「琴の琴」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 琴の琴の意味・解説 > 琴の琴に関連した中国語例文


「琴の琴」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 948



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>

この卑近なことすらもわからない.

并此浅近者亦不能明。 - 白水社 中国語辞典

(金があれば幽霊にでも臼をひかせることができる→)地獄のさたも金次第.

有钱能使鬼推磨((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

紹興酒はもちろんのこと,焼酎でさえも半斤飲むことができる.

别说[是]黄酒,连白酒我也能喝半斤。 - 白水社 中国語辞典

あなたが最近、お腹が痛くなる程笑ったことは、どのようなことですか。

你最近捧腹大笑的事情时什么样的? - 中国語会話例文集

そんなに多くの金を遣うだけのことがあるのか?

犯得着花那么多钱吗? - 白水社 中国語辞典

私の仕事は顧客からの入金を確認することです。

我的工作是确定顾客汇的钱。 - 中国語会話例文集

彼が時間どおり退勤しないのはいつものことである.

他不按时下班是经常的事情。 - 白水社 中国語辞典

彼女の考えることはちょっと均衡を欠いている。

她的想法稍微欠缺均衡。 - 中国語会話例文集

この金は交付することを数日間延ばす.

这笔款子暂缓几天交付。 - 白水社 中国語辞典

靴ですのこを踏むことは、禁じられています。

穿鞋踩踏竹苇子的行为是被禁止的。 - 中国語会話例文集


最近、どのようなことに興味をもっていますか。

最近,对什么感兴趣? - 中国語会話例文集

最近家の中で探し物をすることが多くなった。

我最近在家里找东西的次数变多了。 - 中国語会話例文集

あなたの近況を知ることができて嬉しいです。

我很高兴能够得知你的近况。 - 中国語会話例文集

最近はどんなことをするのが好きですか?

你最近喜欢做什么事情? - 中国語会話例文集

何か不謹慎なことがあったのならおわびします。

如有何冒犯我表示歉意。 - 中国語会話例文集

私は金曜日の早朝に出発することを計画した。

我计划周五的早上出发。 - 中国語会話例文集

あなたのブログをハッキングしたことをお許し下さい。

请原谅我黑了你的博客。 - 中国語会話例文集

あなたの近況を知ることができなかった。

我不能了解你的近况。 - 中国語会話例文集

運動のためにウォーキングすることにしました。

我为了运动决定步行。 - 中国語会話例文集

運動のためにウォーキングすることに決めました。

我为了运动决定步行。 - 中国語会話例文集

正規の勤務時間どおりに仕事をすること。

要按照正式的劳动时间工作。 - 中国語会話例文集

母は最近義父のことばかり気にかけている。

妈妈最近只注意继父的事情。 - 中国語会話例文集

最近、君のことばかり考えている。

最近老是在想着你的事情。 - 中国語会話例文集

遅延損害金の理由を説明すること。

说明滞纳金的理由。 - 中国語会話例文集

30斤の小麦粉を,私は背負うことができる.

三十斤面,我背得动。 - 白水社 中国語辞典

拷問して得た根拠のない供述に頼ることを厳禁する.

严禁逼供信 - 白水社 中国語辞典

彼は生っ粋の北京語を話すことができる.

他能说一口纯正的北京话。 - 白水社 中国語辞典

北京へ行くか行かないか,彼の言うことはあいまいである.

去不去北京,他说得很活络。 - 白水社 中国語辞典

一番いいのは支出を節約して,借金をしないことだ.

最好是节约开支,不拉饥荒。 - 白水社 中国語辞典

ミカンの皮も売って金にすることができる.

桔子皮也可以卖钱。 - 白水社 中国語辞典

一時にこんな多くの金を弁償することはできない.

一时赔不了这么多钱。 - 白水社 中国語辞典

自分の稼いだ金は,使うにも何一つはばかることはない.

自己挣的钱,花起来硬气。 - 白水社 中国語辞典

金は意志の強固な人間をたぶらかすことはできない.

金钱不能诱惑意志坚定的人。 - 白水社 中国語辞典

これらの金はまともなことに使う必要がある!

这些钱必须用到[在]正经地方啊! - 白水社 中国語辞典

買い型金利は、買い玉に対して発生する金利のことである。

买方型利率是针对长期账户产生的利率。 - 中国語会話例文集

特別拝観時は料金が異なることもありますのでご注意ください。

特别参拜的时候费用会有不同,请注意。 - 中国語会話例文集

彼女は北京ダックを食べたことがあります。

她吃过北京烤鸭。 - 中国語会話例文集

農民が金もなく種もない時は,政府から金を借りることができる.

农民无钱无种子时,可向政府借贷。 - 白水社 中国語辞典

任務は緊急を要することなので,こんなたくさんのことを一々気にしていられなくなった.

任务紧急,顾不得这许多了。 - 白水社 中国語辞典

彼女の服は均整のとれた体を持つことの性質を強調していた。

她的衣服凸显了她匀称的身材。 - 中国語会話例文集

その名のとおり、「菌を食べる」事の重要性をとなえた言葉です。

正如其名,是倡导“吃菌类”的重要性的词。 - 中国語会話例文集

スワップポイントは2種類の通貨の金利差のことである。

货币套换是指两种货币的利息差。 - 中国語会話例文集

筋肉のけいれんはミオクロヌスの症状のこともある。

肌肉的抽搐也可能是肌阵挛的症状。 - 中国語会話例文集

夫婦関係に配慮する(離れた土地に別れて勤務する場合に,勤務地を接近させるなどの配慮をすること).

照顾夫妻关系 - 白水社 中国語辞典

彼の言葉は彼女の心の琴線に触れた.

他的话打动了她的心弦。 - 白水社 中国語辞典

彼女のあのけちな様子をごらん,どうして彼女から金を借りることができようか,彼女から金を借りることはとてもできない相談だ.

看她那副小气的样子,你怎么好向她借钱? - 白水社 中国語辞典

彼らは夜11時以降に、彼らの部屋の外に居ることが禁じられている。

他们晚上11点以后,禁止待在他们房间外。 - 中国語会話例文集

その資金は不法原因給付によるものであったことが判明した。

已判明那个资金是来源于不法活动的报酬。 - 中国語会話例文集

買入債務は、買掛金や支払手形の総称のことである。

购买债务是赊购账款和应付票据的总称。 - 中国語会話例文集

金型が残っておりますので、再度量産を行うことが可能です。

因为留下了模具,所以可以再次进行批量生产。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS