「烏鷺の争」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 烏鷺の争の意味・解説 > 烏鷺の争に関連した中国語例文


「烏鷺の争」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2820



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 56 57 次へ>

この歌はもう録音した.

这支歌已经录音了。 - 白水社 中国語辞典

雨の後は道路がぬかるんでいる.

雨后道路泥泞。 - 白水社 中国語辞典

鉄道と道路の併用橋.

铁路公路两用桥 - 白水社 中国語辞典

この航路は休航した.

这条航线停航了。 - 白水社 中国語辞典

この道路は北京まで通じている.

这条公路通往…北京。 - 白水社 中国語辞典

四通八達の自動車道路網.

四通八达的公路网 - 白水社 中国語辞典

彼の功労は知られなくなった.

他的功劳被湮没了。 - 白水社 中国語辞典

交通の要路に位置している.

地处交通要道 - 白水社 中国語辞典

功労のある人物を疑いねたむ.

疑忌功臣 - 白水社 中国語辞典

航路が沈泥のためふさがった.

航道淤塞了。 - 白水社 中国語辞典


青海・チベット間の道路.

青藏公路 - 白水社 中国語辞典

四川・チベット間の道路.

川藏公路 - 白水社 中国語辞典

功労者表彰の掲示をする.

张榜红 - 白水社 中国語辞典

(キリスト教の一派)長老教会.

长老会 - 白水社 中国語辞典

この道路はまっすぐである.

这条马路很直。 - 白水社 中国語辞典

討論の結果をまとめる.

总结讨论的结果 - 白水社 中国語辞典

第一番めの自動化された高炉.

第一座自动化的高炉 - 白水社 中国語辞典

村の近くを数人の怪しげな人物がうろついていた.

村庄附近徘徊着一些形迹可疑的人。 - 白水社 中国語辞典

まず募集方法を討論し,その他一切の事は次回にまた討論する.

先讨论招考办法,其他一切下次再讨论。 - 白水社 中国語辞典

撮像用ローラ113aは、撮像用ローラ113のうち搬送方向の上流側の搬送ローラ11であり、撮像用ローラ113bは、撮像用ローラ113のうち搬送方向の下流側の搬送ローラ11である。

成像辊 113a是沿传送方向的成像辊 113的上游侧传送辊 11,并且成像辊 113b是沿传送方向的成像辊 113的下游侧传送辊 11。 - 中国語 特許翻訳例文集

通路に物を置かないでください。

请不要在过道上放东西。 - 中国語会話例文集

彼女は空論家に過ぎない。

她只不过是个空谈家。 - 中国語会話例文集

肉体労働と頭脳労働.

体力劳动和脑力劳动 - 白水社 中国語辞典

精神労働,頭脳労働.↔体力劳动.

脑力劳动 - 白水社 中国語辞典

溶鉱炉が炎を噴き出している.

炼铁炉喷吐着火光。 - 白水社 中国語辞典

ミリ波信号伝送路9は、無線信号伝送路の一例である。

毫米波信号传输路径 9是无线信号传输路径的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

その航空機は、滑走路から出て、誘導路上で待機しました。

那架飞机驶离了滑行道,来到了诱导路上待机。 - 中国語会話例文集

ご登録者さま番号は登録時に発行された11桁の数字です。

登录者的号码是登录时发行的11位的数字。 - 中国語会話例文集

そよ風が吹き抜けると,湖面にはうろこ状のさざ波が立った.

微风吹过,湖面泛起道道鳞波。 - 白水社 中国語辞典

Java(登録商標)VM306は、Java(登録商標)−APP305が動作するためのJava(登録商標)VM(Java(登録商標) Virtual Machine)である。

Java(注册商标 )-VM(Virtual Machine)(Java虚拟机 )306被提供来操作 Java(注册商标 )-APP 305。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上の駆動ローラ111a、駆動ローラ112a、撮像用ローラ113a、および、撮像用ローラ113bは、図示しない駆動系により回転される。

驱动辊 111a、驱动辊 112a、成像辊 113a和成像辊 113b由驱动系统 (未示出 )旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集

図中のB1〜B5は原稿の搬送路、C1は搬送路B2及びB5の分岐点、C2は原稿の読取位置、C3は搬送路B3及びB5の合流点である。

图中的 B1~ B5是原稿的输送路。 C1是输送路 B2和B5的分支点。 - 中国語 特許翻訳例文集

登録時に、設定値セットデータ21が、その1から10までの番号のうち、空きの登録フィールドのいずれかに登録される。

当登记时,设定值集数据 21被登记到上述 1到 10的编号中某一个空白的登记字段中。 - 中国語 特許翻訳例文集

この討論の結果,皆の認識は統一された.

通过这场辩论,大家统一了认识。 - 白水社 中国語辞典

この山の前と後ろは5本の道路が通じている.

这座山的前后有五条路相通。 - 白水社 中国語辞典

この橋は南北の交通の要路を結びつけた.

这座桥衔接了南北交通要道。 - 白水社 中国語辞典

この例では、登録者300(被呼加入者など)は3つの別個のレジストリで登録する:

在这个例子中,注册者300(例如被叫方 )向三个单独的注册表注册: - 中国語 特許翻訳例文集

この登録管理部95は、ユーザの操作に応じて、お気に入りリストの登録処理を行う。

登记管理部 95执行根据用户的操作在偏好项的列表中登记一项的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女はその重労働の後、ふらふらだった。

她在那样的辛苦的劳动后,累得东倒西歪。 - 中国語会話例文集

船員は大檣楼への半ばで登るのをやめた。

船员在去主桅楼的中途停下来了。 - 中国語会話例文集

大衆路線は我々の重要な「万能の宝」である.

群众路线是我们的重要“法宝”。 - 白水社 中国語辞典

この本にはたくさんの物語が集録されている.

这部书辑录了很多故事。 - 白水社 中国語辞典

例えば、開催状況管理テーブル24に登録者フラグを設けておき、登録者の登録者フラグを1に、他の参加者の登録フラグを0に設定することによって、登録者が誰であるかを識別してもよい。

例如,也可以在召开状况管理表格 24中设置登记者标记,将登记者的登记者标记设定为 1,将其他参加者的登记标记设定为 0,由此能够识别登记者是谁。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらは随分前の登録されたものだ。

这些是很早以前登记的内容。 - 中国語会話例文集

道路を渡って目の前にあるのが東京ドームです。

过马路后出现在面前的就是东京巨蛋。 - 中国語会話例文集

夜の道路をドライブするのは爽快です。

在夜晚的街道上兜风很畅快。 - 中国語会話例文集

道路は私の家の前で曲がっている。

道路在我家前面转弯了。 - 中国語会話例文集

私の家の前で道路が直角に曲がっている。

我家门前的路弯成了一个直角。 - 中国語会話例文集

その工場の常用労働者は約50名である。

那个工厂的常用劳动者约为50人。 - 中国語会話例文集

道路が混んでいたので近所の釣り堀に行った。

因为堵车了,所以我去了附近的钓鱼池。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 56 57 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS