「白ガス」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 白ガスの意味・解説 > 白ガスに関連した中国語例文


「白ガス」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 21533



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 430 431 次へ>

(労働者に対する)理論学習の指導員.

理论辅导员 - 白水社 中国語辞典

あのころは仕事を捜すのは誠に難しかった.

那年头儿找个工作可真不易。 - 白水社 中国語辞典

道路がふさがって,自動車がしばらく通過する方法がなかった.

道路梗塞,汽车一时无法通过。 - 白水社 中国語辞典

太郎さんにも打合せ予定の連絡をよろしくお願いします。

拜托你把碰头的计划也告诉太郎。 - 中国語会話例文集

我々は一緒に学習経験を討論しているところですよ.

我们一起讨论着学习经验呢。 - 白水社 中国語辞典

お忙しいとは思いますが、何卒宜しくお願い致します。

虽然我知道您忙,但还是请您多多关照。 - 中国語会話例文集

接続が一旦、ブロック(308)において確立されると、プロセス(300)が終了する。

一旦在框 308中建立连接,过程 300结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

年が年だから覚える事が出来ませんが、どうぞよろしくお願いいたします。

因为年纪大了记不住事情,所以请多关照。 - 中国語会話例文集

海外が初めてなので分からない事もありますが、よろしくお願いいたします。

我第一次出国有不懂的事情,还请多多指教。 - 中国語会話例文集

私の後任としましては、鈴木が就任いたしましたので、何卒よろしくお願いいたします。

我的继任铃木就任了,请务必多多指教。 - 中国語会話例文集


私たちは週末は家族そろって食事をすることができます。

我们周末能全家一起吃饭。 - 中国語会話例文集

ログインに失敗しました。IDまたはパスワードが無効です。

登录失败。ID或者密码无效。 - 中国語会話例文集

雀が道を歩いていると、後ろから鷲が襲ってきました。

麻雀在路上走着,鹫从后面袭击过来了。 - 中国語会話例文集

不躾なお願いとは承知しておりますが、何卒よろしくお願いいたします。

我知道是很唐突的请求,但是真的拜托您了。 - 中国語会話例文集

もし動物園が爆撃されたら、危険な動物が逃げ出すだろう。

如果动物园要是爆炸了的话,危险动物都会逃出来吧。 - 中国語会話例文集

1人の人が話しており,多くの人が声をそろえて呼応する.

一个人说着,许多人同声应和。 - 白水社 中国語辞典

誰でも少なからず経験した事があることだろう。

这种事不管是谁都经历过很多次吧。 - 中国語会話例文集

このごろは擦り切れたジーンズが流行している。

最近流行磨破了的牛仔裤。 - 中国語会話例文集

私が住んでいたところにはカブトムシはいなかった。

我住的地方没有独角仙。 - 中国語会話例文集

小さいころからチョコレートが大好きでした。

我从小就喜欢巧克力。 - 中国語会話例文集

なぜ私の息子が処刑されなければならないのだろう。

为什么我的儿子必须被处死呢。 - 中国語会話例文集

色々とアドバイスを頂き、ありがとうございました。

谢谢您给我各种建议。 - 中国語会話例文集

私が一生やったところで,せいぜい課長クラスだ.

我干一輩子,大不了当个科长。 - 白水社 中国語辞典

娘ともあろうものがなんと腰掛けて足を組んだ.

一个姑娘居然跷起了二郎腿。 - 白水社 中国語辞典

火がとろくて,ご飯は少し半煮えだ.

火不旺,米饭有点儿夹生。 - 白水社 中国語辞典

このところの記憶が既にはっきりしなくなっている.

这一段记忆已经很模糊了。 - 白水社 中国語辞典

彼は座ったままで,立ち上がろうとしない.

他坐着,不起来。 - 白水社 中国語辞典

どうも少し妥当を欠くところがある.

很有些子不妥当。 - 白水社 中国語辞典

ここは水が不足している,水稲を栽培できるだろうか?

这里缺水,种得了水稻吗? - 白水社 中国語辞典

すごく緊張しましたが、面い経験でした。

虽然非常紧张,但是是有意思的经验。 - 中国語会話例文集

これは私が就労していることを保証します。

这个证明我在工作。 - 中国語会話例文集

朝市に案内していただきますようよろしくお願い致します。

希望您能带我们去早市。 - 中国語会話例文集

次のとおり発注内示致しますのでよろしくお願い致します。

我做了如下的内部订单,请多指教。 - 中国語会話例文集

私が留学したい理由は、視野を広げたいからです。

我想留学的理由是扩展视野。 - 中国語会話例文集

どこか美味しいお店がないか探している所です。

我正在找哪有好吃的店。 - 中国語会話例文集

また、機会があれば、宜しくお願い致します。

另外,有机会的话就拜托了。 - 中国語会話例文集

(工場などで従業員が使用する)浴室,更衣室,食堂.

生活间 - 白水社 中国語辞典

父は老衰し姿が変わってしまった.

父亲衰老得走了形状。 - 白水社 中国語辞典

上述した処理により、例えば、黒文字用の画素(黒画素)に対する閾値をTH3=100とし、色文字用の画素(色画素)に対する閾値をTH4=500とし、色数に対する閾値をTH5=2とした場合に、黒画素数が5000画素、色画素値が1000画素、色数が2色であれば、黒画素数がTH3以上であり、色画素数がTH4以上であり、色数がTH5以下であるので、処理部は、黒文字画素(黒画素)及び色文字画素(色画素)が共に多く、色数が少ないと判定し、2色文字モードを選択する。

通过上述处理,例如在令对于黑色文字用像素 (黑色像素 )的阈值为 TH3= 100、令对于彩色文字用像素 (彩色像素 )的阈值为 TH4= 500、令对于颜色数的阈值为 TH5=2的情况下,如果黑色像素数为 5000像素、彩色像素值为 1000像素、颜色数为 2种颜色,则黑色像素数为 TH3以上、彩色像素数为 TH4以上、颜色数为 TH5以下,因此,处理部判定为黑色文字像素 (黑色像素 )和彩色文字像素 (彩色像素 )都多、而颜色数少,选择双色文字模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

ご契約後に鍵の受け渡しになりますが、ご都合よろしいでしょうか。

会在签约后交钥匙,您方便吗? - 中国語会話例文集

恐れ入りますが、お名前とお電話をお聞きしてもよろしいでしょうか。

不好意思,可以留下您的姓名和电话吗? - 中国語会話例文集

どちらが正しいか確認していただいてもよろしいですか。

能请您确认一下哪个是正确的吗? - 中国語会話例文集

あなたはどうして自分で果たすべき義務をないがしろにしたのか.

你怎么把自己应尽的义务疏忽了。 - 白水社 中国語辞典

海外で勉強することは視野が広がると思う。

我觉得在国外学习会开拓视野。 - 中国語会話例文集

ここには眺めの良い景色が広がっています。

在这里美景一览无余。 - 中国語会話例文集

この薬には少しのステロイドが含まれています。

这个药含少量类固醇。 - 中国語会話例文集

一旦、確立接続がされると、プロセス(600)が終了する。

一旦建立连接,过程 600结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

品質は、ポリエステルが65%、綿が35&です。

质地为涤纶65%,棉35%。 - 中国語会話例文集

私が子どもの頃からそれが好きです。

我从小就喜欢那个。 - 中国語会話例文集

私がこの議論を理解することは難しいです。

我很难理解这个辩论。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 430 431 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS