意味 | 例文 |
「状」を含む例文一覧
該当件数 : 7012件
在 AGC时段中,信号 BP1、BP2、BN_AGC和 BP_AGC处于“BIAS ON”状态,信号 BN1和 BP3处于“CUT OFF”状态。
AGC期間では信号BP1、BP2、BN_AGC、BP_AGCがバイアスオン状態にあり、信号BN1およびBP3がカットオフ状態にある。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,一旦在该状态下实行 CCD存储器的下一个的传输动作, 就使最终传输段 32处于复位状态。
従って、この状態でこのCCDメモリにおける次の転送動作を行うと、入力転送段31がリセットされた状態となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 22所示,从图 21B的状态到图 21C的状态存储的电荷 Qi1与入射光强度成比例。
図22に示すように、状態(b)から状態(c)で蓄積した電荷Qi1は入射光強度に比例している。 - 中国語 特許翻訳例文集
此后,将状态变换为确定是否从夜晚模式变换为白天模式的运行状态 (步骤 S19)。
その後、状態(State)をナイトモードからデイモードへの判定を実行するRunning状態に遷移させる(ステップS19)。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,左眼快门和右眼快门二者可处于打开状态或关闭状态。
加えて、左眼シャッター及び右眼シャッターが両方とも開状態のときもあり、或いは両方とも閉状態のときもある。 - 中国語 特許翻訳例文集
DMD由微镜或像素的二维阵列构成,其中每一个微镜或像素可驱动于接通状态或关断状态中。
DMDは、各々がオン状態またはオフ状態で作動可能なマイクロミラーまたは画素の二次元アレイから成る。 - 中国語 特許翻訳例文集
便携式终端 10具有第一壳体 20和第二壳体 30相对地堆叠的闭合状态 (图 3所示的状态 )、第二壳体 30和联接部 40相对于第一壳体 20围绕第一联接轴 41从闭合状态一体旋转的纵向打开状态 (图 2所示的状态 )、以及第二壳体 30相对于第一壳体 20围绕第二联接轴 42从闭合状态旋转的横向打开状态 (图 1所示的状态 )。
そして、携帯端末10は、第1筐体20および第2筐体30が相対的に積層された閉じ状態(図3の状態)と、閉じ状態から第1連結軸41を中心として第1筐体20に対して第2筐体30および連結部40が一体となって回動する縦開き状態(図2の状態)と、閉じ状態から第2連結軸42を中心として第1筐体20に対して第2筐体30が回動する横開き状態(図1の状態)とを取り得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
主显示部 31在纵向打开状态和横向打开状态下用作用于游戏和电视广播的显示屏。
主表示部31は、縦開き状態および横開き状態においてゲームやTV放送の表示画面として使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,可以根据通信环境以及客户终端 1和服务器 2的状态来优化通信状态。
これにより、通信環境やクライアント端末1、サーバ2の状態に応じて通信状態を最適化することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,在用户将手指 455与显示部分 180的显示屏幕接触的状态中,获得保持状态 (hold state)。
なお、ユーザが指455を表示部180の表示画面に接触させている状態では、ホールド状態とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
本实施方式中的主体控制部 9基本上将数码复合机 100设为不可使用状态 (登出状态 )。
本実施形態での本体制御部9は、基本的に、複合機100を使用不可状態(ログアウト状態)とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
进度条 756的显示状态的改变等与本发明的第一实施例的显示状态的改变等相同。
なお、プログレスバー756における表示状態の変更等については、本発明の第1の実施の形態における表示状態と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 3中,将快门眼镜 210的快门为开状态的情况用“○”符号、关闭状态的情况用“×”符号表示。
図3においては、シャッターメガネ210のシャッターが開状態の場合を「○」の記号、閉状態の場合を「×」の記号を用いて表現している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下面的说明中,纸张排出导向件30处于最大闭合位置的状态被描述为导向件闭合状态。
以下の説明では、排出ガイド30が最も閉じ側の位置にある状態をガイドクローズ状態と記載する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下面的说明中,纸张排出导向件 30处于最大打开位置的状态被描述为导向件打开状态。
以下の説明では、排出ガイド30が最も開き側の位置にある状態をガイドオープン状態と記載する。 - 中国語 特許翻訳例文集
今天身体状况不好。
今日は体の調子が悪い。 - 中国語会話例文集
你才不容易。
あなたの方が大変な状況です。 - 中国語会話例文集
请理解情况。
状況を理解して下さい。 - 中国語会話例文集
出现了过敏症状。
アレルギーが発症した。 - 中国語会話例文集
确认进展情况。
進捗状況を確認する。 - 中国語会話例文集
那些形状都很像。
それらは似たような形をしている。 - 中国語会話例文集
那个和实际状态不符。
それは実態と合っていません。 - 中国語会話例文集
她的贫血症状好转了。
彼女の貧血が改善された。 - 中国語会話例文集
你不太了解日本的情况。
日本の状況をよく知らない。 - 中国語会話例文集
我今天状态不好。
今日は調子が良くないです。 - 中国語会話例文集
我会附上邀请函。
その招待状を同封いたします。 - 中国語会話例文集
我们的健康状况会变差。
私たちの健康が悪くなる。 - 中国語会話例文集
那个今年年初恢复原状了。
それは今年初めに復旧した。 - 中国語会話例文集
方木的形状和大小
角材の形と大きさ - 中国語会話例文集
现在处于下降状态。
今下っているところです。 - 中国語会話例文集
海豹像鰭一样的前肢。
アザラシのひれ状の前肢 - 中国語会話例文集
幻覺狀態持續了数小时。
幻覚状態は数時間続いた。 - 中国語会話例文集
状态很差的女性
とても具合の悪い女性 - 中国語会話例文集
保持着没被理解的状态
理解されないままである - 中国語会話例文集
他的通缉令发布了。
彼に逮捕状が出ている。 - 中国語会話例文集
我对情况很了解。
私は状況が良くわかった。 - 中国語会話例文集
对那个情况进行了讨论。
その状況について議論した。 - 中国語会話例文集
系统保持着关闭状态。
システムは閉鎖されたままだ。 - 中国語会話例文集
他来做了情况汇报。
彼が状況報告してきた。 - 中国語会話例文集
现在交通处在拥堵状态。
今交通渋滞に嵌っている。 - 中国語会話例文集
那个用圆形表示。
それは球状に表されている。 - 中国語会話例文集
准备活动的目前进展
準備の現在の進行状況 - 中国語会話例文集
在金钱上有困难的情况下。
金銭的に難しい状況で - 中国語会話例文集
那个请帖没有送到。
その招待状は届かなかった。 - 中国語会話例文集
他们经常是警备状态。
彼らはいつでも警戒態勢です。 - 中国語会話例文集
这男人坦白交代了吗?
この男は白状したか? - 中国語会話例文集
想把那个维持现状。
それをそのまま維持したいです。 - 中国語会話例文集
这就是我的状态。
これが私のあり様です。 - 中国語会話例文集
漂亮的太阳形状的烟花。
美しい日輪花火 - 中国語会話例文集
我最近状态不佳。
私はこの頃調子が悪い。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |