「物の」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 物のの意味・解説 > 物のに関連した中国語例文


「物の」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6845



<前へ 1 2 .... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 .... 136 137 次へ>

我々は厳寒をともしないで遠方に出かけた.

我们冒着严寒出远门。 - 白水社 中国語辞典

事をする場合に)少しもゆるがせにしない.

一丝不苟((成語)) - 白水社 中国語辞典

道中ご無事で,(事が)万事順調に運ぶ.

一路顺风 - 白水社 中国語辞典

彼は村長に向かって強硬な言いをする.

他跟村长说硬话。 - 白水社 中国語辞典

背中に腫ができて,本当につらい.

背上生了痈疽,真痛苦。 - 白水社 中国語辞典

こんなに高いは私は使えない.

这么贵的东西我用不起。 - 白水社 中国語辞典

彼は憂げに「私は明日行く」と言った.

他忧郁地说:“我明天去。” - 白水社 中国語辞典

ここは果がよく採れるが,特にバナナは有名だ.

这里盛产水果,尤以香蕉著称。 - 白水社 中国語辞典

先生が話してくれた語はとても面白い.

老师给我们讲的故事很有趣。 - 白水社 中国語辞典

彼らは事前に出しを演じた.

他们预先把节目表演了一下。 - 白水社 中国語辞典


を買ってしまって,すごく悔しいよ.

买假货,太冤了。 - 白水社 中国語辞典

あなたは布団袋にはち切れんばかりにを詰め込んだ.

你把褥套装得圆咕隆冬的。 - 白水社 中国語辞典

を食べるには適度でなければならない.

吃东西要匀停。 - 白水社 中国語辞典

悪い人やを選んでふるい落とす,失格させる.

择劣淘汰 - 白水社 中国語辞典

これは祖国に贈った最もすばらしい贈りである.

这是给祖国的一份最美好的赠礼。 - 白水社 中国語辞典

彼はただもう目をぱちぱちさせるだけでを言わなかった.

他只是眨巴眼睛不吭声。 - 白水社 中国語辞典

おやおや,上だ,賞味させてくださいよ!

喔唷,崭货,让我尝尝! - 白水社 中国語辞典

我々は規則に従って事を処理する.

我们照规矩办事。 - 白水社 中国語辞典

私に対して文語を交えた言いはやめてくれ.

你别跟我转文。 - 白水社 中国語辞典

は正真正銘で値段は掛け値なし.

货真价实 - 白水社 中国語辞典

これは実際にあった語である.

这是一个真实的故事。 - 白水社 中国語辞典

政府は農民から穀を買い上げる.

政府向农民征购粮食。 - 白水社 中国語辞典

あれは食べでよく言い合う子供だ.

他是个爱争嘴的孩子。 - 白水社 中国語辞典

壁には絵を織り込んだ絹織が1枚掛かっている.

墙上挂着一幅织锦。 - 白水社 中国語辞典

ずばりとを言う人は人を傷つけやすい.

直性子容易得罪人。 - 白水社 中国語辞典

彼は王君が品を引き取りに行くことを指定した.

他指定老王去提货。 - 白水社 中国語辞典

商品が売れ残り,運輸が停滞して売れ行きが鈍る.

货物积压,滞运滞销。 - 白水社 中国語辞典

彼は抵当に入れる品が出せなかった.

他拿不出东西做质。 - 白水社 中国語辞典

事が起こってしまってから知りげに論評するやから.

事后诸葛亮 - 白水社 中国語辞典

彼は疑い深く,持って回った言いをしたがる.

他心眼儿多,说话爱转弯子。 - 白水社 中国語辞典

優柔不断で事に白黒をつけられない性格.

一锥子扎不出血的性子 - 白水社 中国語辞典

農作はなんとすくすくと育っていることか.

庄稼长得多么茁壮。 - 白水社 中国語辞典

ほしいままにふるまう,わが顔にふるまう.

恣行无忌((成語)) - 白水社 中国語辞典

(縦横に交錯している→)事が複雑に入り組んでいる.

纵横交错((成語)) - 白水社 中国語辞典

をむだにする,もったいないことをする.

作践东西 - 白水社 中国語辞典

なお、−1歳〜1歳の時期とは、主要人物の生年月日の1年前の日から1歳の生年月日までの時期を意味する。

再者,所谓 -1岁~ 1岁的时期,是指从主要人物的出生年月日的 1年之前的到 1岁的出生年月日为止的时期。 - 中国語 特許翻訳例文集

もし西側の映画の中の人物の生活方式を我々の映画の中に持ち込むならば観衆に賛同されない.

如果把西方影片中人物的那一套生活方式搬到我们影片中来不被观众所认同。 - 白水社 中国語辞典

あるロットで不良が発生した際に、そのロットの加工履歴から不良の可能性のある他のロットを絞り込みたい。

想在某批货物中出现次品的时候,从那批货物的加工记录中锁定有可能生产出其他次品的批次。 - 中国語会話例文集

デパ地下です。総菜から輸入もののおいしいお菓子まで、多くの種類の食べを扱っているので大変人気があります。

这是百货商场的地下。从熟食到进口的可口点心,销售多种食物,很受欢迎。 - 中国語会話例文集

このクッキーは私から貴方のお母さんへのお土産です。

这个曲奇是我送给你母亲的礼物。 - 中国語会話例文集

このクッキーは私から貴方の大切なお母さんへのお土産です。

这个曲奇是我送给你亲爱的母亲的礼物。 - 中国語会話例文集

この絨毯は歴代の首長に代々伝わるものです。

這塊地毯是歷代首领代代相传之物。 - 中国語会話例文集

その山は土地の人々に神聖なものとしてあがめられていた。

那座山被当做圣物被当地人民所尊敬。 - 中国語会話例文集

何も買いしなくても、その中古書店に行くのは楽しい。

就算什么也不买,去那家旧书店也会开心。 - 中国語会話例文集

多くの人々が古いものを修理するより、新しいものを買う。

与修理旧物相比,很多人更喜欢买新东西。 - 中国語会話例文集

その患者の症状にはフィトエストロゲンの投与が効果的だ。

植物雌激素对那位患者的症状有效果。 - 中国語会話例文集

70年物のたたみ込み式ほろ屋根付きクーペ型の古い型の自動車

70年代产的(たたみ込み式)带篷的老式轿跑车 - 中国語会話例文集

出勤したら、私のパソコンが機能の良いに取り換えてありました。

上班后,我的电脑换成了性能高的了。 - 中国語会話例文集

このケースがあればペットの車での移動も安心です。

有了这个笼子的话宠物坐车出行也变得安心了。 - 中国語会話例文集

後光が、この絵の人はキリストなのだと表現している。

光环表明了这幅画画的是耶稣。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 .... 136 137 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS