例文 |
「的 まと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 42796件
多くの歴史的遺跡は元のまま残されている.
许多历史遗迹都保留下来了。 - 白水社 中国語辞典
これから後は,我々の生活はますますよくなった.
从此以后,我们的生活越来越好了。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつも締まりがなく,仕事にまじめではない.
他总是吊儿郎当的,工作不认真。 - 白水社 中国語辞典
トウモロコシの粒は実がよく入ってまるまるしている.
包米粒儿肥肥实实的。 - 白水社 中国語辞典
(例えば足が不自由になった場合)この忌ま忌ましい両足!
我这两条该死的腿! - 白水社 中国語辞典
解放後我々の暮らしはますます豊かになった.
解放后我们的日子越过越富裕。 - 白水社 中国語辞典
彼のほろ酔い気分はたちまちおおかた飛んでしまった.
他的酒意顿时飞去了大半。 - 白水社 中国語辞典
彼は年は若く,ただこまごました雑務しかやれない.
他很年轻,只能做点零碎的小事。 - 白水社 中国語辞典
別れて30年,彼はあいかわらず昔のままだ.
一别年,他仍旧是过去的老样子。 - 白水社 中国語辞典
(生まれた時から持っている→)生まれつきの性格は変えにくい.
生就的脾气不易改。 - 白水社 中国語辞典
これらのつまらない事は何でもありませんよ.
这些无聊的事算什么? - 白水社 中国語辞典
そんなに多くのこまごましたストーリーを書くな.
不要写那么多琐碎的情节。 - 白水社 中国語辞典
前の車はどうして止まったのだろうか?
前面的车怎么停住了? - 白水社 中国語辞典
お互いこの不愉快な出来事は忘れてしまいましょう.
咱们把这件不愉快的事忘掉吧。 - 白水社 中国語辞典
過去の心を悩ます事は,早速それを忘れたまえ!
过去那些烦恼的事,就把它忘却吧! - 白水社 中国語辞典
今日の討論はここまでで終わりにします.
今天的讨论到此为止。 - 白水社 中国語辞典
1か月1500元の収入はまあまあ少なくない方だ.
一个月一千五百元的收入也就算不少了。 - 白水社 中国語辞典
この大きなでぶさんは,体全体まるまる太っている.
这个大胖子,浑身圆咕隆冬的。 - 白水社 中国語辞典
革命に命をささげた烈士の天にまします霊を弔う.
凭吊先烈的在天之灵。 - 白水社 中国語辞典
ある人はビラをまき,またある者はスローガンを張る.
有人抛撒传单,也有的张贴标语。 - 白水社 中国語辞典
ドラマシリーズのDVDをまとめて買う。
汇总购买电视剧系列的DVD。 - 中国語会話例文集
ところで、あなたの名前をまだ聞いていなかったですね。
话说回来,我还没问你的名字呢。 - 中国語会話例文集
前の資料と重複してすみません。
和之前的资料发生了重复,非常抱歉。 - 中国語会話例文集
ここから山下の風景を見ることができます。
从这里可以看到山下的风景。 - 中国語会話例文集
何か困っていることはありませんか?
有什么为难的事情吗? - 中国語会話例文集
ハガキに使う切手があと3枚足りません。
用于明信片的邮票还缺3张。 - 中国語会話例文集
山田さんならできると思います。
我觉得如果是山田先生/小姐的话,就能做到。 - 中国語会話例文集
素晴らしい歴史を学ぶことができます。
你能够学到很厉害的历史。 - 中国語会話例文集
あなたが今のポジションから外れることは有りません。
你不会从现在的职位撤职。 - 中国語会話例文集
昨日の午後から頭と胃が痛くなりました。
我从昨天的下午开始头和胃都痛起来了。 - 中国語会話例文集
馬は私のいうことを聞いてくれるようになりました。
马变得听我的话了。 - 中国語会話例文集
私の古い車は弟に譲りました。
我的旧车给弟弟了。 - 中国語会話例文集
あなたに不快な思いをさせたことを謝ります。
我为给你带来了不愉快的回忆向你道歉。 - 中国語会話例文集
あなたの気分を害したことを謝ります。
我为破坏了你的心情向你道歉。 - 中国語会話例文集
あなたを不快な思いにさせたことを謝ります。
我为给你带来了不愉快的回忆向你道歉。 - 中国語会話例文集
今現在、歴女と言われています。
如今,我被称作喜欢历史的女性。 - 中国語会話例文集
この前の日曜日、父と釣りに行きました。
我在这之前的周日,和父亲去钓鱼了。 - 中国語会話例文集
山田さんのメールによると、万事うまくいったようです。
根据山田的消息,所有事都很顺利。 - 中国語会話例文集
海外事業部の山田と申します。
我是海外事业部的山田。 - 中国語会話例文集
私達は鹿児島代表として選ばれました。
我们被选中作为鹿儿岛的代表。 - 中国語会話例文集
将来マーケティングに関わりたいと考えています。
我想将来从事有关营销的工作。 - 中国語会話例文集
私が家に帰ると、妻はまだ帰っていなかった。
我回家的时候妻子还没回来。 - 中国語会話例文集
このバスツアーが上手く行くことを望みます。
我希望这次的巴士观光可以顺利进行。 - 中国語会話例文集
春には満開の桜を見ることができます。
春天可以看见盛开的樱花。 - 中国語会話例文集
あなたの住所と名前を教えてもらえますか?
能把你的住址和名字告诉我吗? - 中国語会話例文集
どんなことを研修で学びましたか?
你在培训中学到了什么样的事情呢? - 中国語会話例文集
そこでイギリスの歴史を学びたいと思っています。
我想在那里学习英国的历史。 - 中国語会話例文集
謝るようなことはしていません。
你没有做需要道歉的事情。 - 中国語会話例文集
彼女を仲間に加えないほうがいいと思います。
我觉得不把她加到伙伴的队伍中来比较好。 - 中国語会話例文集
今、名古屋はとても暑い日が続いています。
名古屋现在持续着炎热的天气。 - 中国語会話例文集
例文 |