意味 | 例文 |
「生意」を含む例文一覧
該当件数 : 111件
祝愿生意成功。
ビジネスの成功をお祈りいたします。 - 中国語会話例文集
我听说他的生意岌岌可危。
彼の事業は沈没しかかっていると聞きました。 - 中国語会話例文集
这个生意能赚多少呢?
そのビジネスはどれくらい儲かりますか? - 中国語会話例文集
那个男人曾做过暗地里的生意。
その男はかつて裏稼業を営んでいた。 - 中国語会話例文集
在做生意的时候要时常保持冷静。
ビジネスにおいては常に冷静であるべきだ。 - 中国語会話例文集
他对今晚的生意把握十足。
彼は今晩の商談に十分な成算がある. - 白水社 中国語辞典
这是无本生意,干赚。
これは元手のかからない商売で,丸もうけだ. - 白水社 中国語辞典
这家小店生意很冷淡。
この小さな店は閑古鳥が鳴いている. - 白水社 中国語辞典
生意人不能够到处亮底!
商売人は至るところで手の内を見せることはできない! - 白水社 中国語辞典
生意兴隆,财源茂盛。
商売は繁盛し,財源は潤沢である. - 白水社 中国語辞典
这趟生意跑不成。
今回の商売はあちこち走り回ってもだめだ. - 白水社 中国語辞典
这次生意赔了不少钱。
今回の商いでたいへんな損を出した. - 白水社 中国語辞典
各商店的生意都比较清淡。
各商店の商売はいずれも繁盛していない. - 白水社 中国語辞典
要学会做生意。
商売することを学び取らねばならない. - 白水社 中国語辞典
这路生意到底升腾起来了。
この商売はとうとう盛んになってきた. - 白水社 中国語辞典
近来他家的生意十分萧条。
近ごろ彼の家の商売は全く不景気である. - 白水社 中国語辞典
本月生意清淡,不会盈余。
今月は商いが暇で,きっと利潤は生まないだろう. - 白水社 中国語辞典
这个掌柜很会做生意。
その店主(番頭)は商売上手である. - 白水社 中国語辞典
哪儿有只赚不赔的生意?
どこにもうけるだけで損をしない商売がある? - 白水社 中国語辞典
这笔生意挺赚的呀!
この商売はずいぶんともうかるんだね! - 白水社 中国語辞典
他退休以后做起生意来了。
彼は退職以後商売を始めた. - 白水社 中国語辞典
如果有益于相互间的生意的话,请您一定要与我合作。
もしお互いのビジネスに有益ならば、是非協力させて下さい。 - 中国語会話例文集
一个上了年纪的生意人正在把什么东西交给别人。
一人の年取ったビジネスマンが他の人に何かを渡している。 - 中国語会話例文集
生意能不能成功很大程度上取决于店面的选址。
ビジネスが成功するかどうかは、店舗立地に大いによっている。 - 中国語会話例文集
我公司的生意从去年开始走下坡路。
当社のビジネスは昨年から下降線をたどっている。 - 中国語会話例文集
我学英语并不只是为了生意。
私が英語を勉強しているのは、ビジネスのためだけではない。 - 中国語会話例文集
但我们知道那是她生意上的面孔。
しかし、私たちがそれが彼女のビジネス用の顔だと知っている。 - 中国語会話例文集
从我的观点来看,他的销售方法不是做生意。
私の視点からすれば、彼の売り込み方はビジネスではない。 - 中国語会話例文集
可以告诉我你主要的生意合作伙伴吗?
あなたの主要なビジネスパートナーを私に教えてくれますか? - 中国語会話例文集
她对我隐约透漏出她开始和别人一起做生意了。
彼女が他の人とビジネスを始めるだろうと私にほのめかした。 - 中国語会話例文集
狂妄的年轻人,别以为什么都能如愿以偿。
生意気な若造め、何でも思い通りになると思うなよ。 - 中国語会話例文集
我很感谢你为我们的生意尽心尽力。
あなたが私達のビジネスに尽力してくれることに感謝します。 - 中国語会話例文集
我同生意伙伴讨论了关于这个月活动的事。
ビジネスの仲間と今月の活動について話し合いました。 - 中国語会話例文集
为了今后的生意能够继续下去请告诉我那个。
今後のビジネス継続のために私にそれを教えてください。 - 中国語会話例文集
用将来能做下去的水平来继续生意。
将来的にやっていけるレベルでビジネスを継続する。 - 中国語会話例文集
黄牛、水牛都欺生,敢于欺侮我。
牛や水牛がみな言うことをきかず,生意気にも私を侮る. - 白水社 中国語辞典
他学会了思索,他渐渐明白了人生意义。
彼は深く考えることを知って,次第に人生の意義がわかってきた. - 白水社 中国語辞典
庄稼人要惜水,生意人要惜嘴。
百姓は水を惜しみ,商人は口を惜しまなければならない. - 白水社 中国語辞典
王掌柜,今天的生意怎么样?
番頭(店主)の王さん,今日の商売はどんなもんですか? - 白水社 中国語辞典
这单生意中,意图用大企业做不到的低额服务来时间区别化。
今回のビジネスでは、大手企業にはできない少額サービスを行い差別化を図る。 - 中国語会話例文集
本公司多亏了他的工作才赢得了很多生意。
我が社では、彼の仕事のおかげで多くのビジネスを勝ち取ることが出来た。 - 中国語会話例文集
做生意不光在现在是依赖于言语,在这以后也会一直依赖下去吧。
ビジネスは言語に頼ってきて、これからも頼り続けるでしょう。 - 中国語会話例文集
他的自大的观点显示出了他对并没有很好地理解那个话题。
彼の生意気な見解は彼がその話題をよく理解していないことを示していた。 - 中国語会話例文集
这次生意中谋求进行大企业不能做到的小额服务的差异化。
今回のビジネスでは、大手企業にはできない少額サービスを行い差別化を図る。 - 中国語会話例文集
使用不同频率的电源,有可能会发生意外事故。
異なる電源周波数でのご利用は思わぬ事故にいたる恐れがあります。 - 中国語会話例文集
生意好不好取决于顾客能不能乐意付钱。
商売がうまいかどうかは、お客さんが気持ちよくお金を払う気になるかどうかで決まる。 - 中国語会話例文集
他做生意的气魄很旺盛,努力积极尝试着卖出自己的商品。
彼は商魂たくましく、自分の商品を積極的に売ろうとしている。 - 中国語会話例文集
这次生意如果失败,就由我包赔好了。
このたびの商売が失敗したら,私がすべて責任をもって賠償します. - 白水社 中国語辞典
我跟他合伙作生意,刚刚赚来的钱被他卷逃了。
私は彼と組んで商売をしたが,もうけたばかりの金を彼に持ち逃げされた. - 白水社 中国語辞典
这个小店平时生意不好,可一到节日就买卖兴隆了。
この小さな店は平日ははやらないが,祝日になると商売が繁盛する. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |