「異様だ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 異様だの意味・解説 > 異様だに関連した中国語例文


「異様だ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15435



<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 308 309 次へ>

エンジンに何か問題があるようです。

引擎还想出了什么问题。 - 中国語会話例文集

私は彼女にもっと寛大になるように教えた。

我教她要变得更心胸宽广一些。 - 中国語会話例文集

そのようなファイルやフォルダはありません。

没有那样的文件和文件夹 - 中国語会話例文集

次のURLでそのような問題のリストが見れます。

下面的URL可以看到这样的问题的列表。 - 中国語会話例文集

どのように酸性雨は土壌にダメージを与えるのか?

酸雨是如何给土壤带来污染的? - 中国語会話例文集

あなたが毎日穏やかに暮らせますように。

希望你每天都过得平静。 - 中国語会話例文集

この問題をどのように考えるか。

你对于这个问题是怎么想的? - 中国語会話例文集

彼はスーパーマンのように素敵な男性です。

他是像超人一样厉害的男生。 - 中国語会話例文集

そのような決断をした彼女を尊敬します。

我很尊敬她能作出那样的决断。 - 中国語会話例文集

それには何か問題があるように思われます。

我总觉得那个有什么问题。 - 中国語会話例文集


あなたとビジネスを拡大出来るように頑張ります。

我努力和你一起扩大事业。 - 中国語会話例文集

姫のように誰からも愛される。

就像公主一样被所有人喜爱。 - 中国語会話例文集

この5種類をどのように判断するのか?

这五种要怎么样来判断呢? - 中国語会話例文集

誰かに文句を言われてようと気にするな。

别在意会被别人说三道四。 - 中国語会話例文集

人生相談のようなレッスンでした。

好像探讨人生一样的课。 - 中国語会話例文集

この夏休みの間、どのように過ごされましたか?

你这个暑假期间是怎样度过的? - 中国語会話例文集

大地はどうやらぐっすり眠ったようである.

大地似乎都沉睡过去了。 - 白水社 中国語辞典

重点的にこの問題を論じよう.

着重地谈谈这个问题吧。 - 白水社 中国語辞典

君はこの問題にどのように取り組もうとするのか?

你将怎样对待这个问题? - 白水社 中国語辞典

この問題はひとまず棚上げにしよう!

这问题先搁一搁吧! - 白水社 中国語辞典

何か問題があったら(後で話そう→)後のことにしよう.

有什么问题过后再说。 - 白水社 中国語辞典

このような立派なものを頂き,恐縮に存じます.

如此厚赐,受之有愧。 - 白水社 中国語辞典

地主は彼女の父親に直ちに返債するよう迫った.

地主勒逼她父亲立即还债。 - 白水社 中国語辞典

これらの問題は,当面見送って後で議論しよう.

这些问题,留待以后讨论。 - 白水社 中国語辞典

しばらくの間ねじってようやく外せた.

拧了半天才拧下来。 - 白水社 中国語辞典

どの家にも5元出すように割り当てる.

派每户出五块钱。 - 白水社 中国語辞典

私は彼らに黙るように合図した.

我向他们示意住嘴。 - 白水社 中国語辞典

便所に大便用と小便用の2つの槽を設ける.

双缸化 - 白水社 中国語辞典

船が矢のように進み,瞬く間に橋の下を通り過ぎる.

船行如箭,瞬间即穿过桥洞。 - 白水社 中国語辞典

関係方面と相談してからのことにしよう.

俟与有关方面商谈后再说。 - 白水社 中国語辞典

瞬く間に自動車が飛ぶようにやって来た.

眼见汽车飞奔而来。 - 白水社 中国語辞典

後でまたこの問題を検討しよう.

以后,我们再讨论这个问题。 - 白水社 中国語辞典

彼が私たちの代表になるよう支持する.

拥护他作我们的代表。 - 白水社 中国語辞典

各地の代表が首都に雲のように集まる.

各地代表云集首都。 - 白水社 中国語辞典

この問題は君が戻って来てから研究しよう.

这个问题等你回来再研究。 - 白水社 中国語辞典

文章の主要な内容を書き出す.

把文章的主要内容摘下来。 - 白水社 中国語辞典

子どもは両手を広げてばあちゃんに抱くようにせがむ.

孩子张着胳膊要奶奶抱她。 - 白水社 中国語辞典

裁判所に情状酌量の上判決を下すよう求める.

请求法院酌情判刑。 - 白水社 中国語辞典

私はきっと君たちのことを成功させるよう手助けする.

我一定作成你们这件事。 - 白水社 中国語辞典

私達が払わなければいけない費用は、著作権使用料だけだというのが私の理解です。

我的理解是我们只需要支付著作权的使用费。 - 中国語会話例文集

早急に調査していただき、しかるべき対応を取ってくださいますようお願い申し上げます。

希望您能尽早调查,采取适当的应对措施。 - 中国語会話例文集

ふいに山田さんは、どこか苛立ったような表情を浮かべる。

突然之间,山田先生/小姐浮现出了看似焦躁的表情。 - 中国語会話例文集

面接を受ける人は待合室でやや緊張しているようだった。

要面試的人在接待室裡一副很緊張的樣子 - 中国語会話例文集

例えば、競馬のような公営ギャンブルはマイナスサムゲームだ。

打个比方,像赛马一样公营赌博就是一个负和博弈。 - 中国語会話例文集

このような機会をいただけたことに心より感謝申し上げます。

真心感谢能得到这样的机会。 - 中国語会話例文集

どうしてこのようなことが起こったのか原因を教えてください。

请告诉我为什么会发生这件事的原因。 - 中国語会話例文集

学校に8時30分までにつくように、家をでたいんだけど。

为了在八点半之前到学校,我想出门。 - 中国語会話例文集

彼らがそれに対してどのような行動をとったかを教えてください。

请告诉我他们对那个采取了什么样的行动。 - 中国語会話例文集

駅への道をできるだけわかりやすく説明するようにしている。

我在努力地用容易理解的方式说明去车站的路。 - 中国語会話例文集

彼は現実の世界ではなく夢の国に住んでいるようだった。

他仿佛不是住在现实的世界而是住在梦中的国度里。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 308 309 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS