「煮切り」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 煮切りの意味・解説 > 煮切りに関連した中国語例文


「煮切り」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2453



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 49 50 次へ>

日本円を3割切り下げる.

把日元贬值三成。〔‘把’+目+贬值+目(数量) - 白水社 中国語辞典

党の紀律と国の法律.

党纪国法((成語)) - 白水社 中国語辞典

ナイフが鈍くて,切り離せない.

刀不快,拉不开。 - 白水社 中国語辞典

豚肉を切りながら話をする.

一边切着肉一边说。 - 白水社 中国語辞典

彼女の器量は天女のようだ.

她长得仙女一般。 - 白水社 中国語辞典

前記利用要求には、前記利用サービスIDが含まれるとしてもよい。

在所述利用请求中也可以包含所述利用服务 ID。 - 中国語 特許翻訳例文集

前記利用要求には、前記利用サービスIDが含まれるとしてもよい。

在所述利用请求中可以包含所述利用服务 ID。 - 中国語 特許翻訳例文集

(2−2−4:送受信切り替え時におけるシリアル伝送速度の切り替え)

(2-2-4:在发送 /接收切换时切换串行传输速率 ) - 中国語 特許翻訳例文集

この事に関してだけは、はっきりと真実を伝えたかった。

只有关于这件事,无法清楚地表明真相。 - 中国語会話例文集

この事に関してだけははっきりと真実を伝えたかった。

只在这件事上没能清楚地表明真相。 - 中国語会話例文集


初めて彼女に会った日のことをはっきりと覚えている。

我清晰地记着初次见到她的那一天的事。 - 中国語会話例文集

未だはっきりとした原因究明には至っておりません。

目前还没有找到明确的原因。 - 中国語会話例文集

目撃者は、事件についてはっきりとした口調で語り始めました。

目击者关于事件开始用清晰的语调诉说了。 - 中国語会話例文集

明かりの中に男の輪郭がはっきりと浮かび上がった。

灯光中男人的轮廓清晰地浮现了出来。 - 中国語会話例文集

彼にははっきりした考えがまるでない,風見鶏みたいだ.

他一点儿准主意也没有,像个扳不倒儿似的。 - 白水社 中国語辞典

(話し方が)奥歯に物が挟まったようである,はっきり言わないで曖昧である.

半吞半吐 - 白水社 中国語辞典

誰が良く誰が悪いか,ちょっと比較するとすぐにはっきりする.

谁好谁坏,一比就比出来了。 - 白水社 中国語辞典

彼はこの問題について自分の態度をはっきりと示した.

他对这个问题已经表明了自己的态度。 - 白水社 中国語辞典

人の群れが飛行場を目指してひっきりなしに歩いて行った.

人群陆续朝飞机场走去。 - 白水社 中国語辞典

その後の状況については私はあまりはっきり知らない.

此后的情况我就不大清楚. - 白水社 中国語辞典

彼は半年間患っており,ベッドに寝たきりで身動きできない.

他病了半年,躺在床上动不了窝儿。 - 白水社 中国語辞典

事がどのように運んでいるか,出向いてはっきり尋ねた方がよい.

事情办得如何,不妨去问个分晓。 - 白水社 中国語辞典

私の目は眠くてしょぼしょぼし,まぶたがしきりにくっつこうとする.

我的两眼干涩,上下眼皮直打架。 - 白水社 中国語辞典

セミがしきりにやかましく鳴いて,頭が痛くて割れんばかりである.

知了一个劲儿地聒噪,吵得头痛欲裂。 - 白水社 中国語辞典

10年も前に北京へ行ったきりで,それ以来ずっと行ってない.

我还是十年前去的北京呢,后来一直没去。 - 白水社 中国語辞典

床板はとても薄く,その上を歩くとしきりにゆらゆら揺れる.

地板太薄,走起来直呼扇。 - 白水社 中国語辞典

これはまだはっきりしない約束で,最終的に決まったわけではない.

我说的是活话,还没有最后定。 - 白水社 中国語辞典

(称賛して口をつぐまない→)しきりに称賛する,称賛してやまない.

赞不绝口((成語)) - 白水社 中国語辞典

「ゴホン」といつものように彼はせき払いを1つして,喉をすっきりさせた.

“喀”照例他先咳一声,清清嗓子。 - 白水社 中国語辞典

双方がひとしきり丁寧なあいさつをしてから,本題に入った.

双方客气了一番,就开始谈正事。 - 白水社 中国語辞典

どの人の心もほこりをぬぐった鏡のようにすっきりとした.

每个人的心像拂去灰尘的镜子,变得亮堂堂的。 - 白水社 中国語辞典

これは我々2人きりの内緒事なので,絶対に漏らしてはいけない.

这件事只有你我二人知道,千万不要漏出去。 - 白水社 中国語辞典

何年何月に就職したかなどをはっきりお書きください.

请把某年某月参加工作等写清楚。 - 白水社 中国語辞典

はるかに見渡すと,海と空の間はぼんやりとしてはっきりしない.

极目远眺,海天之间一片缥缈。 - 白水社 中国語辞典

ぬかるみは長靴の下でピチャピチャとしきりに音を立てた.

粘泥在靴子底下扑哧扑哧直响。 - 白水社 中国語辞典

彼は長いこと話したが,一向に問題をはっきりさせていなかった.

他说了半天也没把问题说清白。 - 白水社 中国語辞典

果樹園にははっきりとしてよく響く笑い声が漂っている.

果树园子里飘荡着清朗的笑声。 - 白水社 中国語辞典

おでこに‘清涼油’を塗ったら,頭をはっきりさせることができる.

在脑门上涂了清凉油,能使头清醒。 - 白水社 中国語辞典

皆がしきりに懇願したので,彼の顔もやっと少し和んできた.

经大家苦苦求告,他的脸色才稍微舒缓一些。 - 白水社 中国語辞典

1枚のごく薄い綿の服を体にまとったきりで,全身縮み上がっている.

身上只一件极薄的棉衣,浑身瑟索着。 - 白水社 中国語辞典

ひとしきりの喧噪が消え去った後,一段と静かになった.

当一阵喧嚣死灭之后,便显出加倍的寂静。 - 白水社 中国語辞典

彼女は急にいきり立ち,顔は青ざめ,目はかっと怒っていた.

她一下子跳起来,脸儿铁青,眼睛冒火。 - 白水社 中国語辞典

我々はこの事をちゃんとやり終えたら,思いきり遊びに行こう.

我们把这件事做好了,就痛痛快快[地]去玩一场。 - 白水社 中国語辞典

文中の「的」を「地」に改めて,初めて意味がはっきりする.

把句子里的“的”改成“地”,意思才显豁。 - 白水社 中国語辞典

私は突然ひとしきり動悸の打つのを感じ,目の前が真っ暗になった.

我突然感到一阵心跳,眼睛发黑。 - 白水社 中国語辞典

彼はしきりにうーうーとうなっているが,たぶんうなされたのであろう.

他一个劲地哼哼,可能是魇着了。 - 白水社 中国語辞典

彼は先生の講義を聞きながら,しきりに記録を取った.

他一边听老师讲课,一边不停地记录。 - 白水社 中国語辞典

彼は思いっきり勇気を奮い起こして舞台の前の方に出て行った.

他鼓起很大的勇气走到前台。 - 白水社 中国語辞典

(称賛して口を休めない→)しきりに称賛する,称賛してやまない.

誉不绝口 - 白水社 中国語辞典

銃砲弾薬を満載した列車が,ひっきりなしに前線へ進む.

满载枪炮弹药的列车,源源开向前方。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 49 50 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS