたからには,解決することが求められる.
问题既然提到眼前,则需要解决。 - 白水社 中国語辞典
彼はとても速く走ったから,すぐに立ち止まることはできない.
他跑得很快,一下子站不住脚。 - 白水社 中国語辞典
また買いたいです。よろしくお願いします 。
还想买。请多关照。 - 中国語会話例文集
彼はいすに座り、フットスツールに足を載せた。
他坐在椅子上並把腳放在了腳踏板上 - 中国語会話例文集
レンタカーを借りたいのですが、どこに行けばよいですか。
我想要租汽车,应该去哪里好呢? - 中国語会話例文集
あなた方と来年お会いするのが楽しみです。
我期待明年与你见面。 - 中国語会話例文集
彼はますます大きな責務を担うことになった。
他开始承担起越来越大的责任。 - 中国語会話例文集
彼女は読書にますます興味を持った。
她渐渐地对读书感兴趣了。 - 中国語会話例文集
きっと彼は明日、彼女に電話すると思います。
我觉得他明天肯定会给她打电话。 - 中国語会話例文集
頭を高くあげ、まっすぐ立ち、まっすぐ前を向く。
抬头,身体站直,直线向前。 - 中国語会話例文集
彼女は身長が高いですか?低いですか?
她的个高还是个矮? - 中国語会話例文集
彼らはそれを理解するには馬鹿すぎた。
他们太过愚蠢而理解不了那个。 - 中国語会話例文集
彼女はくすくす笑って、作品をまともに見なかった。
她咯咯笑着,没有很认真的看作品。 - 中国語会話例文集
彼は疲れすぎていて料理をすることができませんでした。
他过于劳累而无法做饭。 - 中国語会話例文集
すみませんが、私は明日から出張です。
很抱歉,但我从明天开始出差。 - 中国語会話例文集
このお菓子は美味しいですが、高いです。
这个点心很好吃,但很贵。 - 中国語会話例文集
彼はその事故を想像することすらできなかった。
他甚至都不能想象那起事故。 - 中国語会話例文集
彼の映画はますます視覚的な豪華さを帯びた。
他的电影越来越带有视觉豪华感了。 - 中国語会話例文集
彼女は髪を切ってますます美人になりました。
她剪了头发变得越来越美了。 - 中国語会話例文集
彼女は最近ますますかわいくなった。
她最近越来越可爱了。 - 中国語会話例文集
彼女はすべすべしたリンゴを二つ出し、皮をむいた。
她拿出两个滑溜溜的苹果,削了皮。 - 中国語会話例文集
昨日は寒かったのですが、今日は暖かいです。
虽然昨天很冷但是今天很暖和。 - 中国語会話例文集
彼女は最近、すごくテンションが高いような気がする。
我觉得她最近情绪非常的高涨。 - 中国語会話例文集
そちらの天気はどうですか? 日本はとても暖かいです。
那边的天气怎么样?日本很暖和。 - 中国語会話例文集
彼は私を見てくすくすと笑い出した。
他看着我哧哧笑了。 - 中国語会話例文集
歌手はくすくす笑う聴衆に困ってしまった。
听众的窃笑让歌手感到很为难。 - 中国語会話例文集
彼の顔色はますます悪くなってきた。
他的脸色渐渐变差了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |