「物の」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 物のの意味・解説 > 物のに関連した中国語例文


「物の」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6845



<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 136 137 次へ>

この島には8種類のトカゲ類の動が生息している。

这座岛上栖息着8种蜥蜴类爬行动物。 - 中国語会話例文集

舌と顎の動きが、口の中の食を丸い塊に変える。

舌头和下颚的活动使得嘴里的食物变成了圆块。 - 中国語会話例文集

彼らはそのロボットのために生工学の粋を集めた。

他们为了这个机器人而集中了生物工学的精髓。 - 中国語会話例文集

その教授は冶金学の研究において権威のある人であった。

那位教授曾是冶金学研究的权威人物。 - 中国語会話例文集

この小説の中の人は描き方が無味乾燥で生彩を欠く.

这本小说里的人物刻画得干干巴巴,苍白无力。 - 白水社 中国語辞典

広告の種類を見れば,この出版物の性格をうかがうことができる.

看广告的种类,就可以推见这刊物的性质。 - 白水社 中国語辞典

人はその才能を十分発揮し,はその役目を十分発揮する.

人尽其才,物尽其用。 - 白水社 中国語辞典

その流会社は、全国にある複数の流通センターを運営しています。

那家物流公司经营着遍及全国的好几家物流中心。 - 中国語会話例文集

薬を薬乱用者の手の届かないところに置くことはとても大切だ。

把药物放在药物乱用者够不到的地方也是非常重要的。 - 中国語会話例文集

NMS120は、CN210の理的トポロジに基づいて(例えば、ノード111間の理的接続に基づいて)、ノード111間のLSPパスのセットを特定する。

NMS 120基于 CN 210的物理拓扑(即基于节点 111之间的物理连接 )确定节点 111之间的 LSP路径组。 - 中国語 特許翻訳例文集


そして、特定の1番目の理層ブロックの1番目のセグメントテーブルおよび2番目の理層ブロックの2番目のセグメントテーブルは図3に示されるようであってよく、2番目の理層ブロックは1番目の理層ブロックの後に連続的に送信される。

然后,针对特定的第一物理层块的第一段表格和针对第二物理层块的第二段表格可以如图 3中所示,其中,在第一物理层块之后连续地发送第二物理层块。 - 中国語 特許翻訳例文集

だからこそ、地球上の生きが生きていられるのです。

正因为如此,地球上的生物才能生存。 - 中国語会話例文集

カントの哲学では、自体は現象の原因であるとされる。

在康德的哲学中,事物本身就是现象的原因。 - 中国語会話例文集

冬眠動物の調査をするため、彼女はその冬を山で過ごした。

为了调查冬眠动物,她在山里度过了那个冬天。 - 中国語会話例文集

その建物の外観はガラスで覆われていて、優雅に見える。

那座建筑物外面覆盖着玻璃,看上去十分优雅。 - 中国語会話例文集

物の配置はスライドに掲載されている図のとおりです。

建筑物的配置是和幻灯片上的图一样的。 - 中国語会話例文集

完成すると、この建はクリーン・エネルギーのみで運用されます。

完成后,这个建筑物只使用绿色能源。 - 中国語会話例文集

最寄り駅とこの建はこのスカイウォークで連絡しています。

最近的车站和这个建筑物以这座人行过街天桥连通。 - 中国語会話例文集

かつては私たちの学校の前に大きな建があった。

我们学校前面曾经有一个很大的建筑物。 - 中国語会話例文集

食べを冷蔵庫の中に入れるのは悪くならないようにするためだ。

把食物放在冰箱里是为了不让其变质。 - 中国語会話例文集

環境が変わるにつれて、多くの種類の生きが現れては消えた。

随着环境变化,许多种类的生物出现又消失。 - 中国語会話例文集

この建は非国教徒の礼拝堂として使われていた。

这座建筑物被用作非国教徒的礼拜堂。 - 中国語会話例文集

しかし私はその食べ物の名前を思い出せませんでした。

但我当时回想不起那个食物的名称。 - 中国語会話例文集

観光客は緑の動物のように刈り込まれた灌木を楽しめる。

观光客可以欣赏到修剪成动物形状的灌木。 - 中国語会話例文集

もし空気がなかったら地球上のすべての生きは死んでしまう。

如果没有空气的话地球上的所有生物将会死去。 - 中国語会話例文集

これらの贈りは中国人民の深く厚い友情を示した.

这些礼物充分表达了中国人民的深情厚意。 - 白水社 中国語辞典

新社会には多くの旧社会の事が残っている.

新社会中残留着许多旧社会的事物。 - 白水社 中国語辞典

どの農作もいささかの例外もなく大増産だった.

各项农作物都毫无…例外地有了很大的增产。 - 白水社 中国語辞典

私は君の友情は受け取るが,君の贈りは受け取れない.

我接受你的友谊,可不能接受你的礼物。 - 白水社 中国語辞典

私は彼の手からこの贈りを受け取り,たいへん感動した.

我从他手里接过这件礼物,非常感动。 - 白水社 中国語辞典

公共のを大事にすべきだ,それは人民の血と汗であるから.

要爱护公物,因为那是人民的血汗。 - 白水社 中国語辞典

一部の動には地震の前は異常反応が表われる.

某些动物在地震之前出现异常反应。 - 白水社 中国語辞典

したがって、ユーザ108がコントローラ110そのものを理的に動かすとき、動作の間、ユーザ108はコントローラ110の本体111を理的に動かす。

因而,在操作期间,当用户 108物理上移动控制器 110本身时,用户 108物理上移动控制器 110的主体 111。 - 中国語 特許翻訳例文集

それらの情報は、利用者が自分の印刷と他の利用者の印刷とを区別するために活用することができる。

利用者为了区分自己的打印物和其他利用者的打印物而能够利用这些信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ようやく手に入れた貴重なもの

终于得到的贵重物品 - 中国語会話例文集

私はこの宝を大事にします。

我会珍惜这个宝贝。 - 中国語会話例文集

もう一つ別の荷がある。

还有一件别的行李。 - 中国語会話例文集

飲みをご自由にどうぞ

请自由饮用饮料 - 中国語会話例文集

そのキャラクターは女性です。

那个吉祥物是女性。 - 中国語会話例文集

祖母の形見を大切に扱う。

珍惜祖母的遗物。 - 中国語会話例文集

これらは誰の荷ですか?

这是谁的行李? - 中国語会話例文集

どれがあなたの荷ですか?

哪个是你的行李? - 中国語会話例文集

日本人が好感を持つもの

日本人持有好感的事物 - 中国語会話例文集

背の高いビルが立ち並んでいます。

高建筑物并排着。 - 中国語会話例文集

静岡県の特産はお茶です。

静冈县的特产是茶。 - 中国語会話例文集

なにか飲みはいかがですか。

要来点什么饮料吗? - 中国語会話例文集

キュウリと茄子の漬け

黄瓜和茄子的酱菜 - 中国語会話例文集

物の整理は出来た?

行李的整理完成了吗? - 中国語会話例文集

この鞄は中に荷が入らない。

这个包放不下行李。 - 中国語会話例文集

柱の突起に頭をぶつけた。

头撞在了凸起的柱子上。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 136 137 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS