意味 | 例文 |
「生酔い」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13501件
夏休みにおばあちゃんの家に行きました。
我暑假时去了外婆家。 - 中国語会話例文集
祖母の家に何度も遊びに行きました。
我去祖母家玩过很多次。 - 中国語会話例文集
その映画は何回見ても感動します。
那部电影不管看几次都很感人。 - 中国語会話例文集
外国の人と英語で話したことがありません。
我没有用英语和外国人说过话。 - 中国語会話例文集
ここからその公園まで歩いて何分ですか。
从这走到那个公园要花几分钟? - 中国語会話例文集
その指摘内容をレポートに反映しました。
我在报告里反映了那些指正的内容。 - 中国語会話例文集
彼女は週に何回幼稚園に行きますか?
她每周去几次幼儿园? - 中国語会話例文集
私は2週間以内に帰ってきます。
我两周以内回去。 - 中国語会話例文集
爆発する前にダイナマイトを隔離する。
在爆炸前隔离炸药。 - 中国語会話例文集
その後私は家で夏休みの宿題をやりました。
那之后我在家做了暑假作业。 - 中国語会話例文集
彼が早く幼稚園に慣れてくれることを願っています。
我希望他能早点习惯幼儿园。 - 中国語会話例文集
私達は彼女の家で三時間位話しました。
我们在她家聊了约3个小时。 - 中国語会話例文集
それを英語で何と言うか分かりません。
我不知道那个用英语怎么说。 - 中国語会話例文集
私は、必ず週に一回、実家に帰ります。
我一周必定回一次老家。 - 中国語会話例文集
女友達の家へ遊びに行って織物を見ました。
去女性朋友家玩的时候看到她织的东西。 - 中国語会話例文集
カップと同じ柄のお皿もございます。
有和杯子一样图案的盘子。 - 中国語会話例文集
彼女はいつも私の名前の発音を誤る。
她常常把我名字的读音发错。 - 中国語会話例文集
ウォーキングのあとに、公園でバーベキューを行います。
走路之后在公园进行烧烤。 - 中国語会話例文集
ご結婚おめでとうございます。どうか末永くお幸せに。
恭喜您结婚。祝您永远幸福。 - 中国語会話例文集
このエッセイは大混乱の中で書かれました。
这篇随笔是在混乱中写成的。 - 中国語会話例文集
話の声は低くてまた少ししゃがれている.
说话的声音低沉而又有点干涩。 - 白水社 中国語辞典
私は既に十何年か帰っていません.
我已经十多年没回去过了。 - 白水社 中国語辞典
解放前の何年かわが家の家計は火の車だった.
解放前我家闹饥荒。 - 白水社 中国語辞典
女はけたたましい叫び声を上げた.
女人发出尖锐叫声。 - 白水社 中国語辞典
解放前何年か商売のために飛び回ったことがある.
解放前跑过几年买卖。 - 白水社 中国語辞典
すばらしい射撃の腕前を学び取った.
学到了一手好枪法。 - 白水社 中国語辞典
家じゅう大人から子供まで皆楽しそうだ.
全家上上下下都很高兴。 - 白水社 中国語辞典
3日以内に駅まで荷物を受け取りに来られたし.
请于三日内来车站提货。 - 白水社 中国語辞典
この大鉄橋はりりしく長江にまたがっている.
这座大桥雄跨在长江之上。 - 白水社 中国語辞典
日本の駅の名前は漢字よりも英語を見た方が読めると思う。
日本车站的名字比起汉字来英语更容易读懂。 - 中国語会話例文集
今日の授業の目的は、クラス全員の顔と名前を覚えることです。
今天课程的目的是记住全班人的脸和名字。 - 中国語会話例文集
あなたは頭の毛もすっかり白くなったのに,(年のことを考えない→)むちゃをする!
你头发都白了,还不服老啊! - 白水社 中国語辞典
このように、図面は、所定の装置(例えば、デバイス)または方法のコンポーネントのすべてを描いていないかもしれない。
因此,图式可能未描绘给定的设备 (例如,装置 )或方法的所有组件。 - 中国語 特許翻訳例文集
理解するまでは行動しないという私たちの考えは、将来の世代へ悪影響を及ぼすかもしれない。
理解之前不行动的我们的想法,可能会给下一代带来不利的影响。 - 中国語会話例文集
火炎56は、過剰な空気又は蒸気が与えられると結局、近赤外線で可視となる。
如果使用过多的空气或蒸汽,火焰 56最终变成对于近红外线而言是不可见的。 - 中国語 特許翻訳例文集
君が再び我々の迷惑になるような醜態を演じるなら,我々は黙っていないぞ.
你再给我们出洋相,我们可就不客气啦。 - 白水社 中国語辞典
また人物撮影条件としては、人物が笑顔を見せてはいないとき、当該人物が笑顔になったら自動的に写真撮影するような笑顔待ち撮影もある。
另外,作为人物摄影条件,存在其中在人物未露出笑脸的情况下,如果人物露出笑脸,那么自动拍摄该人物的等待笑脸摄影。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたの言っている事が理解出来るときもあるけれど、まだ私には英語を話す能力がない。
虽然你说的话有时我能理解,但是我还没有英语会话能力。 - 中国語会話例文集
あなたの言っている事が理解出来るときもあるけれど、まだ私には英語を話す能力がない。
也有时能明白你在讲的事,但我还没有说英语的能力。 - 中国語会話例文集
彼は偉そうな理屈を大げさに述べるのがうまいが,実際問題は何も解決しようとはしない.
他就会侈谈大道理,却不去解决任何实际问题。 - 白水社 中国語辞典
大学生が本当に言いたい表現をアンケートから採用し、アレンジなしでそのまま使える例文を多数収録しました。
从调查问卷中采用大学生真正想说的表现,收录了很多不用整理就能直接使用的例文。 - 中国語会話例文集
たとえば、SNRを改善する様々な誤り訂正およびハミングコードを利用することができる。
举例来说,可利用各种错误校正和汉明码 (Hamming code),其改进 SNR。 - 中国語 特許翻訳例文集
子供たちが(別のチャンネルに回せと)うるさく,私はニュース番組さえ最後まで見られない.
孩子们闹得我连电视新闻也看不周全。 - 白水社 中国語辞典
あなたに代わってよろしくお伝えして欲しいと,総理から特に言づかって参りました!
总理特别嘱咐我,向您代为问好! - 白水社 中国語辞典
当たり前のことなんだけど、こういうことができてないんだ。
虽然是理所当然的事,但是我不能做。 - 中国語会話例文集
今日、鹿児島に住む私の祖母の家に行かねばならない。
我今天必须去住在鹿儿岛的祖母的家。 - 中国語会話例文集
必ずパスポートに表記されている通りの名前を書きなさい。
请务必填写最新的护照上面所记载的您的姓名。 - 中国語会話例文集
当たり前のことなのだけど、こういうことができてないんだ。
虽然是理所当然的,但是没有这样的事。 - 中国語会話例文集
以前より、字幕なしでも英語を聞けるようになっていた。
和以前相比,我现在没有字幕也能听得懂英语了。 - 中国語会話例文集
お前というやつはなんと腹立たしいことか,昨日どうして来なかったんだ.
你这家伙真该死,昨天为什么没来。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |