「画像」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 画像の意味・解説 > 画像に関連した中国語例文


「画像」を含む例文一覧

該当件数 : 14250



<前へ 1 2 .... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 .... 284 285 次へ>

此时,许多一般地分发的图像数据具有 8位的灰度深度。

このとき、一般的に流通する多くの画像データは、8ビットの階調数を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是图示图像量化单元 26的进一步具体配置的示例的框图。

図4は、画像量子化部26のさらに具体的な構成の一例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 4,图像量化单元 26包括稳定器 100和灰度调制器 200。

図4を参照すると、画像量子化部26は、安定化器100と階調変調器200とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

AV编码器 28操作为如上所述的图像记录设备 10中的编码单元。

AVエンコーダ28は、上述したように、画像記録装置10における符号化部として動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图6,输入图像Iin的一个像素首先设为感兴趣的像素(S302)。

図6を参照すると、まず、入力画像Iinのうちの1つの画素が注目画素として設定される(S302)。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种情况下,从图 6表示的 4种空间预测选择预测图像生成方法。

この場合は図6に示す4種類の空間予測から予測画像生成方法を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果配备有 CCD摄像机 534,则其使 UE 10能够拍摄数字画面。

装備されている場合、CCDカメラ534により、UE10は、デジタル画像を撮影することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像的通常滚动: 200dot/30ms(直到画面滚动到左端 ),图像的慢滚动:

20dot/30ms(画面が左端にスクロールされるまで)、画像のスロースクロール: - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是表示实时取景模式下的显示图像一例的模式图。

【図8】ライブビューモードにおける表示画像の一例を示す模式図 - 中国語 特許翻訳例文集

液晶监视器 150适于显示具有 4∶ 3宽高比的构图的图像。

液晶モニタ150は、4: 3のアスペクト比の構図を有する画像を表示するのに最適である。 - 中国語 特許翻訳例文集


如此处理过的图像数据如图 8所示,显示于液晶监视器 150。

このようにして処理された画像データは、図8に示すように、液晶モニタ150に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 9-图 11来说明设定记录用图像的宽高比的动作。

記録用画像のアスペクト比を設定する動作について、図9〜図11を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是说明设定记录用图像的宽高比的动作的流程图。

図9は、記録用画像のアスペクト比を設定する動作を説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面,参照图 12-图 14来说明记录用图像的摄影动作。

次に、記録用画像の撮像動作について、図12から図14を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

微机 110经卡槽 153将生成的图像文件存储在存储卡 300中。

マイコン110は、生成した画像ファイルを、カードスロット153を介して、メモリカード300に記憶させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,头部 D1存储图像数据的横向象素数与纵向象素数。

また、ヘッダ部D1は、画像データの横方向の画素数と縦方向の画素数とを格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集

微机 110最终生成例如基于 Exif标准的图像文件。

マイコン110は、最終的には、例えば、Exif規格に準拠した画像ファイルを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

微机 110经卡槽 153将生成的图像文件存储在存储卡 300中 (S1409)。

マイコン110は、生成した画像ファイルを、カードスロット153を介して、メモリカード300に記憶させる(1409)。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,可使用简单的机构来以符合使用者意图的构图记录图像。

このため、簡単な機構を用いて、使用者の意図にあった構図で画像を記録可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 11从通信单元 13向图像形成装置 20发送生成的确认画面 52的 HTML数据(步骤 SA208)。

続いて、CPU11は、作成したHTMLデータを通信部13から画像形成装置20に送信する(ステップSA208)。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 11从通信单元 13向图像形成装置 20发送生成的确认画面 62的 HTML数据 (步骤SB207)。

続いて、CPU11は、作成したHTMLデータを通信部13から画像形成装置20に送信する(ステップSB207)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是表示本发明的一实施方式的图像形成系统的结构例的图。

【図1】本発明の一実施形態に係る画像形成システムの構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是本发明的实施方式的图像处理装置的概略结构图。

【図1】本発明の実施形態に係る画像処理装置の概略構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1表示应用了本发明的实施方式的图像处理装置 100的概略结构图。

図1は、本発明の実施形態が適用された画像処理装置100の概略構成図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图所示,在本实施方式的例子中,将 3个带的量的图像数据作为分析范围。

図示するように、本実施形態の例では、3バンド分の画像データを解析範囲とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,图像处理装置 100也可以是进一步具有传真功能等的复合机。

例えば、画像処理装置100は、さらにファクシミリ機能などを有する複合機であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,关于包括上述结构的图像处理装置 100的特征性的工作进行说明。

次に、上記構成からなる画像処理装置100の特徴的な動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像处理装置 100所进行的处理,也能够划分为更多的处理步骤。

画像処理装置100が行う処理は、さらに多くの処理ステップに分割することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,系统控制单元的 CPU进行整个图像形成设备的全体控制。

システム制御部のCPUは、例えば、画像形成装置の全体を統括的に制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出图像形成设备的系统单元的 CPU的操作的流程的流程图。

【図3】画像形成装置におけるシステム部のCPUの動作フローを示したフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

将说明本发明应用于图像形成设备的示例。

ここでは本発明を画像形成装置に適用した事例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是表示图像读取装置的光学滑架的整体结构的立体说明图。

【図1】画像読取装置の光学キャリッジの全体構成を示す斜視説明図。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在将会参考图 1至图 8讨论是根据本发明的一个实施例的数字静态照相机 (在下文中被称为“照相机”)、被包括在照相机中的图像文件生成装置、用于通过图像文件生成装置生成的图像文件的数据结构、以及用于生成图像文件的方法。

以下、本発明の一実施形態に従う電子カメラの一種であるデジタルスチルカメラ(以下、「カメラ」という。)、同カメラが備える画像ファイル生成装置、同画像ファイル生成装置により生成される画像ファイルのデータ構造、及び画像ファイル生成方法を図1〜図9に基づいて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当拍摄静止图像时用户主要操作释放按钮 21。

また、レリーズボタン21は、主として静止画像を撮影する場合にユーザによってオン操作される。 - 中国語 特許翻訳例文集

返回到图 2的描述,当步骤 S14中的拍摄静止图像结束时,MPU 16进入步骤 S15,并且通过将图 3中所示的元数据 30添加到在步骤 S14中拍摄的静止图像的图像数据,利用信号处理电路 15执行生成普通静止图像文件的处理。

図2の説明に戻る。 ステップS14での静止画像撮影処理が済むと、MPU16は、次のステップS15において、ステップS14での撮影処理で生成された静止画像画像データに図3に示すメタデータ30が付加されてなる通常の静止画像ファイルの生成処理を信号処理回路15において実行させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,当步骤 S18中的相关联的静止图像的拍摄结束时,MPU 16进入步骤 S19,并且通过利用信号处理电路 15将元数据添加到在步骤 S18中生成的相关联的静止图像的图像数据而生成相关联的静止图像文件。

そして、このステップS18での関連静止画像の撮影処理が済むと、MPU16は、次のステップS19において、ステップS18での撮影処理で生成された関連静止画像画像データにメタデータが付加されてなる関連静止画像ファイルの生成処理を信号処理回路15において実行させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是表示 CPU的功能的概要及 HDD存储的图像的功能框图。

【図2】CPUの機能の概要をHDDに記憶される画像とともに示す機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 2,CPU11包括: 接受用户操作的操作接受部 51、设定摄像条件的摄像条件设定部 53、控制透镜16及 TG15的摄像控制部 55、取得图像传感器 17输出的图像的图像取得部 61、将所取得的图像存储至 HDD37的存储部 67、解除部 71、使 LCD31显示图像的显示控制部 73。

図2を参照して、CPU11は、ユーザによる操作を受け付ける操作受付部51と、撮像条件を設定する撮像条件設定部53と、レンズ16およびTG15を制御する撮像制御部55と、イメージセンサ17が出力する画像を取得する画像取得部61と、取得された画像をHDD37に記憶する記憶部67と、解除部71と、LCD31に画像を表示する表示制御部73と、を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,在本阶段确定后述的步骤 S15中将运动图像存储至 HDD37之际给运动图像赋予的文件名,生成包括所确定的运动图像的文件名和在步骤 S10中存储至 HDD37的静止图像的文件名的附加关联信息,并将其存储至HDD37。

具体的には、後述するステップS15において動画像をHDD37に記憶する際に動画像に付与されるファイル名をこの段階で決定し、決定した動画像のファイル名とステップS10においてHDD37に記憶された静止画像のファイル名とを含む関連付情報を生成し、HDD37に記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S14中,取得图像传感器 17输出的运动图像。

ステップS14において、イメージセンサ17が出力する動画像を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,用在步骤 S13中对所取得的运动图像赋予的文件名,将其存储至 HDD37。

そして、取得された動画像にステップS13において付与されたファイル名でHDD37に記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果是运动图像,则将处理行进至步骤S24,否则将处理行进至步骤 S35。

画像ならば処理をステップS24に進めるが、そうでなければ処理をステップS35に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果是静止图像,则将处理行进至步骤 S36,否则将处理行进至步骤 S41。

静止画像ならば処理をステップS36に進めるが、そうでなければ処理をステップS41に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果是静止图像,则将处理行进至步骤 S47,否则将处理行进至步骤 S51。

静止画像ならば処理をステップS47に進めるが、そうでなければ処理をステップS51に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果是静止图像,则将处理行进至步骤 S56,否则将处理行进至步骤 S61。

静止画像ならば処理をステップS56に進めるが、そうでなければ処理をステップS61に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像传感器 12光电转换被摄体光,并且输出模拟图像信号。

12は被写体光を光電変換してアナログの画像信号を出力する撮像素子である。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示单元 15由用以显示图像或拍摄信息的液晶面板构成。

15は液晶パネルからなる表示部であり、画像や撮影情報を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,图 1的图像显示装置 1和图 2的拍摄装置 20也可以为一体的。

また、図1の画像表示装置1と図2の撮像装置20とを、一体のものとしても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,参照附图说明拍摄装置 20及图像显示装置 1的工作。

次に、撮像装置20及び画像表示装置1の動作について図面を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,选择应当在该区分中显示的对应图像,从记录部 5中读出 (STEP13)。

そして、当該区分に表示すべき対応画像を選択し、記録部5から読み出す(STEP13)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 .... 284 285 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS