意味 | 例文 |
「男 女」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 220件
那个高个子男人在约会之后夺去了女朋友的贞洁。
あの背の高い男性はデートの後ガールフレンドの処女を犯した。 - 中国語会話例文集
七五三节是3岁和7岁的女孩子,3岁和5岁的男孩子穿着和服去神社。
七五三は女の子が3歳と7歳、男の子が3歳と5歳に着物を着て神社に行きます。 - 中国語会話例文集
那间名校决定了从明年开始采用男女同校制度。
その名門校は来年から男女共学制を採用することを決定した。 - 中国語会話例文集
他们的婚姻关系建筑在男女共同劳动的基础上。
彼らの婚姻関係は男女が共に働くという基礎の上に築かれている. - 白水社 中国語辞典
这个宿舍男生住南边,女生住北边。
この寄宿舎では男子学生は南の部分に住み,女子学生は北の部分に住んでいる. - 白水社 中国語辞典
刚才有人找你。—男的,女的?
先ほど誰かがあなたを捜していましたよ.—男の人でしたか,それとも女の人でしたか? - 白水社 中国語辞典
刚才有人找你。—男的,女的?
先ほど誰かがあなたを捜していましたよ.—男の人でしたか,それとも女の人でしたか? - 白水社 中国語辞典
开头是男子百米蝶泳比赛,其次[的]一个项目是女子百米蛙泳。
初めは男子100メートルバタフライで,次のレースは女子100メートル平泳ぎである. - 白水社 中国語辞典
授受不亲((成語))
男女の間では直接物のやりとりをしない,男女は直接接触してはならない. - 白水社 中国語辞典
新年到,过年忙,男女老少喜洋洋。
新年がやって来て,正月を迎えて忙しく,男も女も老いも若きもとても楽しそうである. - 白水社 中国語辞典
这只摆渡船曾经载负着多少男女,渡过了汹涌的河流。
この渡し船はかつてどれだけ多くの男女を乗せて,逆巻く川の流れを渡ったことか. - 白水社 中国語辞典
他们俩的婚事成不成,关键不在男方而在女方。
彼ら2人の縁談がまとまるかどうかは,鍵は男の側にあるのではなく女の側にある. - 白水社 中国語辞典
男子都躲避起来了,只剩下女人们支应着门户。
男たちはすべて避難して,ただ女たちだけが残って家を見守っていた. - 白水社 中国語辞典
下面说明图 4中图解说明的情况,其中连续拍摄总共三个人物,一个男性、一个女性和一个男孩,所述女性和男孩没有笑脸,并且显示三个人物摄影条件图标 39-41。
ここで、図4に示すように、一人の男性、一人の女性、一人の男の子の合計三人が連続撮影され、そのうち女性と男の子が笑顔を見せてはいない状態を例にして、3個の人物撮影条件アイコン39乃至41を表示する場合について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
她跟有婦之夫通姦
彼女は妻のある男と私通した。 - 中国語会話例文集
她因為短髮而被戲稱為男人婆。
ショートヘアのせいで彼女はおてんば娘に見えた。 - 中国語会話例文集
她跟一个跟父亲年龄差不多的那人订了婚
彼女は父親ほどの年の男と婚約していた。 - 中国語会話例文集
关于男女社会性差异历史研究的现状。
歴史におけるジェンダー史研究の現在 - 中国語会話例文集
风流韵事((成語))
(詩歌・琴棋書画などの)風流な楽しみ,(または)男女の情事. - 白水社 中国語辞典
露水夫妻((成語))
(正式に結婚をしないで)一時的に同棲している男女. - 白水社 中国語辞典
告枕头状
女性が夫または仲の良い男性に他人の悪口を言う. - 白水社 中国語辞典
几乎全体青年都参加了。
ほとんどの青年男女が参加した. - 白水社 中国語辞典
她在男朋友面前总是娇里娇气。
彼女は恋人の前ではいつも甘ったれだ. - 白水社 中国語辞典
别闹三角恋爱。
男女間の三角関係を引き起こすな. - 白水社 中国語辞典
露水夫妻((成語))
(正式に結婚をしないで)一時期的に同棲している男女. - 白水社 中国語辞典
别闹三角恋爱。
男女間の三角関係を引き起こすな. - 白水社 中国語辞典
她示威地向男人瞪了一眼。
彼女は力を誇示するように亭主をぐっとにらんだ. - 白水社 中国語辞典
阴盛阳衰
女性が社会に進出し男性の影が薄い. - 白水社 中国語辞典
癞蛤蟆想吃天鹅肉。((ことわざ))
(多く男が女に対し)身の程知らずな望みを抱く. - 白水社 中国語辞典
风流韵事((成語))
(詩歌・琴棋書画など)風流な楽しみ,(または)男女の情事. - 白水社 中国語辞典
风流韵事((成語))
(詩歌・琴棋書画など)風流な楽しみ,(または)男女の情事. - 白水社 中国語辞典
生活作风
(多く男女関係が乱れている)生活態度. - 白水社 中国語辞典
生活作风问题
(男女関係の乱れた)生活態度に関する問題. - 白水社 中国語辞典
我特别喜欢唱歌,加入了少男少女合唱团。
歌うことが大好きで少年少女合唱団に入っています。 - 中国語会話例文集
少女们谈论了自己的男朋友。
少女たちは自分たちの彼氏についておしゃべりをしていた。 - 中国語会話例文集
他有两个孩子,一个儿子,一个女儿。
彼には子供が2人いる,1人は男の子,1人は女の子だ. - 白水社 中国語辞典
她的丈夫是一个雇农,入赘到她家的。
彼女の夫は作男であったが,彼女の家に婿入りした. - 白水社 中国語辞典
宪法规定妇女享有与男子完全相等的权利。
憲法は婦人が男子と全く同じ権利を享有することを定めている. - 白水社 中国語辞典
别说你这么个老娘们儿,就是男子汉大丈夫也逃不出我的手。
お前のような女は言うまでもなく,大の男でも私の手から逃れられない. - 白水社 中国語辞典
她站起来气愤愤地对男生们说:“别捣乱了!”
彼女は立ち上がりいきり立って男子生徒たちに「騒ぎを起こさないで!」と言った. - 白水社 中国語辞典
她赶不上那些跑在前边的男孩子,求援地看着他们。
彼女は前の方を走っている男の子に追いつけず,助けを求めるかのように彼らを見ていた. - 白水社 中国語辞典
她那么脆弱的怎么能承受得起爱两个男人的重荷呢?
彼女のあのもろい感情がどうして2人の男を愛する重荷に耐え切れるんだ? - 白水社 中国語辞典
男性代词 (例如,他 )包括女性及中性 (例如,她及它 ),且反之亦然。
男性形の代名詞(例えば、彼の)は、女性形および中性形(例えば、彼女の、およびその)を含み、逆も同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集
男人作为对情人节时从女人那里收到的巧克力的谢礼,将礼物交给了女人。
男性は、バレンタインデーの時に女性からもらったチョコレートのお返しに、プレゼントを渡します。 - 中国語会話例文集
儿女情长,英雄气短((成語))
(男女が愛情におぼれて,慷慨奮起する気構えが乏しい→)綿々とした愛情におぼれて男子の気迫に欠ける.≒英雄气短,儿女情长. - 白水社 中国語辞典
这是传统仪式。3岁和5岁的男孩子以及3岁和7岁的女孩子要去神社祈祷健康。
伝統行事です。3歳と5歳の男の子と、3歳と7歳の女の子は神社へ行き、健康を祈願します。 - 中国語会話例文集
一群男女学生举着“废除卖国密约”的旗帜,来到天安门前。
一群の男女学生が「売国的密約を廃棄せよ」という旗を掲げて,天安門の前までやって来た. - 白水社 中国語辞典
他雇用了一位舞男來跳舞
彼女は踊りに連れて行ってくれる職業ダンサーを雇った。 - 中国語会話例文集
在说男朋友的时候,她的脸变红了。
彼氏の話をしているうちに、彼女は顔が真っ赤になってしまった。 - 中国語会話例文集
这一对青年男女的结合是不容易的。
この若いカップルが結婚までこぎ着けるのは容易ではなかった. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |