「用だんす」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 用だんすの意味・解説 > 用だんすに関連した中国語例文


「用だんす」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10261



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 205 206 次へ>

同様に、発光期間の回路段は、セットシフトレジスタ91と、リセットシフトレジスタ93と、論理ゲート95で形成される。

相似地,所述用于发光时段的电路级包括用于设置的移位寄存器 91、用于重置的移位寄存器 93和逻辑门 95。 - 中国語 特許翻訳例文集

2)Sビットをいて第1の群の指数n_exp(0)を絶対符号化する。

2)使用 S个比特对第一组的指数 n_exp(0)进行绝对编码。 - 中国語 特許翻訳例文集

本日は高速バスをご利頂きまして有難うございます。

非常感谢您今天利用高速巴士。 - 中国語会話例文集

トライアル版をご利頂けるIDとパスワードを発行致します。

发行能够使用体验版的账号和ID。 - 中国語会話例文集

フィリピン人は普段英語を使いますか?

菲律宾人平时用英语吗? - 中国語会話例文集

この件に関して、これ以上議論をしても無駄です。

关于这件事,再讨论下去也没有用。 - 中国語会話例文集

誰でも簡単に理解できる日本語で説明する。

请用谁都能简单理解的日语进行说明。 - 中国語会話例文集

練習問題をするのに何分かかりましたか?

做练习用了多少分钟? - 白水社 中国語辞典

このように、画像加工アプリケーション171の作成者が代表的な使い方をサンプルとして登録することで、まだ誰も使していないアプリケーションであってもサンプルを見る人が効果を確認できる。

以此方式,当图像处理应用 171的生成者登记应用的代表性用途作为样本时,查看样本的使用者可以确认即使没有人曾使用过的应用的好处。 - 中国語 特許翻訳例文集

皆解散するのは少しお待ちなさい,まだ事がありますので.

大伙先别散,还有点事。 - 白水社 中国語辞典


第2のリンクを符号化するために干渉基地局によって使される第2の識別子にアクセスするための手段が提供される。

给出了用于访问干扰基站对第二链路进行编码所使用的第二标识符的模块。 - 中国語 特許翻訳例文集

手段804は、第1のリンクを符号化するためにサービング基地局によって使される第1の識別子にアクセスするために備えられる。

模块 804用于访问服务基站对第一链路进行编码所使用的第一标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集

手段806は、第2のリンクを符号化するために干渉基地局によって使される第2の識別子にアクセスするために備えられる。

模块 806用于访问干扰基站对第二链路进行编码所使用的第二标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一同期段階で、一次先進プリアンブル(PA-Preamble)がいられて、粗タイミング同期を提供する。

在第一同步阶段中,利用PA前导来提供粗略的时序同步。 - 中国語 特許翻訳例文集

交換や返品は商品到着日から7日以内、未使品に限らせていただきます。

交换或者退货只限在收到商品之后未满七天并且未使用的产品。 - 中国語会話例文集

3GPPロング・ターム・エボリューション(LET)は、E−UTRAを使するUMTSのリリースであり、これは、OFDMAをダウンリンクに、SC−FDMAをアップリンクにいる。

3GPP长期演进(LTE)是使用 E-UTRA的 UMTS版本,其在下行链路上采用 OFDMA而在上行链路上采用 SC-FDMA。 - 中国語 特許翻訳例文集

ただし、GSM(登録商標)において使される特定のGMSK変調は、線形変調(すなわち、π/2回転をいた2値位相変調)と近似され得る。

然而,GSM中使用的具体 GMSK调制可以用线性调制 (即,带π/2旋转的 2级相位调制 )来近似。 - 中国語 特許翻訳例文集

ただし、GSMにおいて使される特定のGMSK変調は、線形変調(すなわち、π/2回転をいた2値位相変調)と近似され得る。

然而,可以用线性调制 (即,具有π/2旋转的 2级相位调制 )来逼近在 GSM中使用的特定 GMSK调制。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、第m行第n列の画素部Pm,nおよび第n列読出配線LO,nに関連する回路部分を示す。

即,显示与第 m行第 n列的像素部Pm,n及第 n列读出用配线 LO,n关联的电路部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

これに対して、第3実施形態の負電源304Cは、リセットパルスRST と垂直選択パルスVSELには共通で、転送パルスTRGaと転送パルスTRGbには各別に、第1実施形態の負電源304Aを備えている。

相比之下,根据第三实施例的负电源 304C包括根据第一实施例的三个负电源304A,一个用于复位脉冲RST和垂直选择脉冲VSEL,一个用于传输脉冲TRGa,且一个用于传输脉冲 TRGb。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信されたコンテンツは、第2デバイス150によって利されうる。

接收的内容可以由第二设备 150使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

系ではないと判断された場合(S101、No)、ステップS109へ移る。

在判断不是运用系统时 (S101、否 ),转入步骤 S109。 - 中国語 特許翻訳例文集

ベルトサンダーで刃をつけ、ヤスリで面取り、そして砥の粉で表皮の汚れを落とす。

用打磨机磨出刀刃,用锉刀刮出面,然后再用磨砂粉去除表皮的污垢。 - 中国語会話例文集

この方法の代替実施形態は、生入力をいて直接に機能するパターンを使し、ローリングハッシュは使していない。

该方法的可选实施例使用直接用原始输入工作的模式,而不使用滚动散列。 - 中国語 特許翻訳例文集

そんなにはっきりと言うな,ひょっとして明日彼は事があるかもしれない(事があったらどうするんだ).

不要说得那么肯定,万一他明天有事呢。 - 白水社 中国語辞典

第1のモジュールは、第1のリンクを符号化するためにサービング基地局によって使される第1の識別子にアクセスする。

第一模块,用于访问服务基站对第一链路进行编码所使用的第一标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2のモジュールは、第2のリンクを符号化するために干渉基地局によって使される第2の識別子にアクセスする。

第二模块,用于访问干扰基站对第二链路进行编码所使用的第二标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集

短期間利する第2のブロードキャスト鍵は、前記長期間利する第1のブロードキャスト鍵をいて暗号化され定期的にユーザに与えられる。

短期利用的第 2广播密钥,被利用上述长期利用的第一广播密钥加密并定期地提供给用户。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、ブロードキャストは、前記短期鍵利する第2のブロードキャスト鍵をいて暗号化され、ユーザは、第2のブロードキャスト鍵をいてブロードキャストメッセージを復号する。

而且,广播被利用上述短期利用的第 2广播密钥加密,用户利用第 2广播密钥对广播消息进行解密。 - 中国語 特許翻訳例文集

端子台ネジは、違う種類のネジを使うと「漏電」や「短絡」する場合がある。

如果用于端子台的螺丝用了不同种类的螺丝,可能会导致“漏电”或者“短路”。 - 中国語会話例文集

ステップ6において、アプリケーション220が受信データをトランスポンダ440により使されたものと同じ鍵で復号化するか、あるいは、第1の乱数RANDOM#1及び第2の乱数RANDOM#2を同じ鍵で再度暗号化する。

在步骤 6中,应用 220利用与应答器 440使用的相同密钥对接收的数据进行解密,或利用相同密钥对第一随机数 RANDOM #1和第二随机数 RANDOM #2再次进行加密。 - 中国語 特許翻訳例文集

ご多中とは存じますが、なにとぞお運びくださるようお願い致します。

请您能在百忙之中大驾光临。 - 中国語会話例文集

世界に通するダンサーを育てていきたいと思っています。

我想培养世界公认的舞者。 - 中国語会話例文集

代替レンダリング時間スケジュールを判定する特定の実施形態は、代替レンダリング時間スケジュールを規定するために代替タイムスタンプ及びデフォルトタイムスタンプの双方を使する。

确定替换呈现时间调度的特殊实施例既使用替换时间戳又使用缺省时间戳来定义替换呈现时间调度。 - 中国語 特許翻訳例文集

ご注文いただいた商品は、緩衝包装でお届けします。

您订的商品将会使用缓冲包装进行发货。 - 中国語会話例文集

彼らは人々のだまされやすさにつけこんで、大金を稼いでいる。

他们利用人们容易被骗特征,赚取了一大笔钱。 - 中国語会話例文集

一番早い便で発送していただけたら、大変ありがたいです。

如果可以用最早的一班发送的话就太感谢了。 - 中国語会話例文集

携帯サイズの残留塩素計は塩素を比較測定する道具だ。

便携式的氯残留检测器是用来比较检测氯的工具。 - 中国語会話例文集

後、はじめの3ヵ月間は研修期間とさせていただきます。

录取之后,最开始的三个月是实习期。 - 中国語会話例文集

電圧の低い乾電池だとうまく動作しない場合がございます。

使用低电压的干电池有可能难以运作。 - 中国語会話例文集

限りのある資金だから重点プロジェクトに優先的に回すべきである.

有限资金应该尽着重点项目用。 - 白水社 中国語辞典

ただ、案件により最低限の部品で作成することを心掛けてください。

只是,请留意要用案件最低限的零件制作完成。 - 中国語会話例文集

どれだけの材料・労働力・時間をいてどれだけの製品を生産するかを決める企業の管理方法.

定额管理 - 白水社 中国語辞典

図2は、2台のワイヤレス機器間の通信のための専コマンド周波数を利する例示的なテクニック200のフローチャートを図示する。

【0028】图 2表示利用专用的指令频率在两种无线设备之间进行通信的示例性方法 200的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

私の事は本当に心配しなくて大丈夫です。

真的不用担心我。 - 中国語会話例文集

事前に料金をお支払い頂いたお荷物に限ります。

仅限于事前已支付费用的货物。 - 中国語会話例文集

それで、この話題を使う機会がたくさんあります。

所以,用到这个话题的机会会有很多。 - 中国語会話例文集

あなたの心ある判断を期待しています。

我期待着你用心的判断。 - 中国語会話例文集

ジャングルをナパーム弾で攻撃する

用汽油弹攻击丛林 - 中国語会話例文集

どの手段でそれを返送すればいいでしょうか。

我用什么方法返还那个比较好呢? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 205 206 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS