「照片」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 照片の意味・解説 > 照片に関連した中国語例文


「照片」を含む例文一覧

該当件数 : 932



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 次へ>

看到了和自己一模一样的女性的照片吓了一大跳。

自分とそっくりな女性の写真を見せられ大変驚いた。 - 中国語会話例文集

今天去立川的昭和纪念公园拍摄了照片

今日は立川にある昭和記念公園へ写真を撮りに行った。 - 中国語会話例文集

把商品的照片附在邮件里发给您。

商品のイメージ画像をメールに添付してお送りします。 - 中国語会話例文集

您发送的商品照片与设想的大不相同。

お送り頂いた商品写真がイメージと大きく異なっていました。 - 中国語会話例文集

拍摄了创业时的办公楼的照片只剩这一张了。

創業時の社屋を撮影した写真はこの1枚しか残っていません。 - 中国語会話例文集

请不要忘记在简历上贴上自己的照片

履歴書にはご自身の写真も忘れずに貼付してください。 - 中国語会話例文集

看到你家人的照片之后想快点和大家见面了。

あなたの家族の写真を見て早くみんなに会いたくなりました。 - 中国語会話例文集

今天早上,拍摄了几张被露水淋湿的蜘蛛网的漂亮照片

今朝、露にぬれたクモの巣の美しい写真を何枚か撮りました。 - 中国語会話例文集

她拍摄了被冲上海岸的锈迹斑斑的船的照片片。

彼女は海岸に打ち上げられた錆ついた船の写真を撮った。 - 中国語会話例文集

请你给我看这之前的星期天拍摄的照片

君がこの前の日曜日に撮った写真を見せてください。 - 中国語会話例文集


你在各种各样的地方举办了很多的照片展。

いろんな場所でたくさんの写真展を開催しています。 - 中国語会話例文集

他洗印了一张照片赠送给我作为纪念。

彼は写真を1枚現像焼き付けして私に記念に贈ってくれた. - 白水社 中国語辞典

这张照片我一直保存着,作为永久的纪念。

この写真は永遠の思い出としてずっと残しておく. - 白水社 中国語辞典

看这些照片,免不了追想他生平事迹。[+目]

これらの写真を見ると,彼の生涯の業績を回想せずにいられない. - 白水社 中国語辞典

在该情况下,相同的文本描述 3b将与多个照片 4a、4b关联,例如通过一连串的照片文件名称将该相同的文本描述 3b链接到该多个照片 4a、4b,从而<photo1.jpg,photo2.jpg>这是“父亲和儿子”时刻。

この場合、同じテキスト説明3bは、<photo1.jpg, photo2.jpg> Here's a "father and son" moment. のように例えばフォトファイル名の連結によりリンクされる複数のフォト4a、4bと関連付けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该操作指令是协调显示指令,该协调显示指令使 DPF1A、1B双方取得服务器 2所存储的预定的照片数据 (表示上述预定照片照片数据)、将其存储并协调显示。

この操作コマンドは、DPF1A、1B両方に、サーバ2に蓄積された所定の写真データを取得させ、それを記憶し、協調表示させるための協調表示コマンドである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,作为前提,执行图 6所示的整体动作,在 DPF1A、1B之间建立对等连接,在DPF1A、1B的显示部 11上显示相同的照片 (同一照片数据的照片 )。

ここで、前提として、図6に示す全体動作が実行され、DPF1A、1B間で、ピア・ツー・ピア接続が確立され、DPF1A、1Bの表示部11に同一の写真データが表示されているものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如图 16(B)所示,能够从 DPF1A进行两个照片 A、B双方的放大,如图 16(C)所示,也能够从 DPF1B仅进行 2个照片 A、B中的例如照片 B的放大。

例えば、図16(B)に示すように、DPF1Aから、2つの写真データA、B両方の拡大も可能であるし、図16(C)に示すように、DPF1Bから、2の写真データA、Bのうち、例えば写真データBのみの拡大表示も可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,在其他 DPF1B中也能够对协调显示指令所包含的识别信息所涉及的照片数据进行再现,因此能够在 DPF1A、1B中进行基于同一照片数据的同一照片的协调表示。

これにより、他のDPF1Bでも協調再生コマンドに含まれる識別情報に係る写真データを再生することができるので、複数のDPF1A、1Bでの同一の写真データの協調表示が可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为希望要发送的照片而在步骤S4中选择的照片的文件名 (所选照片信息 ); 以及有关在步骤 S6中获取的显示设备 20A的IP地址的信息。

その際、写真取得要求には、ステップS4において選択した送信したい写真のファイル名(選択写真情報)と、ステップS6において取得した表示装置20AのIPアドレスの情報が含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,首先,在显示设备 20A中,控制部分 29基于被包括在照片获取请求中的所选照片信息,搜索存储在存储部分 25中的照片

具体的には、表示装置20Aでは、まず制御部29が、写真取得要求に含まれる選択写真情報に基づいて、記憶部25に記憶された写真を検索する。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为希望要获取的照片而在步骤 S16中选择的照片的文件名 (所选照片信息 ); 以及有关在步骤 S18中获取的显示设备 20A的 IP地址的信息。

その際、写真送信要求には、ステップS16において選択した取得したい写真のファイル名(選択写真情報)と、ステップS18において取得した表示装置20AのIPアドレスの情報が含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,首先,控制部分 29基于被包括在步骤 S20中所接收的照片发送请求中的所选照片信息,搜索存储在存储部分 25中的照片

具体的には、まず、制御部29が、ステップS20において受信した写真送信要求に含まれる選択写真情報に基づいて、記憶部25に記憶された写真を検索する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在步骤 S209中接收到照片获取请求时,在步骤 S210,显示设备 20A基于在步骤 S201中所存储的所选照片信息把照片发送到显示设备 20B。

表示装置20Aは、S209において写真取得要求を受信すると、ステップS201において記憶した選択写真情報に基づいて、S210において写真を表示装置20Bに送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,首先,在显示设备 20A中,控制部分 29基于被包括在照片发送请求中的所选照片信息,搜索存储在存储部分 25中的照片

具体的には、表示装置20Aでは、まず制御部29が、写真送信要求に含まれる選択写真情報に基づいて、記憶部25に記憶された写真を検索する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,首先,在显示设备 20B中,控制部分 29基于被包括在照片获取请求中的所选照片信息,搜索存储在存储部分 25中的照片

具体的には、表示装置20Bでは、まず制御部29が、写真取得要求に含まれる選択写真情報に基づいて、記憶部25に記憶された写真を検索する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,首先,在显示设备 20B中,控制部分 29基于被包括在照片发送请求中的所选照片信息,搜索存储在存储部分 25中的照片

具体的には、表示装置20Bでは、まず制御部29が、写真送信要求に含まれる選択写真情報に基づいて、記憶部25に記憶された写真を検索する。 - 中国語 特許翻訳例文集

更具体地说,当对在多个 DPF1的各自中协调显示的照片照片数据进行了指定的操作指令被输入到用户 I/F10中时,控制部 15经由通信部 12,将包含该照片数据的识别信息的协调显示指令发送到其他 DPF1。

より具体的には、制御部15は、複数のDPF1各々で協調して表示される写真データを指定した操作コマンドがユーザI/F10に入力されると、その写真データの識別情報を含む協調表示コマンドを、通信部12を介して他のDPF1に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

进而,照片数据库 44是将由附带的 CCD相机所拍摄的照片等的文件名、该照片的标题、和按照图 5的分配关系使该标题数值化后的数值数据相互关联起来进行了登录的数据库。

さらに、写真データベース44は、備え付けのCCDカメラによって撮影された写真等のファイル名と、その写真のタイトルと、そのタイトルを図5の割当関係に従って数値化した数値データとを相互に関連づけて登録したデータベースである。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,从当前日期设置诸如“2009年 8月的照片和视频”之类的创建逻辑。

例えば、現在の日時から、「2009年8月の写真とビデオ」といった作成ロジックを設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,主内容可以是音乐内容而次内容可以是照片内容。

例えば、主コンテンツを音楽コンテンツとし、副コンテンツを写真コンテンツとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,依据当前日期设置例如“2009年 8月的照片和视频”的创建逻辑。

例えば、現在の日時から、「2009年8月の写真とビデオ」といった作成ロジックを設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,主内容可以是音乐内容,而副内容可以是照片内容。

例えば、主コンテンツを音楽コンテンツとし、副コンテンツを写真コンテンツとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是在附加功能中使用的照片列表的概念结构图。

【図3】付加機能で使用される写真リストテーブルの概念構造図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

换言之,关联的描述 3a与照片 4a并行 (即同时 )显示。

換言すると、関連付けられた説明3aは、並列に、すなわちフォト4aと同時に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

描述603是用于附着要裁切的处理的照片图像的描述的示例。

記述603は切り出し処理された写真画像を貼り付ける記述の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据图 7D的对应表,将“照片”对象设为包括在背景图像中。

図7(d)の対応テーブルによれば、『写真』オブジェクトは背景画像に含める設定になっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入的电子文档 2600包括对象 2601至 2603,对各个对象添加了“照片”属性。

入力電子文書2600には『写真』属性の付与されたオブジェクト2601〜2603が含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务器 2是管理由两台 DPF1共享的照片的服务器计算机。

サーバ2は、2台のDPF1によって共有されるデジタル写真を管理するサーバコンピュータである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,说明将 DPF1A、1B的显示部 11所显示的照片进行放大的情况。

ここでは、DPF1A、1Bの表示部11に表示される写真データを拡大する場合について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上述实施方式中,假设显示装置为照片显示装置而进行了说明。

上記実施形態では、表示装置を写真表示装置として説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

该图像形成装置通过电子照片方式在记录用纸上形成图像。

この画像形成装置は、電子写真方式により記録用紙に画像を形成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,显示设备 20A将该照片列表发送到移动设备 10A(步骤 S3)。

次に、表示装置20Aは、モバイル機器10Aに対して写真一覧を送信する(ステップS3)。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,移动设备 10B向显示设备 20B发送照片获取请求 (步骤 S8)。

次に、モバイル機器10Bは、表示装置20Bに対して写真取得要求を送信する(ステップS8)。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,显示设备 20B向显示设备 20A发送照片获取请求 (步骤 S9)。

次に、表示装置20Bは、表示装置20Aに対して写真取得要求を送信する(ステップS9)。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示设备20A的网络接口部分 24接收该照片获取请求。

表示装置20Aのネットワークインターフェース部24は、この写真取得要求を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

最后,显示设备 20A向显示设备 20B发送照片 (步骤 S10)。

最後に、表示装置20Aは、表示装置20Bに対して写真を送信する(ステップS10)。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,移动设备 10B从显示设备 20B获取照片的列表 (步骤 S13到 S14)。

次に、モバイル機器10Bは、表示装置20Bから写真一覧を取得する(ステップS13〜S14)。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,用户给出选择和获取照片的指令 (步骤 S16)。

次に、ユーザは、写真を選択して取得するための指示を行う(ステップS16)。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,移动设备 10B向显示设备 20B发送照片发送请求 (步骤 S20)。

次に、モバイル機器10Bは、表示装置20Bに対して写真送信要求を送信する(ステップS20)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS