「独」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 独の意味・解説 > 独に関連した中国語例文


「独」を含む例文一覧

該当件数 : 1391



<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 27 28 次へ>

每一天线具有射频 (RF)前端放大和滤波、解调、单数字化和数字解码。

各アンテナは、無線周波数(RF)フロントエンド増幅およびフィルタリング、復調、別個のデジタル化、ならびにデジタル復号を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收实体 110具有多个接收 (Rx)天线 112a、112b,其各自连接到执行 RF处理的单接收链 114a、114b。

受信側構成要素110は、RF処理を実施する別個の受信チェーン114a、114bにそれぞれが接続された複数の受信(Rx)アンテナ112a、112bを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种方案下,API比特位置可被有效地掩去而无需单的掩码值数据结构。

このスキームでは、複数のAPIビット位置は、別個のマスク値のデータ構造に対する必要性なく効果的にマスクされることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

样本序列的剩余部分可以存储在一个或多个单的流中。

サンプルのシーケンスの残りの部分は、1つ以上の個別のストリーム中に記憶されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

虚拟交换机 126是具有如下功能的设备: 根据其自身的协议将来自虚拟 NIC的信号传输给给定的虚拟 NIC。

仮想スイッチ126は、ある仮想NICからの信号を自のプロトコルによって任意の仮想NICに転送する機能を持つようなデバイスである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在替换方法中,可以在会话描述文件中包含组播节目 X的蜂窝无关控制信道地址。

代替方法では、マルチキャストプログラムXに対するセル立性制御チャネルアドレスは、セッション記述ファイル(SDF)に含まれ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

MAC CPS 315还包括用于提供认证、安全密钥交换和加密的单的安全子层 320。

また、MAC CPS315は、認証(authentication)、セキュリティキー交換(securekey exchange)、及び暗号化(encryption)を提供する互いに異なるセキュリティ副階層320を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

正交频分复用系统使用一组单的频率音调来承载调制信息。

直交周波数分割多重化システムは、変調された情報を伝送するために、個別の周波数トーンのセットを使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述程序可以是操作系统的一部分,也可以是单的应用程序。

プログラムは、オペレーティングシステムの一部であってもよく、あるいは別のアプリケーションであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于广告,它们可以由电子设备单地显示,或者可以集成到其它广播内容项目中。

広告に関して、それは電子デバイスによって個々に表示され、または他のブロードキャスト・コンテンツ・アイテム内に統合され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集


向子组件单分发信号的各个示例性实施例将在以下结合图 5和图 6来讨论。

信号がサブアセンブリに別々に配信される様々な例示的な実施形態が、図5および図6に関連して後段で別々に説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集

立地,在步骤 621之后,在步骤 630,当检测到当日时间脉冲 508时,记录频率计数器 518的值,LCpulse(n)。

これとは無関係に、ステップ621の後に、ステップ630で、時刻パルス508が検出されると、周波数カウンタ518の値、LCpulse(n)が記録される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本发明的实施例中,副载波的分配使得可以在一个 TTI内向一个 UE分配多个(单的)集群。

本発明の実施形態では、サブキャリアの割り当ては、1つのTTI内の1つのUEに複数(個別)のクラスターが割り当てられるというものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体来说,单个或公共 CS承载部分可通过 VMSC 22从 CS客户端 18延伸到媒体网关 26。

特に、単又は共通のCSベアラ部分はCSクライアント18からVMSC22を通ってメディアゲートウェイ26へ延び得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

立体显示器通常从单的右眼视点和左眼视点为观察者呈现具有视差的图像。

自動立体ディスプレイは、通常、右眼用と左眼用の個々の視点からの視差を有する画像を観察者に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在章节 #j中,单地校正开始部分的 n个帧和末端部分的n个帧中的深度值。

このチャプタ#jでは、開始部分のnフレームと終端部分のnフレームにおいてそれぞれ奥行値が補正されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以在物理上行链路控制信道(PUCCH)或其他信道中传达单反馈信息。

個々のフィードバック情報は、物理上りリンク制御チャネル(PUCCH:physical uplink control channel)又は他のチャネルで通信されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了简单起见,这里假设针对给定的 RF调制频率产生单的一对对称定位的边带。

便宜上、ここでは対称に位置する一対のサイドバンドが所与のRF変調周波数に対して生成されるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

因为一般在不同物理信道上提供不同业务,ESG一般是信道特定的 (channel-specific)。

通常、相異なるサービスが相異なる物理的なチャンネル上で提供されるため、ESGは、通常、チャンネル自のものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

它可以是给定系统使用的任何格式,并且可以是基于标准的或专有的。

サービス取得データは、所与のシステムが使用するどのようなフォーマットでもよく、標準的なものでもよく、自のものでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

该算法与波形相立,并且应用于正交频分复用(OFDM)、时分复用 (TDM)波形、以及其他波形。

このアルゴリズムは波形に関係がなく、直交周波数分割多重(OFDM)波形、時分割多重(TDM)波形、並びに他の波形に適用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些块既可以被单地集成为一个芯片,也可以一部分或全部被集成为一个芯片。

これらは個別に1チップ化されてもよいし、一部または全てを含むように1チップ化されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上面的说明中,已经说明了仅与有机 EL面板模块相关的面板构造和驱动方法。

前述の説明では、有機ELパネルモジュール単のパネル構造と駆動方法について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,可认为公共 PLP由为多个 TS所共有的分组构成,而数据 PLP由各个 TS有的分组构成。

換言すれば、Common PLPは、複数のTSに共通のパケットから構成され、Data PLPは、複数のTSのそれぞれに固有のパケットから構成されるとも言える。 - 中国語 特許翻訳例文集

29.如权利要求 21所述的方法,其特征在于,所述处理包括采用至少两个单的天线。

29. 前記処理することは、少なくとも2つの別個のアンテナを使用することを備える請求項21に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

49.如权利要求 40所述的装置,其特征在于,所述用于处理的装置包括用于采用至少两个单的天线的装置。

49. 処理するための前記手段は、少なくとも2つの別個のアンテナを採用するための手段を備える請求項40に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于每一 VHT信道要求隔离,所以每一 VHT信道可由单的天线 304a-n来提供。

VHTチャネルの各々が分離(isolation)を要求するため、各VHTチャネルは、別個のアンテナ304a乃至nによって提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据期望的读出模式,可单地或成组地控制复位线 RaX与 /或 RbX。

リセットラインRaXおよび/またはRbXは、所望の読み出しモードに応じて、個々にまたはグループで制御されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

整个原始视频加上 ROI信息是可用的因此适配可以立地完成。

全体的なオリジナルビデオとROIの情報が利用可能であって、個別に適合させることができることは、この方式の利点である。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线装置 100可操作以使用不同协议和不同功能性而与两个单系统通信。

ワイヤレスデバイス100は、様々なプロトコルと様々な機能とを使用して2つの別々のシステムと通信するように動作可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

颜色决定通常是根据场景完成的,因而针对每个场景存在一个单的颜色转换。

色決定は、通常、シーン毎に通常行われ、各シーンには、1つの個別の色変換が存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在所述块的系数值中的每一者均不为零值的情形下,所述块可编码为 64个单码字。

ブロックのいずれの係数値もゼロ値ではない場合、ブロックは64個の別個のコードワードとして符号化され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在其它实施例中,OOB管理逻辑 108包括用于外部通信目的的单可操作的集成 I/O接口。

他の実施形態によると、OOB管理ロジック108は、外部と通信を行うために、別個に動作する集積化I/Oインターフェースを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了解决此问题,如图 14所示使用外推器的级联,其与图 8所示的示例是隔离的。

この問題に取り組むため、図14に示されているように、外挿部の直列接続は、図8に示す例から立して示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常的镜元件是大约 16微米见方,并且该立的元件彼此隔开大约 1微米的距离。

典型的ミラー素子は約16マイクロメートル平方であり、および、個々の素子は約1ミクロンの距離だけお互いに隔てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3也示出光波长λ1、λ2和λ3所入射在其上的 SLM 108的立的像素 220(仅其中之一被标注 )。

図3はさらに、光波長λ1、λ2およびλ3が入射するSLM108の個々の画素220(その内1つだけがラベルをつけられている)を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

LS2符号为 MAP前导符有并且允许接收器区分 MAP分组与所有其他类型的分组。

LS2シンボルは、MAPプリアンブルに一意であり、受信機が、MAPパケットを全ての他のタイプのパケットと区別することを可能にする。 - 中国語 特許翻訳例文集

将多个行分为多个分区,其中至少两个相邻的行放置到单的分区中。

複数の列は、少なくとも2つの隣接列が別のパーティションに配置されている場合、複数のパーティションに分割される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2为根据本发明的组成基于恒定电流的电力线通信系统的立设备的实施例;

【図2】本発明による定電流ベースの電力線通信システムを構成する個別装置の実施例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

以往,信息技术 (Information Technology:IT)服务是分别使用单的 IT装置,在筒仓化 (silo)后的状态下被提供。

従来、情報技術(Information Technology:IT)サービスはそれぞれ個別のIT装置を用いて、サイロ化した状態で提供されていた。 - 中国語 特許翻訳例文集

当使用专用眼镜“A”以外的眼镜时,用户单地操作遥控器以将非专用眼镜的使用通知给设备。

専用眼鏡A以外の眼鏡を使用する場合は、ユーザにより別途、非専用眼鏡使用を通知する操作がリモコンを用いて行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

或者,在对跳过模式进行编码时,也可以与 H.264同样地对跳过模式单地进行编码。

もしくは、スキップ(skip)モードに対して符号化を行う際は、H.264と同様にスキップ(skip)モードを個別に符号化してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务节点 94可以是立的实体或可以是诸如交换机、路由器等之类的另一部分的一部分。

サービスノード94は、スタンドアロンエンティティであっても、スイッチまたはルータなど、他の要素の一部であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

利用这种配置,即使当 ADF 120的框架具有翘曲或变形时,输送引导器 61A至 61C也能够单移动至适当的位置。

この場合、ADF120のフレームにそれやねじれが生じたとしても、搬送ガイド61A〜61Cは個別に移動して適切な位置に配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,在各立图像的 APP1中记录 Exif的附属信息,在 APP2中记录和 MP格式相关的附属信息。

具体的には、各個別画像のAPP1には、Exifの付属情報が記録され、APP2には、MPフォーマットに関する付属情報が記録される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S101中,重放 (解码 )在步骤 S100中取出的立图像的 JPEG数据,前进到下述步骤 S110。

ステップS101では、ステップS100で取り出した個別画像のJPEGデータを再生(デコード)して、後述するステップS110へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后前进到步骤 S90,CPU106判断 MP文件内的所有立图像的缝合是否完成。

その後、ステップS90へ進み、CPU106は、MPファイル内の全ての個別画像のStitchingが完了したか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样一来,使用者仅通过指定立图像就可自动印刷全景图像。

これによって、使用者は、個別画像を指定するだけで自動的にパノラマ画像を印刷することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样一来,使用者可任意选择是印刷全景图像还是印刷立图像。

これによって、使用者は、パノラマ画像を印刷するか個別画像を印刷するかを任意に選択することが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样一来,使用者仅通过指定立图像即可自动印刷全景图像。

これによって、使用者は、個別画像を指定するだけで自動的にパノラマ画像を印刷することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 27 28 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS