意味 | 例文 |
「生酔い」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13501件
とりあえず本文を最後まで読んでください,この問題はまた後で皆さんに説明します.
请大家先把课文念完,这个问题回头我再给大家解答。 - 白水社 中国語辞典
皆が酒を飲んでいるんだ,飲まないのは損をする,たとえ飲んでもただなんだ,ただで飲めるなら(誰が飲まないだろうか→)誰だって飲む.
大家都在喝,不喝白不喝,喝了也白喝,白喝谁不喝。 - 白水社 中国語辞典
この家は既に何年かかけて建てているけれどもまだ完成していない.
这座房子盖了几年也没盖起来。 - 白水社 中国語辞典
壁はきれいさっぱりしていて,一枚の絵もない!
墙上光光儿的,一张画儿也没有! - 白水社 中国語辞典
お前には、俺に逆らう権限などないはずだが。
你这家伙应该没有权利违抗我吧。 - 中国語会話例文集
あなたの名前を何とお呼びすれば良いですか?
我怎么读你的名字好呢? - 中国語会話例文集
彼とはかなり前からの知り合いなんだ。
我和他很在之前就认识了。 - 中国語会話例文集
お前はどうしてこんなに聞き分けがないの?
你怎么这样不懂事? - 白水社 中国語辞典
くそったれ!おれはお前なんぞにもう口はきかない.
该死!该死!我不跟你说了。 - 白水社 中国語辞典
お前はもう16だ,こんな幼稚なことではいかん!
你已经十六啦,别这么孩子气! - 白水社 中国語辞典
食事の前には手を洗わねばならない.
吃饭前必须先洗手。 - 白水社 中国語辞典
そればかりか,その上過ちも改めねばならない.
不但如此,还要改正错误。 - 白水社 中国語辞典
なんだ,お前さんは志のない代物だったのか!
原来他是没性气的东西! - 白水社 中国語辞典
今お買い求め頂くと、もれなく特製「省エネ読本」を進呈致します。
现在购买的话,将一律赠送省电读本。 - 中国語会話例文集
私の今の気持ちは、答えのないクイズを解いているかのようです。
我现在的心情就好像在解答一道没有答案的谜语。 - 中国語会話例文集
結果として、私は普段しないような間違えをふたつもした。
结果是我犯了两个平常都不会犯的错误。 - 中国語会話例文集
君は友人とひざを交えて語るとき,本心をさらけ出さねばならない.
你跟朋友谈心要敞开思想。 - 白水社 中国語辞典
(盲人が目の見えない馬に乗る→)無謀なことをして極めて危険である.
盲人瞎马((成語)) - 白水社 中国語辞典
解放前は,私の家には食べる飯もなく,着る服もなかった.
解放以前,我家没有饭吃,没有衣穿。 - 白水社 中国語辞典
注文を確定する前に、お選びになった商品に間違いないか、再度確認して下さい。
在确认订单之前,请再次确认一下您所选择的商品是否有误。 - 中国語会話例文集
また、別段の規定がない限り、要素のセットは1つまたは複数の要素を備えることがある。
又,除非另有陈述,否则一组元件可包含一个或一个以上元件。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、別段の規定がない限り、要素のセットは1つまたは複数の要素を備えることがある。
同样,除非说明,否则一组元素可包括一个或多个元素。 - 中国語 特許翻訳例文集
生活防水の機能を備えておりますが、水に浸けると故障の原因となります。
虽然具有生活防水的功能,但是浸在水中将会产生故障。 - 中国語会話例文集
彼らは次の9月までに村の学校のスタッフを入れ替えなければならない。
他们必须要在下一个九月之前更换村里学校的员工。 - 中国語会話例文集
お前は無茶をして家をどんなふうにしてしまったのか?お前こそ疫病神だ.
你把家里折腾成什么样子了?你就是这个家的丧门神。 - 白水社 中国語辞典
また、本実施形態のADF25においては、ロック解除部83に加えて、解除板89を備える。
并且,在本实施形态的 ADF25中,除了锁定解除部 83外,还具备解除板 89。 - 中国語 特許翻訳例文集
大学で造園学を学んだ。
我在大学里学了园林学。 - 中国語会話例文集
名前と製品の特徴
名字和产品的特征 - 中国語会話例文集
彼女は英語を学んで2年です。
她学了2年英语。 - 中国語会話例文集
皆の前で醜態をさらす.
当众丢丑 - 白水社 中国語辞典
女形が二枚目の役を演じる.
青衣反串小生。 - 白水社 中国語辞典
家の裏に松の木が何本かある.
房后身有几棵松树。 - 白水社 中国語辞典
目の前一面に火花が飛んだ.
眼前溅起了一片金花。 - 白水社 中国語辞典
名前を本の扉にサインする.
把名字签在书的扉页上。 - 白水社 中国語辞典
彼の絵は斉白石から学んだ.
他的画师承齐白石。 - 白水社 中国語辞典
表彰掲示板に名前を載せる.
光荣榜上题名。 - 白水社 中国語辞典
公園では花が満開である.
公园里鲜花盛开。 - 白水社 中国語辞典
名前を挙げて選択任命する.
提名选聘 - 白水社 中国語辞典
人前で話すのを怖がってはいけない。
你不能害怕在别人面前讲话。 - 中国語会話例文集
今より英語が話せるようになりたい。
我想变得比现在更会说英语。 - 中国語会話例文集
あなたのお名前をお伺いしてよろしいですか?
可以请问一下您的姓名吗? - 中国語会話例文集
私には英語を学ぶ必然性がない。
对于我来说,没有学习英语的必然性。 - 中国語会話例文集
彼の名前がどうしても思い出せない。
怎么都想不起来他的名字。 - 中国語会話例文集
彼の名前をどうしても思いだせない。
怎么都想不起来的他的姓名。 - 中国語会話例文集
彼は今だかつて家を離れて暮らしたことがない.
他从没出过门。 - 白水社 中国語辞典
物を束ねて高い棚の上に置く,物事を放置して構わない.
束之高阁 - 白水社 中国語辞典
基礎知識を学ぶ上で科目の偏重をしてはいけない.
学习基础知识不要偏科。 - 白水社 中国語辞典
枝葉末節はほうっておいて,主要矛盾に力を入れなければならない.
放开枝枝节节,要抓主要矛盾。 - 白水社 中国語辞典
司馬遷は家が貧しくて,罪をあがなう金がなかったので,宮刑を堪えて忍ぶしかなかった.
司马迁因为家贫,没有钱赎罪,只好忍受宫刑。 - 白水社 中国語辞典
私はその3D映画を見ながらだまされたような気持ちになった。
我看着那部3D电影感觉像是被骗了一样。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |