意味 | 例文 |
「画」を含む例文一覧
該当件数 : 22361件
修改计划
計画を改める. - 白水社 中国語辞典
一年计划
一か年計画. - 白水社 中国語辞典
音乐片
ミュージカル映画. - 白水社 中国語辞典
进入影界
映画界に入る. - 白水社 中国語辞典
影视界
映画・テレビ界. - 白水社 中国語辞典
我喜欢画画儿,尤其喜欢画人像。
私は絵をかくのが好きで,とりわけ人物画をかくのが好きだ. - 白水社 中国語辞典
远大的计划
遠大な計画. - 白水社 中国語辞典
增干计划
幹部増加計画. - 白水社 中国語辞典
非重点规划
非重点計画. - 白水社 中国語辞典
总体规划
総体的企画. - 白水社 中国語辞典
30图像形成装置侧的通常画面
30 画像形成装置側の通常画面 - 中国語 特許翻訳例文集
60图像形成装置侧的故障画面
60 画像形成装置側のトラブル画面 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7例示了图像发送操作画面的示例。
【図7】画像送信操作画面の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
你推荐的漫画或者动画片是什么?
あなたのお勧めの漫画やアニメは何ですか? - 中国語会話例文集
我的爱好是画风景画。
私の趣味は風景画を描くことです。 - 中国語会話例文集
那个电影像画一样美丽。
その映画は絵画のように綺麗でした。 - 中国語会話例文集
形形色色的画像被投映在大风景画幕上。
さまざまな画像がホリゾントに映写された。 - 中国語会話例文集
我想画漫画来让人开心。
漫画を描いて人を楽しませたい。 - 中国語会話例文集
我喜欢画画和欣赏画。
絵を描くことと絵を鑑賞することが好きです。 - 中国語会話例文集
以用手画的画为对象。
手で書いた絵画を対象としています。 - 中国語会話例文集
这些插画都是用水粉颜料画的。
これらのイラストはガッシュ画法で描かれている。 - 中国語会話例文集
他能画几笔山水画。
彼の山水画はちょっとしたものだ. - 白水社 中国語辞典
这位画家擅长画山水。
この画家は山水を描くことに長じている. - 白水社 中国語辞典
画卷慢慢展开,是一幅花鸟画。
絵巻がゆっくりと広げられると,それは花鳥画であった. - 白水社 中国語辞典
将从合成图像 2、图像 3剪切的图像分别称为窗合成图像 2、窗图像 3。
合成画像2、画像3から切り取られた画像をそれぞれwindw合成画像2、window画像3と称する。 - 中国語 特許翻訳例文集
和油画一起,两幅出自那个画家之手的水彩画也同时被展出了。
油絵とともに、その画家の手による2枚のグワッシュ水彩画が展示されていた。 - 中国語会話例文集
图像编码部 20,依照规定的规格对该第一画质的运动图像以及该第二画质的运动图像进行压缩编码。
画像符号化部20は、当該第1画質の動画像および当該第2画質の動画像を所定の規格にしたがい圧縮符号化する。 - 中国語 特許翻訳例文集
重放图像指定画面例如可使用和图 4所示的印刷指定画面同样的画面。
再生画像指定画面は、例えば、図4に示したプリント指定画面と同様の画面が用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
画面信息存储单元 240具有存储画面信息 241的功能,画面信息 241是要用于创建画面的信息。
画面情報記憶部240は、画面を生成するために使用される情報である画面情報241を記憶する機能を有するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及一种发送显示画面的数据的画面数据发送终端、画面数据接收终端、画面数据传输系统、画面数据发送方法、以及画面数据接收方法。
本発明は、表示画面のデータを送信する画面データ送信端末、画面データ受信端末、画面データ伝送システム、画面データ送信プログラム、画面データ受信プログラム、画面データ送信方法および画面データ受信方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户例如在菜单画面中指定图像显示张数而选择了多重显示的项目时,在监视器 20的画面 20a上一览显示 (多重显示 )与当前的动作模式 (静止画模式或动画模式 )对应的图像 (静止画或动画 )。
ユーザが例えば、メニュー画面で、画像表示枚数を指定してマルチ表示の項目を選択した場合は、モニタ20の画面20aに現在の動作モード(静止画モードまたは動画モード)に応じた画像(静止画または動画)が一覧表示(マルチ表示)されるようになっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 S19中,液晶显示器 50的显示画面从列表画面变成待机画面或者设置值选择画面,并且 CPU 14结束列表画面显示处理。
S19において、液晶ディスプレイ50の表示画面はリスト画面から待機画面又は設定値選択画面に遷移し、CPU14はリスト画面の表示処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
比较大的尺寸的画面 (以下也称为主画面 )即 1个主窗口 100; 和比主画面小的尺寸的画面 (以下也称为子画面 )即 3个子窗口102、104、106构成。
この複数のウィンドウは、比較的大きいサイズの画面(以下、メイン画面ともいう)である1個のメインウィンドウ100と、メイン画面よりも小さいサイズの画面(以下、サブ画面ともいう)である3個のサブウィンドウ102,104,106とからなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
设画面 400与画面 401之间的经过时间为 t1、画面400与画面 402之间的经过时间为 t2时,能够通过 Scaled MVa= (t2xMVax/t1,t2xMVay/t1)来计算在画面 401上对运动矢量 602(MVa)进行定标后的运动矢量 602S(Scaled MVa)。
画面400と画面401との間の経過時間をt1、画面400と画面402との間の経過時間をt2としたとき、動きベクトル602(MVa)を画面401上にスケーリングした動きベクトル602S(Scaled MVa)は、Scaled MVa=(t2xMVax/t1,t2xMVay/t1)により計算できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,获得等级 L6的金字塔图像的像素的像素值和位于与该像素相同的位置的等级 L3的金字塔图像的像素的像素值之间的差,并且该差被视为该差分图像的像素的像素值。
そして、レベルL6のピラミッド画像の画素の画素値と、その画素と同じ位置にあるレベルL3のピラミッド画像の画素の画素値との差分が求められ、その差分が差分画像の画素の画素値とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,画面数据是用于在画面数据接收终端 200中再现在画面数据发送终端 100中显示的画面的数据,不仅是画面数据发送终端 100接收到的原始图像数据,还包括画面的设定信息。
また、画面データとは、画面データ受信端末200において、画面データ送信端末100で表示された画面を再現するためのデータであり、画面データ送信端末100が受信した元の画像データだけでなく、画面の設定情報を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
画面数据传输系统 10包括画面数据发送终端 100以及画面数据接收终端 200。
画面データ伝送システム10は、画面データ送信端末100および画面データ受信端末200を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,在画面数据接收终端 200中能反映终端固有的画质用信息和面板信息,再现画面。
また、画面データ受信端末200で、端末固有の画質用情報やパネル情報を反映して画面を再現することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
像这样,在画面数据接收终端 200中再现并显示画面数据发送终端 100的显示画面。
このようにして、画面データ送信端末100の表示画面が、画面データ受信端末200で再現され、表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,说明画面数据发送终端 100以及画面数据接收终端 200中的画面数据发送处理、接收处理流程。
次に、画面データ送信端末100および画面データ受信端末200における画面データ送信処理、受信処理の流れを説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,在画面数据接收终端 200中显示在画面数据发送终端 100中显示的画面 (步骤 T6)。
そして、画面データ受信端末200にて画面データ送信端末100で表示された画面を表示する(ステップT6)。 - 中国語 特許翻訳例文集
一览显示画面是用于由用户选择 HDD37存储的静止图像 85及运动图像 87中的任意一个的画面。
一覧表示画面は、ユーザが、HDD37に記憶された静止画像85および動画像87のいずれか1つを選択するための画面である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此,一览显示画面作为用于选择静止图像 85及运动图像 87的画面。
ここでは、一覧表示画面は、静止画像85および動画像87を選択するための画面としている。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,当在显示待机画面的过程中按下复印键时,多功能装置 10显示列表画面 (待机画面变成列表画面 )。
複合機10は、例えば、待機画面を表示中にCopyキーが押下されると、リスト画面を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文中,将与在这种情况下一样基于从 Web服务器 102接收到的画面信息 (例如 HTML文件 )显示的画面,称为 Web浏览器画面。
このように、Webサーバ102から受信した画面情報(HTMLファイルなど)に基づいて表示される画面をWebブラウザ画面と称する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该情况下,在结束待机画面的显示后开始操作画面的显示之前,显示特定画面。
この場合において、待機画面の表示を終了した後であって操作画面の表示を開始する前に、特定画面を表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
而在步骤 S650中,将第 1图像数据的像素 (i,j)的像素值设定为第 2图像数据的像素 (i+x,j+y)的像素值。
一方、ステップS650では、第1の画像データの画素(i,j)の画素値を、第2の画像データの画素(i+x,j+y)の画素値として設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在输出装置 240上显示各种设定画面 (例如网络的设定画面、打印设定画面等 )。
出力装置240には、各種設定画面(例えば、ネットワークの設定画面、印刷設定画面など)を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
左侧图像、右侧图像、左侧图像、右侧图像、左侧图像等等。
すなわち、左と右画像は、次のように−左画像、右画像、左画像、右画像、左画像など−時間的に交互に入れ替わる。 - 中国語 特許翻訳例文集
每一组像素25中的其他像素都是普通像素 22。
1組の画素群25内のそれ以外の画素は通常画素22である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |