意味 | 例文 |
「然まで」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1804件
人類はまだ自然界の暴威を降服させることはできない.
人类还不能降伏自然界的淫威。 - 白水社 中国語辞典
まだまだ未熟者ではございますが、全力で取り組む所存でございます。
虽然还不成熟,但是我会竭尽全力的。 - 中国語会話例文集
風邪を引きましたが、今ではだいぶ良くなりました。
我虽然感冒了,但现在已经大有好转。 - 中国語会話例文集
英語で上手く喋れませんが、質問があります。
虽然我英语说得不好,但是我有个疑问。 - 中国語会話例文集
頑張りましたが、出来ませんでした。
虽然努力过了但还是不行。 - 中国語会話例文集
全くの偶然に、ジョンとポールはその教会で出会った。
完全出于偶然,约翰和保罗在那个教会碰到了。 - 中国語会話例文集
まれに見るひどい日照りにぶつかったが,依然として比較的よい収穫を上げた.
虽然遭受了罕见的旱灾,却仍然获得了较好的收成。 - 白水社 中国語辞典
そして、駅前で少し遊んで帰りました。
然后,在车站前玩了一会回家了。 - 中国語会話例文集
当たり前のことなんだけど、こういうことができてないんだ。
虽然是理所当然的事,但是我不能做。 - 中国語会話例文集
私たちは今でも英語を勉強しているが、全然上手にならない。
虽然我们现在还一直学习英语,但是完全学不好。 - 中国語会話例文集
この家に住んでもう5年経つが、今も住み心地が良い。
在这个家里虽然已经住了五年,现在依然住得很舒服。 - 中国語会話例文集
当たり前のことなのだけど、こういうことができてないんだ。
虽然是理所当然的,但是没有这样的事。 - 中国語会話例文集
やせた土地でも,松は依然として青々と成長する.
在瘠薄的土地上,松树依然生长得郁郁葱葱。 - 白水社 中国語辞典
今は君に言わないでおくが,後になって自然にわかるだろう.
现在先不告诉你,到那会儿你自然就知道了。 - 白水社 中国語辞典
そして寝ずに、夜遅くまで賑やかに過ごします。
然后,不睡觉,一直到半夜都热热闹闹地度过。 - 中国語会話例文集
彼に2冊本を借りたが、まだどちらも読んでいません。
虽然借了他两本书,但是都还没有读过。 - 中国語会話例文集
急に予定が入ってしまったので、帰りが遅くなります。
我突然有了急事会晚点回家。 - 中国語会話例文集
私たちはたまたまその駅で会った。
我们偶然在那个车站见了面。 - 中国語会話例文集
確認しましたが、申請はできません。
虽然确认过了但是不能申请。 - 中国語会話例文集
彼を愛していますが、結婚はできません。
虽然爱着他但是不能结婚。 - 中国語会話例文集
対策方法を調べましたが、ありませんでした。
虽然调查了对策方法,但是没有。 - 中国語会話例文集
お手数ではございますが、よろしくお願いいたします。
虽然有些费事,但是还是拜托您了。 - 中国語会話例文集
お客さまがお怒りになるのももっともでございます。
客人您生气也是理所当然的。 - 中国語会話例文集
もう10時ですが、彼はまだ寝ています。
虽然已经是10点了但是他还在睡觉。 - 中国語会話例文集
草案では幾つかの問題が残されたままになっている.
草案中仍然遗留几个问题。 - 白水社 中国語辞典
「言うまでもなく本当だ!」と彼はかしこまって言った.
“当然是真的!”他正经地说。 - 白水社 中国語辞典
急なんですが、8月20日から8月30日までフィリピンへ帰らせていただけませんか。
虽然很突然,但是能让我在8月20日至8月30日之间回菲律宾吗? - 中国語会話例文集
それで、水泳競技をテレビで見ました。
然后我在电视上看了游泳比赛。 - 中国語会話例文集
彼女はせっかちですが、そこが魅力でもあります。
虽然她很急躁,但那也是她有魅力的地方。 - 中国語会話例文集
映画を見たかったのですが、見れませんでした。
虽然我想看电影但是没看成。 - 中国語会話例文集
それでプロジェクトはどのように進んでいますか?
然后那个项目是怎样进行的? - 中国語会話例文集
途中ですが、これで終わります。
虽然还在半途中,但是就到此结束。 - 中国語会話例文集
土曜丑の日でしたが、うなぎを食べませんでした。
虽然是三伏天,但我没吃鳗鱼。 - 中国語会話例文集
自然を守るために節電などをすることが大切だと思う。
我认为为保护自然省电是很重要的。 - 中国語会話例文集
突然天地が真っ黒になり黒い雲が出て雷雨が降りそうだ.
忽然昏天黑地涌起乌云阵头来。 - 白水社 中国語辞典
但し6月末の予定も確定ではありません。
然而6月末的预定也没确定。 - 中国語会話例文集
面倒だけど、今はこの方法で行きましょう。
虽然很麻烦,但现在就按照这个办法来吧。 - 中国語会話例文集
彼がいなくなって今でも寂しく思います。
他不在了让我现在仍然感到寂寞。 - 中国語会話例文集
このような意見は,言うまでもなく間違っている.
这种意见,当然是错误的。 - 白水社 中国語辞典
彼は言うまでもなく全くの好意からしたのだ.
他当然是一片好心好意。 - 白水社 中国語辞典
すると、シンデレラは元の姿に戻ってしまいました。
然后,辛德瑞拉就恢复了原来的样子。 - 中国語会話例文集
さもないと電車を逃してしまいますよ。
不然的话会错过电车的哦 - 中国語会話例文集
出来の悪い生徒でしたが、今までありがとうございました。
虽然是成绩不好的学生,但迄今为止谢谢您啦。 - 中国語会話例文集
自然光を上手く利用することでエネルギー消費を減らすことができます。
能够通过很好地利用自然光来减少能源消费。 - 中国語会話例文集
辞書で調べたけれど、あまり理解出来なかった。
我虽然查了词典,但还是不太理解。 - 中国語会話例文集
しかし、それは今ではいい思い出です。
然而,那个现在来说是个美好的回忆。 - 中国語会話例文集
そこで私は偶然世界で初めてデジタルカメラを作った人に会いました。
在那里我偶然见到了制作了世界上第一台数码相机的人。 - 中国語会話例文集
湖辺の風景はもとのままであるが,彼の気持ちは大いに違っている.
湖边的景色依然,然而他的心情却大不一样了。 - 白水社 中国語辞典
私はまず、最寄りの駅まで歩き、それから電車に乗ります。
我先走去最近的车站,然后坐电车。 - 中国語会話例文集
以前自転車で通勤していましたが、今ではバスを使っています。
我虽然以前骑车去上班,但现在我做公车。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |