意味 | 例文 |
「煮切り」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2453件
彼女の様子にはっきりした変化が見られた.
她的样子有了显著的改变。 - 白水社 中国語辞典
彼はすっきり納得すると,気持ちも楽になった.
他思想搞通了,精神也就愉快了。 - 白水社 中国語辞典
彼は今日まるっきり学校に来なかった.
他今天根本没来过学校。 - 白水社 中国語辞典
腹が減って腹がしきりにグーグーと鳴る.
饿得肚子咕噜咕噜地直叫。 - 白水社 中国語辞典
はっきり言ってくれ,遠回しに言わないでくれ!
干脆点儿说吧,别拐弯抹角的! - 白水社 中国語辞典
その時ははっきりとしていたが,後になって忘れてしまった.
当时很清楚,过后就忘了。 - 白水社 中国語辞典
革命の闘いに勝利の方向をはっきり示した.
为革命斗争指明了胜利的航向。 - 白水社 中国語辞典
猫は喉をゴロゴロとしきりに鳴らしている.
猫喉咙里呼噜呼噜地直响。 - 白水社 中国語辞典
踏み板が長すぎて,歩くとしきりに揺れる.
跳板太长,走到上面直呼扇。 - 白水社 中国語辞典
彼女はしきりに小旗を振っている.
她不停地挥着小旗。 - 白水社 中国語辞典
彼にそう言われて,私の気持ちはよりすっきりした!
叫他这一说,我的心里更豁亮了! - 白水社 中国語辞典
いずれにしろ是非をはっきりさせなければならない.
总得讲个理。 - 白水社 中国語辞典
暑い日に‘酸梅汤’を飲むと一番すっきりする.
热天喝酸梅汤最解渴。 - 白水社 中国語辞典
急に銃声がしたので,彼は思わずどきりとした。
忽然听到枪声,他不觉惊悸。 - 白水社 中国語辞典
よく日焼けした顔にきりっとした様子がかいま見える.
黑黑的脸上透着一股俊气。 - 白水社 中国語辞典
大勢の人がしきりに行き来して,途絶えることがない.
人群来来往往,络绎不绝。 - 白水社 中国語辞典
めったに使わない文字は意味がはっきりしない.
冷僻的字不明确。 - 白水社 中国語辞典
この事件は今もなおはっきりと目に浮かぶ.
这件事至今仍历历在目。 - 白水社 中国語辞典
この事に対しては私は心の中ではっきりしている.
对这事我心里很亮。 - 白水社 中国語辞典
銃声は真夜中に格別はっきり遠くまで聞こえる.
枪声在深夜里传得特别清脆辽远。 - 白水社 中国語辞典
(人・馬・車・船などが)ひっきりなしに行き来する.
络绎不绝((成語)) - 白水社 中国語辞典
君が事情をはっきり説明すれば何の責任もない.
你把问题说清楚就没事了。 - 白水社 中国語辞典
事柄をはっきり話したら何の責任もない.
事情谈清楚就没事儿了。 - 白水社 中国語辞典
彼ははっきりとこの提案に反対を表明した.
他明白表示不赞成这个提议。 - 白水社 中国語辞典
彼らがどういう状態か,私にはまだはっきりつかめない.
他们怎么样,我还摸不着。 - 白水社 中国語辞典
このところの記憶が既にはっきりしなくなっている.
这一段记忆已经很模糊了。 - 白水社 中国語辞典
今はまだ君にはっきり答えることはできない.
目前我还不能给你肯定的答复。 - 白水社 中国語辞典
あなたがそんな風に見ればはっきりと見える.
你那么着看就看清楚了。 - 白水社 中国語辞典
手紙には日付をはっきりと書かねばならない.
信上要写明年月。 - 白水社 中国語辞典
熱狂的な観衆がひっきりなしに歓呼の声を上げる.
热情的观众频频欢呼。 - 白水社 中国語辞典
魚が網の中でしきりにぴちぴち跳ねる.
鱼在网里直扑腾。 - 白水社 中国語辞典
ここにははっきりと有効期間が印刷されている.
这儿清清楚楚地印着有效期间。 - 白水社 中国語辞典
あの日の様子が,はっきりと目の前に浮かぶ.
那天的情况,清晰地浮现在眼前。 - 白水社 中国語辞典
彼の頭は非常にはっきりしている.
他的头脑异常清醒。 - 白水社 中国語辞典
文章にはゆとりがあり,風格はすっきりしている.
笔墨从容,风格清雅。 - 白水社 中国語辞典
私は当時の状況についてははっきり知らない.
我对当时的情形不清楚。 - 白水社 中国語辞典
我々は既に仕事の重点をはっきり決めた.
我们已经确定了工作重点。 - 白水社 中国語辞典
このような扇動は,むしろ彼らにはっきりと自覚させた.
这种煽动,反而使他们清醒了。 - 白水社 中国語辞典
臨終の際にも,彼の意識はなおはっきりしていた.
在弥留之际,他的神志仍然很清醒。 - 白水社 中国語辞典
聴衆がしきりにしーっ,しーっと不満の声を上げる.
听众不时发出嘘嘘的声音。 - 白水社 中国語辞典
2つの黒くて生き生きした目がしきりにくるくる動く.
一对乌溜溜的眼睛直转。 - 白水社 中国語辞典
彼が何時に帰って来るか,誰もはっきり言えない.
他几点钟回来,谁也说不定。 - 白水社 中国語辞典
私の心配事は彼にはっきりと言われた.
我的心事被他说破了。 - 白水社 中国語辞典
暑い日に‘酸梅汤’を飲むと一番すっきりする.
热天喝酸梅汤最解渴。 - 白水社 中国語辞典
彼は殴られてしきりに許しを求めている.
他被打得直讨饶。 - 白水社 中国語辞典
私のまぶたがしきりにぴくぴくする.
我的眼皮老是跳。 - 白水社 中国語辞典
文章を書く時にテーマをはっきりさせなければならない.
写文章要突出主题。 - 白水社 中国語辞典
全国(世界)各地からの祝電がしきりに届く.
万方贺电像雪片飞来。 - 白水社 中国語辞典
客と主人のつきあいが途絶えない,しきりに行き来する.
客主往复 - 白水社 中国語辞典
湖面にはひとしきり小波が立つ.
湖面上泛起一阵微微的波浪。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |