「照明」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 照明の意味・解説 > 照明に関連した中国語例文


「照明」を含む例文一覧

該当件数 : 291



<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

图 1示出了具有安装的照明系统 2的结构 1,其在这种情况下为房间。

図1は、導入された照明システム2を含む、構造物1(この場合、部屋)を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

光源单元 10输出要照射到物体 2上的照明光。

光源部10は、測定対象物2に照射すべき照明光を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

半透明反射镜 22将已从透镜 21到达的照明光反射到物体 2上。

ハーフミラー22は、レンズ21から到達した照明光を測定対象物2へ反射させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出了快门开口比率与照明的 LD比之间的关系的图。

【図5】シャッター開口dutyと照明の明暗比との関係を表した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是根据本发明又一实施方案的照明组件的示意性侧视图;

【図6】本発明の他の実施形態による、照明組立体の概略側面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是根据本发明另一实施方案的照明组件 100的示意性侧视图。

図6は本発明の他の実施形態による、照明組立体100の概略側面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部 17例如能够通过 PWM控制来调整照明部 21的亮度。

制御部17は、照明部21についてもその明るさを、例えば、PWM制御により調整可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部 17,关于照明部 21,也可以例如利用 PWM控制调整其明亮度。

制御部17は、照明部21についてもその明るさを、例えば、PWM制御により調整可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

前置摄像机 51的光轴 51a朝向前灯 98所照明的区域。

フロントカメラ51の光軸51aは、ヘッドライト98が照明する領域に向けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

后置摄像机 52的光轴 52a朝向刹车灯 99所照明的区域。

バックカメラ52の光軸52aは、ブレーキランプ99が照明する領域に向けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集


照明设备安装在天花板上需要另外付费才可以。

照明設備の天井への取り付けは別途料金で対応可能です。 - 中国語会話例文集

在散斑减少的此第二阶段中,与输入照明不同,射中光学调制器 60的照明更一般来说是在空间上混合、大致均匀且为正确的纵横比。

スペックル減少の第2段階においては、入力照明と異なり、光変調器60に入射する照明は一般に、よりよく空間的に混合され、実質的に均一になり、適切なアスペクト比を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

维持空间光调制器上的照明均匀性或以一频率在时间上移位是重要,由此眼睛平均化经移位的照明而无任何闪烁。

空間光変調器において照明の均一性を維持すること、又は回転数で時間的にシフトし、それにより、眼が、何らフリッカを伴わずに、シフトされた照明を平均化することは、重要である。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述照明系统还包括置于结构1中的相机5,使得它能够记录从光源3发射的光的照明斑 6的图像。

照明システムは、更に、構造物1に配置され、光源3から発される光の照明スポット6の画像を記録することを可能にさせるカメラ5を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明的一个实施方案,图 4A是照明模块 32的示意性侧视图,而图 4B是用在照明模块 32中的光电分组件的示意性俯视图。

図4Aは本発明の実施形態による、照明モジュール32の概略側面図であり、一方図4Bは本発明の実施形態による、照明モジュール32に使用される光電子サブ組立体の平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

明天以后,给你看正面照。

明日以降、正面からの写真を見せます。 - 中国語会話例文集

看見了燈塔船的迴轉照明

灯船の回転する明かりが見えた。 - 中国語会話例文集

我准备把不使用的房间里的灯关掉。

使っていない部屋の照明は消すつもりです。 - 中国語会話例文集

明天也请继续多多关照。

明日も引き続きよろしくお願いします。 - 中国語会話例文集

舞台上的灯光就像万花筒一样千变万化。

舞台照明は万華鏡のように変化した。 - 中国語会話例文集

灯光不好,就会影响到演出效果。

照明が悪いと,上演効果に影響する. - 白水社 中国語辞典

脂油可以作成蜡烛照明

脂肪はろうそくにして明るく照らすことができる. - 白水社 中国語辞典

在一个实施方式中,照明源114配置用于为由 CMOS图像传感器 114捕获的多个顺序图像中的每个提供不同的照明颜色,从而允许使用用于捕获每个图像的照明颜色的数据来重构彩色图像。

一実施形態では、光源114は、CMOS画像センサ114が撮像した複数の連続画像の各々に対して異なる照明カラーを提供して、各画像を撮像するのに利用された照明カラーのデータを利用することでカラー画像を再構築するよう構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,照明源放置得太近或与 CMOS图像传感器 314视场之外的透明表面 318相邻可以导致非常浅的照明角度,这可能需要大量成本和复杂度来实现均匀的照明

例えば、CMOS画像センサ314の視野に入らない透明表面318の非常に近くに、または透明表面318に隣接した位置に、光源を配置してしまうと、照明角度が非常に浅くなり、照明を均一にするために大きなコストがかかったり、複雑な処理が必要となったりする場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,取得摄影用照明光对显示图像 20的被拍摄体的发光的有无,而判断为,在显示图像 20中摄影用照明光的发光的有无为不满足预定条件的要素,由于摄影用照明光的发光的有无不满足预定条件,因此显示图像 20整体的颜色存在问题。

また、表示画像20の被写体に対する撮影用照明光の発光の有無を取得し、表示画像20において撮影用照明光の発光の有無が所定条件を満たしていない要素であり、撮影用照明光の発光の有無が所定条件を満たしていないため表示画像20全体の色に問題があると判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如图2a或图19所示,只要是行图像传感器(读取部)可向行状的读取范围照射照明光和特定波长光的结构,对于同一行的照明光和特定波长光的照射期间也可以一部分重复,或者在连续照射照明光的期间间歇性地照射特定波长光等。

たとえば、図2や図19に示したように、ラインイメージセンサ(読取部)によるライン状の読取範囲へ向けて照明光と特定波長光とを照射できる構成であれば、同一ラインに対する照明光と特定波長光の照射期間が一部重複したり、照明光を連続照射している間に特定波長光を間欠的に照射したりするなどしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是用于说明用于移动设备或系统的照明功率管理过程的实施例的流程图;

【図2】移動装置又はシステムの照明電力管理処理の実施例を示すフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集

例如,该移动设备可将照明颜色改变至功耗较少的选择,且可减少动画出现。

例えば、移動装置は、照明の色を電力の小さい選択肢に変更してもよく、アニメーションの発生頻度を低減してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是用于说明用于移动设备或系统的照明功率管理过程的实施例的流程图。

図2は、移動装置又はシステムの照明電力管理処理の実施例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出了根据本发明第二实施例的调试系统的照明设备和安装工具的示意表示。

【図3】本発明の第2の実施例によるコミッションシステムの照明装置及び設置ツールの模式的な表現を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是针对每一偏振的光使用图 7的光重定向棱镜的照明设备的示意性侧视图;

【図8】各々の偏光の光について、図7の光再方向付けプリズムを用いる照明装置の模式側面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是使用具有图 7的光重定向棱镜而无光导的偏振照明的替代投影设备的示意图;

【図9】光導波路を伴わない、図7の光再方向付けプリズムによる偏光照明を用いる代替の投影装置の模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是交替地将光转换为两个正交偏振状态的循环照明系统的实施例的示意图;

【図13】2つの直交偏光状態に対して光を交互に変換するリサイクリング照明システムの模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是使用由图 14中所描述的照明系统所提供的交替正交偏振状态的立体投影设备的示意图。

【図15】図14に示す照明システムにより与えられる交互の直交偏光状態を用いる立体投影装置の模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

散斑减少的第二阶段是将所述远场照明引导到偏振维持光学积分器中。

スペックル減少の第2段階は、偏光保持光学インテグレータに遠視野照明を方向付けるようにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

散斑减少的第二阶段是将所述远场照明引导到偏振维持光学积分器中。

スペックル減少の第2段階は、偏光維持光学インテグレータに遠視野照明を方向付けるようになっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在所述交替照明循环的另一半中,给阵列 44b通电,如图 5B中所示。

交互照明サイクルの他の半分においては、アレイ44bは、図5Bに示すように、電力供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

照明装置即灯由例如超高压水银灯、金属卤化物灯、氙气灯等构成。

照明装置であるランプは、たとえば超高圧水銀ランプ、メタルハライドランプ、キセノンランプなどからなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在附图中: 图 1为安装在依照本发明实施例的结构中的照明系统的示意图;

【図1】図1は、本発明の実施例に従う構造において導入される照明システムの概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过确定光源识别代码,有可能使光源 3和它们的照明斑 6的覆盖区(foot print)相关。

光源識別コードの決定により、光源3を、それらの照明スポット6のフットプリントと相関化させることは可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是表示读取波段 (照明的波段 )和检测波段 (LED的波段 )的一例的图。

【図4】読取り用の波長帯(照明の波長帯)と検出用の波長帯(LEDの波長帯)の一例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,控制部 4在显示部 10上显示使摄影用照明光发光或不发光这样的解决方法。

そして、制御部4は、撮影用照明光を発光させる、または発光させないという解決法を表示部10に表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是根据本发明一个实施方案的、使用条纹照明捕获的图像帧的一部分的示意图;

【図2】本発明の実施形態による、ストライプ照明を使用して獲得された画像フレームの一部の概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

照明组件 22将图案化的射线场 (radiation field)24投影至一个场景中的目标26(在本例中是该系统使用者的一只手 )。

照明組立体22はパターン付放射野24を視覚野内の対象物26上に投影する(この場合はシステムの使用者の手)。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,该场景的每一区域在对应行的传感器元件 40的曝光期内被照明

このように視覚野の各領域は、センサ要素40の対応する行の露出期間の間照明される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,如前述,每一像素 44的区域在对应的传感器元件 40的曝光期内被照明

このように、上述のように、各ピクセル44の領域は、対応するセンサ要素40の露出期間の間、照明される。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常,所述传感单元被控制以使得它们照明和捕获来自各非重叠条纹 142、144、146、148的射线。

センサユニットは典型的に、照明し、そして重複していないそれぞれのストライプ142,144,146,148からの放射を獲得するように制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S310中,控制部 17根据在上述步骤 S300中取得的 EVF 14的亮度,确定照明部 21(LED 21a)的亮度。

ステップS310では、制御部17は、上記ステップS300で取得したEVF14の明るさに応じて、照明部21(LED21a)の明るさ(輝度)を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S410中,控制部 17根据在上述步骤 S400取得的 DSC 10外部的亮度,确定照明部 21(LED 21a)的亮度。

ステップS410では、制御部17は、上記ステップS400で取得したDSC10外部の明るさに応じて照明部21(LED21a)の明るさ(輝度)を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S310,控制部 17,根据在上述步骤 S300获得的 EVF 14的明亮度而确定照明部 21(LED 21a)的明亮度 (亮度 )。

ステップS310では、制御部17は、上記ステップS300で取得したEVF14の明るさに応じて、照明部21(LED21a)の明るさ(輝度)を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS