「牛ノ舌」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 牛ノ舌の意味・解説 > 牛ノ舌に関連した中国語例文


「牛ノ舌」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 39772



<前へ 1 2 .... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 .... 795 796 次へ>

第2通信インタフェース266は、送信装置200が備える第2通信手段であり、放送波300を介して外部装置に表示信号を送信させるため第2通信部(図示せず)として機能する。

第二通信接口 266是包括在发送设备 200中的第二通信部件,并用作用于通过广播波 300向外部设备发送显示信号的第二通信单元 (未示出 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

所望番組およびカスタマサービス視聴者による選択は、リモートコントロールユニット28視聴者操作によって制御され、そような視聴者操作に応答して、リモートコントロールユニット28により、プロセッサ23へ入力ために受信器29に制御信号を送信する。

观众对所希望的节目和客户业务的选择通过观众操作遥控单元 28来控制,所述遥控单元响应于这样的观众操作将控制信号发送给接收机 29以输入给处理器 23。 - 中国語 特許翻訳例文集

式F103量子化について、入力と出力と関係を具体的に示したもが図13である。

图 13具体示出了使用公式 F103进行量化的输入与输出之间的关系。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本発明を適用した変換システム一実施形態構成を表している。

图 1示出了应用本发明的转换系统的一个实施方式的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】本発明を適用した受信システム第1実施形態構成例を示す図である。

图 12是图示应用本发明的接收系统的第一实施例的配置示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】本発明を適用した受信システム第2実施形態構成例を示す図である。

图 13是图示应用本发明的接收系统的第二实施例的配置示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】本発明を適用した受信システム第3実施形態構成例を示す図である。

图 14是图示应用本发明的接收系统的第三实施例的配置示例的图; 以及 - 中国語 特許翻訳例文集

図12は、本発明を適用した受信システム第1実施形態構成例を示す図である。

图 12是图示应用本发明的接收系统的第一实施例的配置示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13は、本発明を適用した受信システム第2実施形態構成例を示す図である。

图 13是图示应用本发明的接收系统的第二实施例的配置示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14は、本発明を適用した受信システム第3実施形態構成例を示す図である。

图 14是图示应用本发明的接收系统的第三实施例的配置示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集


【図19】本発明を適用した受信システム第1実施形態構成例を示す図である。

图 19是示出根据本发明的接收系统的第一实施例的配置示例的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図20】本発明を適用した受信システム第2実施形態構成例を示す図である。

图 20是示出根据本发明的接收系统的第二实施例的配置示例的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

彼女が大きくなったとき、教師になった。

她长大了后成为了教师。 - 中国語会話例文集

樽型自動車には女性が3人乗っていた。

桶形汽车里乘坐着三个女人。 - 中国語会話例文集

私、石井コーポレーション株式会社企画部本部長山下と申します。

我是石井股份有限公司企划部的总部长山下。 - 中国語会話例文集

次に、本発明通信システム及び通信装置第2実施形態を図面を参照しながら説明する。

下面,对本发明的通信系统及通信装置的第 2实施方式参照附图进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

様々なアルゴリズムおよび方法は、基地局104と利用者端末106無線通信システム100中で送信に使用されるかもしれない。

可以对无线通信系统 100中基站 104与用户终端 106之间的传输使用各种算法和方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

よって、他無線通信システムである無線通信システム2000通信へ干渉を減少させることができる。

因此,可能减少与作为另一无线通信系统的无线通信系统 2000中的通信的干扰。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロトコルでは、RFエンジンは、規則的な間隔で、RFエンジン送信および受信両方通信ため所定データ送信無線周波数系列(または「チャンネル」)170中を進む。

在该协议中,射频引擎通过预设的数据传输频率序列 (或“数据传输信道”)170定期发送和接收通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局20はまた、ユーザ端末100からCQIレポートを利用して、ダウンリンク送信送信フォーマットを選択する。

基站 20还使用来自用户终端 100的 CQI报告来选择用于下行链路传送的传送格式。 - 中国語 特許翻訳例文集

実施形態では、基地局102と複数無線端末112とは、直交周波数分割多重アクセス(OFDMA)方式を用いて通信する。

在另一实施例中,基站 102和无线终端 112使用正交频分多址 (OFDMA)方案通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

夜間虫侵入を防止するため、上記時間はシートシャッター手動開放を禁止します。

为了防止夜间虫子侵害,以上时间禁止手动开放下拉门。 - 中国語会話例文集

無線通信インターフェイス96は、端末装置130と無線通信するためインターフェイスである。

无线通信接口 96是用于与终端装置 130无线地进行通信的接口。 - 中国語 特許翻訳例文集

ソフトウェアまたは複数命令はまた、送信媒体上で送信されることができる。

软件或指令还可以在传输介质上传送。 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちには子供はいませんが、将来ため、または投資と考え学資保険に加入しました。

我们虽然没有孩子,但是为了将来或者是投资着想还是买了教育保险。 - 中国語会話例文集

【図2】図2は、一態様による通信ため送信ダイバーシティを容易にするため方法例示的なフロー図を示す。

图 2描述了根据一个方面,促进用于通信的发射分集的方法的示例性流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】実施形態ラマ撮像処理フローチャートである。

图 14是图示根据实施例的全景影像拍摄处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信経路又はダウンリンクに対しては、基地局プロセッサ100が信号処理機能を実行し、以前に受信した無線信号又は外部ネットワークから受信した無線信号から抽出した通信データを変調してデジタル信号を生成する。

对于发射路径,或称下行链路,基站处理器 100执行信号处理功能以对从之前接收的无线信号中提取的、或从外部网络接收到的通信数据进行调制,从而产生数字信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】実施形態に従った、伝送システム図表示である。

图 15是根据实施方式的传输系统的图解表示; - 中国語 特許翻訳例文集

ような機会をいただけたことに心より感謝申し上げます。

真心感谢能得到这样的机会。 - 中国語会話例文集

当社は今期1.3%超過リターンを達成した。

本公司当期达成了1.3%的超额收益。 - 中国語会話例文集

経営再建ため当社は長期借入金を削減した。

为了管理重组,我们公司削减了长期借款。 - 中国語会話例文集

彼はあなたが自分経歴を詐称していることをわかっていた。

他知道了你对自己经历说了谎。 - 中国語会話例文集

私は明日昼食時にあなたに会いに行ってもいいですか?

我可以在明天吃午饭时去见你吗? - 中国語会話例文集

知らないことがたくさんあるでもっと勉強したいです。

因为有很多不知道的东西所以更加想要学习。 - 中国語会話例文集

山本担当していた業務については、私が引き継ぎます。

山本负责的业务将由我接手。 - 中国語会話例文集

被雇用者たちは自分たち利益を闘争的に護ろうとしている。

被雇佣者试图用斗争的方式来保卫自己的利益。 - 中国語会話例文集

4か月奮闘を経て,侵入して来た敵をついに全滅させた.

经过四个月的奋战,终于消灭入侵之敌。 - 白水社 中国語辞典

おばあさんが乗車して来たで,乗客は急いで座席を譲った.

老奶奶上车来,乘客赶忙让座。 - 白水社 中国語辞典

(大衆が上級機関または北京中央機関に)陳情して訴える.

上访告状 - 白水社 中国語辞典

まずあたふたするをやめ,気を静めて検討してみようじゃないか.

咱们先别慌,沉住气研究研究。 - 白水社 中国語辞典

朝食をとらなかったで,腹が少しひもじく感じられた.

没吃早饭,肚子里感到有些饥饿了。 - 白水社 中国語辞典

私は彼次第に遠ざかる後ろ姿をじっと見送っていた.

我目送着他渐渐远去的背影。 - 白水社 中国語辞典

答えに漏れたところがあれば,私が代わって補充してあげよう.

你答不完全的话,我给你补充。 - 白水社 中国語辞典

現象については先人が既に何百年にわたって研究した.

这个现象前人已经研究了几百年。 - 白水社 中国語辞典

身障者に対する優遇は多方面にわたるもである.

对残疾人的优待是多方面的。 - 白水社 中国語辞典

家は貧しく本もなかったで,いつも蔵書家から借りた.

家贫无书,每假借于藏书之家。 - 白水社 中国語辞典

そう考えて,私心は名状し難い気分にとらわれた.

我这样想着,心里说不出是什么滋味。 - 白水社 中国語辞典

これにより、情報処理装置は、複数アドレスを有する画像処理装置から画像処理装置状態やジョブ状態等イベント発生を通知された際に、イベント通知送信元画像処理装置を正しく識別して適切な処理を行うことが可能となる。

当从具有多个地址的图像处理设备通知了 (图像处理设备的状态或作业状态等 )事件的发生时,信息处理设备能够正确地识别发送了事件通知的图像处理设备,并进行适当的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信機512は、示されるように、単一送信機であること、又は、各々別個通信プロトコルため複数送信機を含むことができる。

发射机 512可以是如图所示的单个发射机,或者包括用于每种单独通信协议的多个发射机。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 .... 795 796 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS