意味 | 例文 |
「烟雾」を含む例文一覧
該当件数 : 43件
烟雾城市
都市スモッグ. - 白水社 中国語辞典
烟雾警报
スモッグ警報. - 白水社 中国語辞典
烟雾蒙蒙。
スモッグが煙っている. - 白水社 中国語辞典
烟雾溟濛
煙霧が立ちこめている. - 白水社 中国語辞典
墨黑墨黑的烟雾
真っ黒な煙霧. - 白水社 中国語辞典
那是很大的火焰和烟雾。
それはすごい炎と煙でした。 - 中国語会話例文集
在烟雾弥漫的房间里的歌手
煙たい部屋にいる歌手 - 中国語会話例文集
这个烟雾性的原因是什么?
この煙さの原因は何ですか? - 中国語会話例文集
烟雾让他们全员都惊呆了。
煙は彼ら全員をまひさせた。 - 中国語会話例文集
烟雾飞腾
煙霧がもうもうと立ち昇る. - 白水社 中国語辞典
烟雾空濛的早晨
もやでぼんやりかすんでいる早朝. - 白水社 中国語辞典
室内烟雾缭绕。
室内に煙がゆらゆらと立ち昇る. - 白水社 中国語辞典
湖面开始流荡着烟雾。
湖面に霧が流れだした. - 白水社 中国語辞典
烟雾漠漠。
煙霧がもうもうと立ちこめている. - 白水社 中国語辞典
烟雾缥缈
煙霧がぼんやりとかすんでいる. - 白水社 中国語辞典
烟雾笼罩着大地。
煙霧が大地を覆っている. - 白水社 中国語辞典
通过烟雾感知器运作的情况
煙感知器による作動の状況 - 中国語会話例文集
因为香烟的烟雾而持续的通风
タバコの煙のための継続した換気 - 中国語会話例文集
堆积的尘埃飞扬起来,看起来就像烟雾一样。
溜まっていた埃が舞い上がって、煙に見えた。 - 中国語会話例文集
富士山的树海弥漫着烟雾。
富士山の樹海には霧が立ち込めている。 - 中国語会話例文集
远处是一片漠漠的烟雾。
遠くの方は一面深い霧が立ちこめている. - 白水社 中国語辞典
烟雾浓厚,几步之外便不见人影。
霧は濃く,何歩か向こうは人の姿が見えない. - 白水社 中国語辞典
烟雾消散,现出青色的山野。
霧が晴れて,緑の野山が現われた. - 白水社 中国語辞典
室内烟雾旋绕。
部屋の中で煙がぐるぐる渦を巻いている. - 白水社 中国語辞典
黑烟滚滚,小庙被烟雾淹没了
黒煙がもうもうとして,小さい寺は煙に包まれた. - 白水社 中国語辞典
篝火的烟雾缭绕在身边。
かがり火の煙が体の回りに立ちこめている. - 白水社 中国語辞典
厨房里烟雾腾腾。
台所は湯気・煙がもうもうとしている. - 白水社 中国語辞典
烟雾弥漫,空气十分重浊。
スモッグが立ちこめ,空気が全くひどく濁っている. - 白水社 中国語辞典
当注意到烟雾 62时,该系统能够跟踪烟雾 62的量并记录其持续时间。
煙62が認められる場合システムは、煙62の量を追跡して当該持続時間を書き留めることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
类似地,图 6B示例了产生烟雾并具有 0.36的火焰质量比的火焰。
同様に、図6Bは、煙を発生して火炎品質比0.36を有する火炎を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该点,能够看到初期的烟雾形成于火焰的边界内。
この時点では、初期煙が当該火炎の境界内に形成されるのが見える。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 9、10A和 10b,在对火炬 12进行现场测试时,烟雾 62从那里发出。
図9、10A、及び10bを参照すると、フレア12の実地試験中、煙62がフレア12から排出された。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制烟雾,以免蔓延至建筑内或是妨碍到逃难。
煙を制御して、建物内に広がったり避難に支障を及ぼしたりしないようにする。 - 中国語会話例文集
树色一律是阴阴的,乍看像一团烟雾。
樹木の色は一面にどんよりとしていて,ちょっと見るとまるで薄い霧のようである. - 白水社 中国語辞典
当火炬12即将产生烟雾时,火焰 56变暗并且相对于即将形成烟雾的区域具有不同的颜色。
フレア12がまさに煙を生じようとしていると火炎56は暗くなり、煙62がまさに形成されようとする領域に関連して異なる色も有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因而,火炬 12可以按照需要进行改变以保持烟尘 /烟雾最少,同时维持高分解效率。
したがって、フレア12は、すす/煙を最小限に維持する一方で高分解効率も維持するべく、必要に応じて変更してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
如在该典型的范例中所示的,图 6A示例了产生烟雾并具有 0.34的火焰质量比的火焰。
代表例に示されるように、図6Aは、煙を発生して火炎品質比0.34を有する火炎を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于附加的燃气流以及空气的无变化,它们之间的化学配比关系降低并且拖尾烟雾 62增加。
ガスフローが付加されて空気には変化がないので、両者の化学量論的関係が低下してトレーリング煙62が増加する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些情况下,此同样的烟雾 62可以由被侧风流从火焰的主体所吹走的燃料气体产生。
いくつかの場合、かかる煙62は、横風問題により火炎本体から吹き飛ばされる燃料ガスによって発生し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些情况下,风越大,用于保持火焰正确地形成并且没有烟雾所需的化学配比越大。
いくつかの場合、風が強くなればなるほど、火炎を適切に形成させて煙をなくすべく化学量論的要求は強くなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
大多数情况下,自火炬尖端生成的烟雾 62对于目睹事件的人而言可能具有主观性。
大抵の場合、フレアチップから生じた煙62は、当該事象を見る単数又は複数の人の主観である。 - 中国語 特許翻訳例文集
因为它能够确认烟雾 62,成像系统 18而后能够以设定间隔保持图像记录,例如每一秒或两秒,或设定任意时间间隔,直到系统识别到烟雾 62不再形成。
イメージングシステム18は煙62を認識することができるので、その後、1秒若しくは2秒ごとに又は時間インターバルが設定されたときはいつでも、当該システムが煙62がもはや形成されていないと特定するまで設定インターバルで画像記録を保持することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
使用基于图像的火炬控制系统 10保证了许多燃烧器尖端中的单个实体或多个以最小化烟雾并最大化分解效率的方式投入运行。
画像に基づくフレア制御システム10の使用により、煙を最小化かつ分解効率を最大化する態様で一のエンティティ又は複数の多バーナチップがオンラインでもたらされることが保証される。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |