例文 |
「無脳症の」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4880件
あなたが彼に打ち勝つのは難しいでしょう。
你要战胜他很困难吧。 - 中国語会話例文集
私の業務を手伝っていただけないでしょうか?
你能帮一下我的工作吗? - 中国語会話例文集
彼らは皆正真正銘の道楽息子だ.
他们都是不折不扣的花花公子。 - 白水社 中国語辞典
酒代が少々高い,ということは飲むのを控えめにせよというわけである.
酒价高些,意思是要你少喝。 - 白水社 中国語辞典
自然災害の影響による故障は無償保証の対象にはなりません。
由于自然灾害的影响而发生的故障不能免费保修。 - 中国語会話例文集
英語で文章を書くのは難しい。
用英语写文章很难。 - 中国語会話例文集
虫はその小窩に生息している。
蠕蟲居住在蜂窩型小窩 - 中国語会話例文集
私の娘はとても心配症です。
我的女儿很爱操心。 - 中国語会話例文集
河南省にあった昔の地名.
澶渊 - 白水社 中国語辞典
歩哨の勤務が終わって下番になる.
下岗 - 白水社 中国語辞典
胸に多くの勲章を着けている.
胸前佩着许多勋章。 - 白水社 中国語辞典
他人の小恩に厚く報いる.
一饭千金((成語)) - 白水社 中国語辞典
今ぐっすりと眠っているのでしょうね。
你现在在熟睡着吧。 - 中国語会話例文集
無償のサービス保証書を与える。
给予免费服务保单。 - 中国語会話例文集
友達をあなたのチームに誘いましょう!
邀请朋友到您的团队吧! - 中国語会話例文集
今年度のプログラムはもっと面白くなるでしょう。
今年的程序会变的更有趣的吧。 - 中国語会話例文集
あなたにはこの問題を解くことは難しいでしょう。
对于你来说解开这个问题很难吧。 - 中国語会話例文集
またアルバムの話に戻しましょう。
再回到相册的话题吧。 - 中国語会話例文集
紹興酒はもちろんのこと,焼酎でさえも半斤飲むことができる.
别说[是]黄酒,连白酒我也能喝半斤。 - 白水社 中国語辞典
彼はこのような仕事に就いたばかりなので,回り道をしてむだ足を踏むのはしょうがない.
他刚刚接触这样的工作,难免绕圈子走冤枉路。 - 白水社 中国語辞典
残り2週間、目標に向けて努力しましょう。
还剩两个星期,向着目标努力吧。 - 中国語会話例文集
(鳳の冠に刺繡の肩掛け→)昔の金持ちの娘が嫁に行く時の華やかな衣装.
凤冠霞帔((成語)) - 白水社 中国語辞典
では図書館で涼みながら本を読むのはどうでしょうか?
那么,在图书馆一边乘凉一边看书怎么样? - 中国語会話例文集
電車で小説を読むのに夢中になっていた。
我在电车里看漫画入迷了。 - 中国語会話例文集
物事を難しく考えすぎでしょうか?
我是不是把事情考虑的太复杂了。 - 中国語会話例文集
この小説を読むのに3週間かかりました。
我花了三周时间读这个小说。 - 中国語会話例文集
事実無根の中傷,事実無根のデマ.
诬蔑不实之词 - 白水社 中国語辞典
文章の各段落の要旨をつかむ.
抓住文章各段落的要旨 - 白水社 中国語辞典
前回のお打ち合わせでは、コンビニ向けの商品で値上げをする必要があるとのことでしたが、百貨店向けの商品はいかがでしょうか?
在上次的商谈中,决定了面向便利店的商品需要涨价,面向百货店的商品怎么样呢? - 中国語会話例文集
STN_table()には、対象のPlayItemが参照するAVストリームの情報が含まれる。
STN_table()包括由对象 PlayItem引用的 AV流的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
貴事務所の税理士業務の料金体系はどのようになっているのでしょうか?
贵事务所的注册税务师业务的价格是怎么样的? - 中国語会話例文集
私は小説といったものを読むのが好きだ.
我喜欢看小说什么的。 - 白水社 中国語辞典
ジェーンは賢い女の子ですからあなたの心配は無用でしょう。
珍妮是非常聪明的女孩,所以你的担心是不需要的吧。 - 中国語会話例文集
海外向けのサービスの提供は行っておりますでしょうか。
提供面向海外的服务吗? - 中国語会話例文集
彼はうつむき加減に徐小妹をちらっとのぞき見た.
他低着头窥视了徐小妹一眼。 - 白水社 中国語辞典
私は小説を読むのが好きだが,声を出して読むのには慣れていない.
我喜欢看小说,不习惯读小说。 - 白水社 中国語辞典
4日の歓迎会は私が迎えに来るので、一緒に行きましょう。
4日的欢迎会时,我会来接你,我们一起去吧。 - 中国語会話例文集
そして、明日は私の家から事務所に行くのはいかがでしょうか?
然后,明天从我家去事务所怎么样? - 中国語会話例文集
このしょうのない娘め,近所遊びをすることしか知らない.
这个死丫头,就知道串门子。 - 白水社 中国語辞典
野村證券は日本で最大の総合証券である。
野村证券株式会社是日本最大的综合证券公司。 - 中国語会話例文集
私の趣味は空想科学小説を読むことです。
我的兴趣是看科幻小说。 - 中国語会話例文集
噂によると、あの性悪女、子供を産むらしい。
听传闻说那贱女人要生小孩了。 - 中国語会話例文集
私の趣味は空想科学小説を読むことです。
我的兴趣是读空想科学小说。 - 中国語会話例文集
赤道に近いところに住むほど、その暑さにあなたはもっと苦しむでしょう。
在离赤道越近的地方居住,那种酷暑会让你更加痛苦吧。 - 中国語会話例文集
さらに、特徴が参照フレーム内で識別されると、参照フレームの処理は、特徴を含む参照フレームを使用する方向に移される。
另外,由于特征在参考帧内被识别,参考帧处理倾向于使用包含特征的参考帧; - 中国語 特許翻訳例文集
(清末の)外交事務をつかさどる官署,外務省.
外务部 - 白水社 中国語辞典
この小説は内容がよく,読むに値する.
这本小说内容很好,值得一读。 - 白水社 中国語辞典
その義務に、リスクがつきまとうことも、承知の上だ。
那个义务也伴随着风险,这我是知道的。 - 中国語会話例文集
あのチームの年収交渉は難航している。
那个团队的年收入谈判迟迟没有进展。 - 中国語会話例文集
(国務院の)衛生部.(日本の厚生省に相当する.)
卫生部 - 白水社 中国語辞典
例文 |