意味 | 例文 |
「環 境」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1040件
在市长带动下,市民们搞起了环境卫生运动。
市長に率いられて,市民たちは環境衛生に力を入れた. - 白水社 中国語辞典
无论环境多么艰苦,我们的决心绝不动摇。
どんなに環境が厳しくても,我々の決心は絶対に動揺しない. - 白水社 中国語辞典
给予他好的环境,还他本来的面目。
彼に良い環境を作ってやり,彼の本来のあるべき姿に戻す. - 白水社 中国語辞典
这儿家家植树种花,环境舒舒适适。
ここではどの家も木や花を植え,環境はたいへん心地よい. - 白水社 中国語辞典
先生所处之境其有与余同者耶?
先生の置かれている環境には恐らく私と同じところがあるでしょう. - 白水社 中国語辞典
环境越是困难,意志越要坚定。
環境が困難であればあるほど,意志はしっかりしなくてはならない. - 白水社 中国語辞典
楼里不少住家都要求改善环境卫生。
団地では多くの家庭が環境衛生の改善を要求している. - 白水社 中国語辞典
通常,操作系统软件(未示出 )为在计算环境 (100)中执行的其它软件提供了操作环境,并协调计算环境 (100)的组件的活动。
典型的に、(図示されていない)オペレーティングシステムソフトウェアは、計算環境(100)において実行する別のソフトウェアのための動作環境に提供し、計算環境(100)のコンポーネントの動作を調整する。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考图 4和图 5,根据示例性实施方式的计算系统环境可以包括硬件环境 1110和软件环境 1120。
図4および図5を参照すると、例示的な実施形態によるコンピュータ・システム環境は、ハードウェア環境1110およびソフトウェア環境1120で構成されるとよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
硬件环境 1110可以包括逻辑单元、电路或者其他机器和设备,其用于提供软件环境 1120的组件的执行环境。
ハードウェア環境1110は、ソフトウェア環境1120のコンポーネント群に実行環境を提供する論理ユニット、回路またはその他の機械および機器を含むとよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
地球工程也许会改善环境也许会破坏环境。
地球工学は地球の環境を改善するかもしれないし破壊するかもしれない。 - 中国語会話例文集
摄影环境判断部 42作为第 1判断单元,判断摄影环境信息取得部 41所取得的信息中的摄影环境与摄像时用户预先指定的摄像模式 (例如,水中摄像模式 )的摄影环境、即应该利用增益调整部 31调整增益量的摄影环境是否不同。
撮影環境判断部42は、第1の判断手段として、撮影環境情報取得部41によって取得された情報における撮影環境と、撮像の際にユーザにより予め指定された撮像モード(例えば、水中撮像モード)に係る撮影環境、即ち、ゲイン調整部31によりゲイン量を調整すべき撮影環境とが異なるか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集
生态通勤毫无疑问是环保的。
エコ通勤はまちがいなく環境によい。 - 中国語会話例文集
我家可以上网。
我が家はネット環境が整っている。 - 中国語会話例文集
环保关系着人类的生存。
環境保護は人類の生存にかかわっている. - 白水社 中国語辞典
绿色农业
環境汚染・生態悪化をもたらさない農業. - 白水社 中国語辞典
清风明月((成語))
(清風と明月→)のんびりとした気持ちよい環境. - 白水社 中国語辞典
这孩子是在甜水里长大的。
この子は恵まれた環境に育った. - 白水社 中国語辞典
文明一条街
環境・設備・規律・礼儀の面で進んでいる町内. - 白水社 中国語辞典
例如,执行调整,以在周围环境喧闹的情况下增大音量,而在周围环境安静的情况下减小音量。
例えば、周囲の環境が騒々しい環境であれば、音量がより大きくなるように調整され、静かな環境であれば、音量がより小さくなるように調整される。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了生产环保的产品,我们要推进对环境负荷更少的零部件供应。
環境に配慮した製品を製造するために、より環境負荷の少ない部品の調達を推進する。 - 中国語会話例文集
客户端设备 102可以具有一个或多个处理器操作的应用执行环境,其为虚拟的环境或其他环境。
クライアント装置102は、1つ以上のプロセッサ実行型アプリケーション実行環境を仮想的に又は実際に有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
该文本处理系统 1例如具有在公司内环境等的特定环境 P中构筑的内部网 8与设置在特定环境 P的外部的因特网 9相互连接的网络结构。
この文書処理システム1は、例えば社内環境などの特定環境Pに構築されたイントラネット8と、特定環境Pの外部に設けられたインターネット9とが互いに接続されたネットワーク構成を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,摄影环境判断部 42在 R分量和 B分量的直方图宽度具有规定值以上的扩展的情况下,判断为当前的摄影环境与应该利用增益调整部 31调整增益量的摄影环境不同。
そして、撮影環境判断部42は、R成分とB成分のヒストグラムの幅が所定値以上の拡がりを持っている場合に、現在の撮影環境とゲイン調整部31によりゲイン量を調整すべき撮影環境とが異なると判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,自适应滤波处理单元 26估计环境传播特性,以估计由麦克风 25拾取的响铃铃声,从周围声音去除 (减去 )作为结果所获得的响铃铃声以估计环境声音,并且将估计结果确定为估计环境声音。
そこで、適応フィルタ処理部26は、環境伝播特性を推定することにより、マイクロホン25で収音される鳴動着信音を推定し、その結果得られた鳴動着信音を周囲音から除去(減算)することで環境音を推定し、その推定結果を推定環境音とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,通过基于估计环境声音和响铃铃声各自的特征量、根据周围环境进行的适当的音量调整或音质调整,可以用户更容易听见的方式使响铃铃声响起,而无需考虑移动电话 11周围的环境。
また、推定環境音と鳴動着信音の特徴量に基づいて、周囲の環境に合わせて適切な音量調整または音質調整を行なうことで、携帯電話機11の周囲の環境によらず、よりユーザに聞き取り易く鳴動着信音を鳴動させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些分析器的每一个接收来自感测环境的信号。
これらの解析器はそれぞれ、検知される環境から信号を受け取る。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考图 5,示出了本发明的布置可以在其中被实现的移动通信环境。
図5を参照すると、本発明の構成が実装可能な移動体通信環境が例示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是在图 7中示出的共享虚拟区域通信环境的实施例的图解视图。
【図8】図7に示す共用仮想領域通信環境の一実施形態を示す概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2为在无线通信环境中交错 CQI发射的实例系统的说明。
【図2】図2は、無線通信環境において、CQI送信をインタリーブするシステムの実例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为实例,该方法可在以上所讨论的特定环境中实施。
一例として、この方法は、上述の特定の環境で実装することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外通信质量对距离和周围的环境的依赖性也较高,也随着时间变化。
また通信品質は、距離や周囲の環境の依存性も高く、時間的変化も伴う。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 33是表示在存在延迟波的环境下的图 32的 CES的接收信号的图。
【図33】遅延波が存在する環境下における図32のCESの受信信号を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
尽管以上在 PTT环境中描述了本发明,但是本发明不限于 PTT通信。
本発明は、PTT環境において上記に説明されているが、PTT通信に限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
无线通信环境 3400包括两个无线网络平台:
無線通信環境3400は、次の2つの無線ネットワーク・プラットフォームを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6示出了用于本发明的原理的合适的操作环境。
【図6】本発明の原理に適切なオペレーティング環境を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11A和 11B图解在 802.11环境中交换的示例消息。
【図11A】図11Aは、802.11環境において交換される実例的なメッセージを示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是可以根据其来实现各个实施例的环境的框图;
【図1】図1は、多様な実施の形態が具体化されうるシステム環境のブロックダイアグラムである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是可以根据其来实现各种实施例的环境 100的框图。
図1は、多様な実施の形態が具体化されうるシステム環境のブロックダイアグラムである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出了在无线通信环境内使用的示例性通信装置。
【図2】図2は、無線通信環境において適用される通信装置の実例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
转到图 2,示出了在无线通信环境中使用的通信装置 200。
図2に移って、無線通信環境内で適用される通信装置200が例示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在404中,设备 74启动运行时环境 (例如,BREW,如以上所讨论的那样 )。
404で、デバイス74はランタイム環境(例えば、上記議論したBREW)を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考图 1,计算环境 (100)包括至少一个处理单元 (110)和存储器 (120)。
[038]図1を参照すると、計算環境(100)は、少なくとも1つの処理ユニット(110)及びメモリー(120)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地说,摄影环境判断部 42根据摄影环境信息取得部 41所取得的 RGB的各个色分量的直方图 (亮度分布 )中至少 R分量和 B分量的直方图宽度是否具有规定值以上的扩展,来判断当前的摄影环境与应该利用增益调整部 31调整增益量的摄影环境是否不同。
具体的には、撮影環境判断部42は、撮影環境情報取得部41により取得されたRGBの各色成分毎のヒストグラム(輝度分布)のうち、少なくともR成分とB成分のヒストグラムの幅が所定値以上の拡がりを持っているか否かに応じて、現在の撮影環境とゲイン調整部31によりゲイン量を調整すべき撮影環境とが異なるか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在来看图 1,示出根据本发明的一个实施例的通信环境 10。
図1には、本発明の一実施形態による通信環境10が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在通信环境 10中,MS 12和被访问 CS 14支持用户单元 16的通信。
通信環境10では、MS12と移動先のCS14がユーザー要素16用に通信をサポートしている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些公司环境中,分支 206可以提供具体的地理服务位置。
会社環境の中には、ブランチ206が特定の地理的サービス場所を提供する場合もある。 - 中国語 特許翻訳例文集
许多科学家关注温室气体对环境的影响。
多くの科学者が環境への温室効果ガスの影響に関心を持っている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1说明了一个示例性的环境,其中使用了涉及一个实施方案的监控系统 110。
図1は、一実施形態に係る監視システム110の利用環境の一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是无线通信环境内采用的示例性通信装置的说明。
【図2】図2は、無線通信環境において適用される通信装置の例示である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |