意味 | 例文 |
「甲斐無さ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 43711件
風はやまないのみか,かえって更に強くなった.
风不但没停,反而刮得更大了。 - 白水社 中国語辞典
亭主に死なれてから,彼女は再婚しなかった.
死了丈夫后,她没有再嫁。 - 白水社 中国語辞典
差額があるようなので、確認させてください。
因为好像有差额,请确认。 - 中国語会話例文集
この話を無かったことにさせてください。
请允许我把这些话当作没说过。 - 中国語会話例文集
夜更かしをさせてしまってごめんなさい。
很抱歉打扰你那么晚。 - 中国語会話例文集
よく換気された場所に保管しなさい。
请保存在通风良好的地方。 - 中国語会話例文集
元気な顔をお母さんに見せてください。
请让你母亲看到有精神的脸。 - 中国語会話例文集
みなさまの声をお聞かせください。
请让我听听大家的声音。 - 中国語会話例文集
もしよかったらみなさんも秋田に来てみてください。
如果可以的话,请大家也来秋田。 - 中国語会話例文集
もしよかったらみなさんも山形に来てみてください。
如果不介意的话大家也请来山形看看。 - 中国語会話例文集
君たち,この丘の高さを測量してみなさい.
你们去测量测量这小山头的高度。 - 白水社 中国語辞典
彼らに勝手に議論させておきなさい!
让他们议论去吧! - 白水社 中国語辞典
直接彼に渡しなさい,なにも私が間に入らなくてもいいじゃないか.
你就直接交给他吧,何必要我转个手呢。 - 白水社 中国語辞典
あなたの生き様は格好いいです。
你的生活方式很酷。 - 中国語会話例文集
最近彼女を見ていない。
我最近没有见到她。 - 中国語会話例文集
一切の代価を惜しまない.
不惜一切代价 - 白水社 中国語辞典
激しい怒りがまだ治まらない.
盛怒未消 - 白水社 中国語辞典
彼はたいへん如才のない人だ.
他是个很圆滑的人。 - 白水社 中国語辞典
(それでもなおお姉ちゃんに早くお礼を言わないのか→)早くお姉ちゃん・おばさんにありがとうを言いなさい!
还不快谢谢阿姨? - 白水社 中国語辞典
君は体の調子がよくないのなら,まず診察を受けなさい.
你身体不大好,先看看病吧。 - 白水社 中国語辞典
父が気付いていなかったら大惨事になっていた。
父亲没有注意到的话就变成大惨事了。 - 中国語会話例文集
この寒いさなか,上は北風が吹き,下は足が水の中,このつらさには耐えられない.
三九天,上边吹着北风,下边脚站在水里,这个罪不好受哇。 - 白水社 中国語辞典
必ずや近代化された工業を建設しなければならない.
一定要建设现代化的工业。 - 白水社 中国語辞典
あなたはいつでもあなたの味方であるということを忘れないでください。
请不要忘了我始终站在你这边。 - 中国語会話例文集
経済と文化芸術をよりいっそう繁栄させなければならない.
我们要进一步繁荣经济,繁荣文化艺术。 - 白水社 中国語辞典
CP114の動作に関するより詳細な説明は以下になされる。
下面提供了 CP 114的操作的更详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
このささやかな贈り物は私の偽りのない気持ちを表わすものです.
这点礼物聊表我真诚的心意。 - 白水社 中国語辞典
(長い間に形成され簡単に改められない悪い傾向・気風などを指し)習慣の力,習慣の惰性.
习惯势力 - 白水社 中国語辞典
ここまで言ってきて彼はいささか言葉が適切でないことに気がついた.
说到这里他觉得有些语失。 - 白水社 中国語辞典
拷問のような寒さの中でさまよった後、ついに彼は家を見つけた。
在近似酷刑的严寒中流浪之后,他终于找到了家。 - 中国語会話例文集
あなたをここから先には行かせない。
我不会再让你往前走了。 - 中国語会話例文集
彼は人柄が如才なく,誰からも恨みを買わない.
他做人圆乎儿,谁也不得罪。 - 白水社 中国語辞典
わからない事があれば彼に聞いてください。
如果有不明白的事请问他。 - 中国語会話例文集
まだ若いのだから一生懸命働きなさい。
你还年轻,所以请努力工作。 - 中国語会話例文集
わからないことがあったら彼女に聞いて下さい。
如果有不知道的事请问她。 - 中国語会話例文集
この情報に間違いがないか確認してください。
请确认这个信息有没有错。 - 中国語会話例文集
特例に関して明記されていないかぎり
只要没有标明特殊情况的 - 中国語会話例文集
彼はいかがわしい人と見なされている。
他看起來像是個可疑人物。 - 中国語会話例文集
わからないことがあったら彼女に聞いて下さい。
如果有不懂的地方请询问她。 - 中国語会話例文集
もしも使い方が解らない時は、質問ください。
如果不明白用法的时候请问我。 - 中国語会話例文集
自分たちで買出しには行かないでください。
请你们不要自己去买东西。 - 中国語会話例文集
用紙がつまっていないかご確認下さい。
请确认纸张是否有堵塞。 - 中国語会話例文集
話の中にいさかいの声が混じっている.
说話里混合着争吵声。 - 白水社 中国語辞典
彼が満たされ癒されることは永遠にない。
他永远不会满足。 - 中国語会話例文集
Aが適切に適用されていることを確認しなさい。
请确认A是否被恰当地应用。 - 中国語会話例文集
その赤ん坊を起こさないようにしてください。
请你不要吵醒那个婴儿。 - 中国語会話例文集
データの取り直しを4日以内に完了させてください。
请在四天内重新制好数据。 - 中国語会話例文集
510では、要求が受信されたかどうかについて判定がなされてもよい。
在 510处,确定是否已经接收到请求。 - 中国語 特許翻訳例文集
それの何が改良されたのですか?
那个被改良了哪里? - 中国語会話例文集
それの何が改良されましたか。
那个的什么被改良了? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |