「牛ノ額」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 牛ノ額の意味・解説 > 牛ノ額に関連した中国語例文


「牛ノ額」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 990



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 19 20 次へ>

論文学習に当たって,我々は人にお頼みして指導してもらい,続けざま3晩読んだ.

学习这篇论文时,我们请人作辅导,一连读了三个晚上。 - 白水社 中国語辞典

‘工农兵’出身大学生(文化大革命中1972年に大学入試制度が変わり,2年以上実践経験を持つ労働者・農民・兵士から選抜して入学させたが,1977年に廃止された).

工农兵学员 - 白水社 中国語辞典

撮影時においては、光学ブロック用ドライバ14は、制御部5から制御に応じて、光学ブロック11を動作させるため駆動信号を形成し、駆動信号を光学ブロック11に供給して、光学ブロック11を動作させる。

当成像时,光学块驱动器 14根据来自控制部分 5的控制形成用于操作光学块 11的驱动信号,并且把驱动信号提供给光学块 11,并且光学块 11被操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

光学系(光学レンズ)83は、被写体から像光(入射光)を固体撮像装置82撮像面上に結像させる。

光学系统 (光学透镜 )83在固体摄像装置 82的摄像面上形成来自被拍摄物的图像光 (入射光 )的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信機は、そ付近受信機をリッスンすることに基づいて可用性について学習し、受信機は、そ付近送信機をリッスンすることによって潜在的干渉について学習する。

所述发射器基于收听其附近的接收者来了解可用性且所述接收器通过收听其附近的发射器来了解潜在干扰。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、図面を参照して本発明固体撮像素子、固体撮像素子を備えた光学装置、光学装置が接続される信号処理装置、光学装置と信号処理装置を備えた信号処理システム実施形態について説明する。

将参照附图描述固态图像拾取元件、包括该固态图像拾取元件的光学设备、与该光学设备连接的信号处理设备以及包括该光学设备和信号处理设备的信号处理系统的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、こ拡散された光学的信号一部はAEセンサ133(AE:Auto Exposure)に入射する。

另外,该扩散后的光学信号的一部分入射到AE传感器 133(AE:Auto Exposure:自动曝光 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

過去三年間に、一般労働者きまって支給する現金給与は増加した。

过去三年里,一般劳动者的固定现金收入增加了。 - 中国語会話例文集

今日ではたくさん大学でグローバル教育プログラムを開講している。

现在好多大学都有全球性教育的课程。 - 中国語会話例文集

モジリアニミラー命題は財政学において最も中心的な命題ひとつである。

莫迪利亚尼-米勒定理是金融学的一个主要理论。 - 中国語会話例文集


企業は企業内大学が充実しているで、是非入社したい。

这家企业拥有充实的企业内大学制度,我非常想进入。 - 中国語会話例文集

我が国では、非居住者株主に対するみなし配当には50%税金がかかる。

在我国,非居民股东的认定股利需缴纳50%的税。 - 中国語会話例文集

経営者側はどうやって従業員問題について学習したですか?

经营者是怎样学习的员工的问题的? - 中国語会話例文集

我々が暮らし、働く環境は、我々行動多くに影響している。

我们所生活、工作的环境对我们的很多行为有影响。 - 中国語会話例文集

音楽がなかったならば、そ映画は決して成功していなかったでしょう。

如果没有那个音乐的话,那部电影是绝对不会成功的。 - 中国語会話例文集

生まれは福岡県で、小学三年生とき大阪に移住してきました。

我出生在福冈县,小学三年级的时候搬到大阪居住了。 - 中国語会話例文集

彼は、アルゼンチンあるタンゴ楽団バンドネオン奏者である。

他在阿根廷的某个探戈乐团担任纽扣式手风琴演奏员。 - 中国語会話例文集

正月元日,外国使節団代表がわが国指導者を表敬訪問した.

正月初一,外国使团代表拜会了我国领导人。 - 白水社 中国語辞典

(率先垂範して大衆を率いる)先導者,(学問・研究分野で)リーダー,先達.

带头人 - 白水社 中国語辞典

二三年大学生は値打ちが下落し,就職先は末端方に傾いた.

这两年大学生掉价,分配面向基层。 - 白水社 中国語辞典

我々仲良し同士は今日は何用事もないで,いつもより長く話すことができる.

咱们哥儿俩今儿个没事,可以多谈一会儿。 - 白水社 中国語辞典

王同志が北京大学においてくださったことに対して,心から感謝意を表明します.

对王同志光临北京大学,表示衷心感谢。 - 白水社 中国語辞典

これらスローガンに勇気づけられて,広範な教員・学生積極性は非常に高揚した.

在这些口号的激励下,广大师生的积极性非常高涨。 - 白水社 中国語辞典

文章は沿岸工業と内陸工業関係を科学的に論証した.

这篇文章科学地论证了沿海工业和内地工业的关系。 - 白水社 中国語辞典

((書簡))(学者・文人に対する手紙末尾言葉)謹んで幸福をお祝い申し上げます.

敬颂文祺 - 白水社 中国語辞典

自動信号区間は70キロ以内で,ただ1人人間が区間内各列車を管理している.

自动信号区间在公里以内,只用一个人来管理区间的各列车。 - 白水社 中国語辞典

活動には,学生が参加しただけでなく,更にそ上労働者まで参加した.

这种活动,不但学生参加,甚至工人也参加了。 - 白水社 中国語辞典

指導者はまず大衆学生となって初めて大衆先生たり得る.

领导者只有先当群众的学生,才能做群众的先生。 - 白水社 中国語辞典

文学は社会公衆に向けた一種訴え・報道・呼びかけ…である.

文学是一种面向社会公众的诉说、报道、吁请…。 - 白水社 中国語辞典

今年大学入試では今期卒は再び予備試験を行なわず,ただ‘会考’みを行なう.

今年高考应届生不再进行预选,只举行会考。 - 白水社 中国語辞典

君はちょうど年若く青春時に当たっているだから,努力して学習しなければならない.

你正当青春年少,要努力学习。 - 白水社 中国語辞典

もし努力して学習していれば,今度試験成績もそんなにひどいことにはならなかったはずだ.

如果努力学习,这次考试成绩也不至于这么糟。 - 白水社 中国語辞典

ブレーンたちは指導者政策決定科学化に重要な効果を発揮した.

智囊们对领导决策科学化起了重要作用。 - 白水社 中国語辞典

彼は国幹部身でありながら,大学入試で裏工作をして,人々に摘発された.

他身为国家干部,在高考中做手脚,被群众揭发。 - 白水社 中国語辞典

第1実施形態信号処理システム4Aは、上述した光学装置2Aと信号処理装置3Aを備え、例えば、光学装置2Aが信号処理装置3Aに対して着脱可能で交換できるように構成される。

第一实施方式的信号处理系统 4A包括上述光学设备 2A和信号处理设备 3A,并且被配置为光学设备 2A可从信号处理设备 3A拆卸。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、信号処理システム4Aは、固体撮像素子1A光通信部12Aと、信号処理装置3A光通信部30Aによって、光学装置2Aと信号処理装置3Aと間でデータが光信号で入出力される。

这样,在信号处理系统 4A中,使用固态图像拾取元件 1A的光通信单元 12A以及信号处理设备 3A的光通信单元 30A,在光学设备 2A与信号处理设备 3A之间输入 /输出数据作为光信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

外資を導入し,外資を利用し,農業・工業・国防・科学技術4つ近代化足並みを早める.

引进外资,利用外资,加快四化建设步伐。 - 白水社 中国語辞典

可能でしたら、秋頃そちら研究室に見学に伺ってもよろしいでしょうか。

如果可以的话,能在秋天的时候去您那里的研究室参观吗? - 中国語会話例文集

彼女はエクササイズをコーチングしてもらうため理学療養士をかかえている。

她雇了一个指导她锻炼的理学疗养师。 - 中国語会話例文集

可能でしたら、秋頃そちら研究室に見学に伺ってもよろしいでしょうか。

如果可能的话,可以在秋天的时候去那边的研究室参观学习吗? - 中国語会話例文集

雇用者大多数が組合をもはや承認されなくすることを望んでいる。

大多数的员工宁愿工会不被批准。 - 中国語会話例文集

大学首脳部には労働者が参加すべきである,これを砂を混ぜると呼んだ.

学校领导班子要有工人参加这叫掺沙子。 - 白水社 中国語辞典

(文化大革命期に)多く学校が農村に移転し教師・学生が労働に参加して思想を改造すること.

下乡办学 - 白水社 中国語辞典

一方、社会的に見れば就職難時代に突入し、学歴はあって当たり前とも言われている。

另一方面,从社会上来看,进入了就职难的时代,也被称为有学历也是理所当然的。 - 中国語会話例文集

例えば、ユーザBが100Mbps制料金帯域幅を有し、(全容量において)一つ送達を実行していると仮定する。

例如,假设用户 B具有 100Mbps的统一费率带宽,并且一个传递正在运行 (以全容量 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしユーザB転送を実行していなかったら、ユーザA転送は、定制料金全帯域幅(100Mbps)を使用したはずである。

如果用户 B的传输没有正在运行,则用户 A的传输将利用全部的统一费率带宽 (100Mbps)。 - 中国語 特許翻訳例文集

こうした記憶デバイスは、例えば、磁気、光学または半導体記憶媒体を含む、いくつか媒体タイプうちいずれか1つを備えてよい。

所述存储装置可包含若干媒体类型中的任一者,包括 (例如 )磁性、光学或半导体存储媒体。 - 中国語 特許翻訳例文集

分析は、生態学的環境、生物細胞死プログラムに対する様々な基本的洞察も提供します。

这个分析还提供了针对生态学环境里生物细胞死亡的方案的各种基本的洞察。 - 中国語会話例文集

(人民公社で)社員労働報酬を計算する方法;社員労働を評定して点数によってそれを記録し,決算時にこ労働点数に一定をかけて報酬を決める.

评工记分((成語)) - 白水社 中国語辞典

本発明は、読取対象媒体を搬送して媒体表面を光学的に読み取る光学読取装置、こ光学読取装置制御方法、及び、プログラムに関する。

本发明涉及一种传送读取对象的介质来以光学方式读取介质的表面的光学读取装置、该光学读取装置的控制方法以及记录介质。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 19 20 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS