意味 | 例文 |
「的」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
图 2是表示图 1所示的图像形成装置 11中的脚传感器 33的配置状态的立体图。
図2は図1に示した画像形成装置11におけるフットセンサ33の配置状態を示す斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是表示使用了图 1所示的脚传感器 33的高使用可能性状态的检测原理的说明图。
図3は、図1に示したフットセンサ33を使用した高使用可能性状態の検出原理を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是更详细地表示使用了图 1所示的脚传感器 33的高使用可能性状态的检测原理的说明图。
図4は、図1に示したフットセンサ33を使用した高使用可能性状態の検出原理をさらに詳細に示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
该向量 V12的方向成为脚传感器 33上的用户的正面朝向的方向 (处理 b2)。
このベクトルV12の方向は、フットセンサ33上のユーザの正面が向いている方向となる(処理b2)。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,如果向量 V12的方向位于估计角α的范围内,则判定为用户的正面朝向图像形成装置 11的正面。
なお、ベクトルV12の方向が見込み角αの範囲内にあれば、ユーザの正面が画像形成装置11の正面を向いていると判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是表示图 11所示的图像形成装置 61中的脚传感器 33和照相机 34的配置状态的立体图。
図12は図11に示した画像形成装置61におけるフットセンサ33およびカメラ34の配置状態を示す斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示本发明的第 1实施方式的图像处理系统的结构的框图。
図1は本発明の第1の実施の形態に係る画像処理システムの構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18是表示实施方式 2的图像处理部的空间滤波处理顺序的一个例子的流程图。
【図18】実施の形態3の画像処理部の空間フィルタ処理の手順の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出根据本发明的实施例的打印数据产生单元 10中的处理序列的流程图。
図3は、本発明に係る実施例における印刷データ生成部10における処理の手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
起初,图6A所示的用于颜色匹配处理的3D-LUT 601被插值以具有4096个R、G和B值,从而生成图 10A所示的 LUT 1001(本实施例中的第一生成示例 )。
まず、図6(a)に示すカラーマッチング処理用の3D−LUT601を4096個のRGB値に補間して図10(a)に示すLUT1001を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12示出当网格点的数量不变 (即,网格点的数量保持为被设为六个 )时的组合的 LUT 1201。
図12は、格子点数の変更を行わなかった場合(即ち、格子点数は6のままである)の合成後のLUT1201を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此情况下,图 13是示出例如使用输入值 (R,G,B)= (30,70,160)的三种不同情况下颜色转换处理的精度的比较结果的表。
ここで、例えば(R、G、B)=(30、70、160)の入力値を用いて、3種類の場合での色変換処理の精度を比較した図を図13に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出与本发明原理一致的媒体信息的中断和恢复的过程 200的流程图。
図2は、本発明の原理に従ったメディア情報の中断及び再開の処理200を示したフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,处理器 130可以至少部分地将它对于广告结束的检测建立在较低的平均音量的基础上。
従って、プロセッサ130は、低い平均音量に基づいてコマーシャルの終了の検出を少なくとも部分的に行ってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
从摄像部 3输出的 RGB分量组成的图像信号由CDS/ADC4变换为由数字的 YUV(亮度色差 )信息组成的图像数据。
撮像部3から出力されたRGB成分よりなる画像信号は、CDS/ADC4にてデジタルのYUV(輝度色差)情報からなる画像データに変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集
< 1.实施例的概要 >
<1.実施の形態の概要> - 中国語 特許翻訳例文集
根据检测的面部的数量,构图检测单元 42标识指定为处理目标的登记图像的人数类型和构图类型。
構図検出部42は、検出された顔の数に基づいて、処理対象の登録画像の人数タイプおよび構図タイプを分類する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 1C中,显示在移动设备 120的显示单元上的屏幕图像 121小于显示在照相机 110的显示单元上的屏幕图像 111。
図1Cで、モバイル装置120のディスプレイ部に表示される画面121は、カメラ120のディスプレイ部に表示される画面111より小さい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出根据本发明的实施例的远程控制照相机的方法的图。
図2は、本発明の一実施形態による、カメラを遠隔制御する方法に係わる図面を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出根据本发明的另一个实施例的远程控制照相机的方法的图。
図5は、本発明の他の実施形態による、カメラを遠隔制御する方法を示す図面である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出根据本发明的另一个实施例的远程控制照相机的方法的图。
図6は、本発明のさらに他の実施形態による、カメラを遠隔制御する方法を示す図面である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是根据本发明的实施例的照相机 720和照相机的遥控器 710的框图。
図7は、本発明の一実施形態によるカメラとカメラ遠隔制御装置とのブロック・ダイアグラムを示す図面である。 - 中国語 特許翻訳例文集
照相机 720的编码单元 (未示出 )通过使用预定的编码方法编码显示在照相机720的显示单元 721上的图像。
カメラ720のエンコーディング部(図示せず)は、カメラ720のディスプレイ部721に表示された映像を所定の方法でエンコーディングする。 - 中国語 特許翻訳例文集
照相机 720的编码单元 (未示出 )通过使用预定的编码方法编码显示在照相机720的显示单元 721上的图像。
カメラ720のエンコーディング部(図示せず)は、カメラ720のディスプレイ部721に表示された映像を、所定の方法でエンコーディングする。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11为表示本发明的第 2实施形式的图像合成处理的处理步骤的流程图;
【図11】本発明の第2の実施の形態における画像合成処理の処理手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出按照本发明实施例的其中并入列并行 ADC的固态成像设备 (CMOS图像传感器 )的示例性配置的框图;
【図3】本発明の実施形態に係る列並列ADC搭載固体撮像素子(CMOSイメージセンサ)の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出按照第一实施例的 CMOS图像传感器的像素的例子的图,该像素由四个晶体管形成;
【図5】本実施形態に係る4つのトランジスタで構成されるCMOSイメージセンサの画素の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是示出按照本发明实施例的采用固态成像设备的相机系统的示例性配置的图。
【図11】本発明の実施形態に係る固体撮像素子が適用されるカメラシステムの構成の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出按照本发明实施例的其中并入列并行 ADC的固态成像设备 (CMOS图像传感器 )的示例性配置的框图。
図3は、本発明の実施形態に係る列並列ADC搭載固体撮像素子(CMOSイメージセンサ)の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
[单位像素的示例性配置 ]
[単位画素の構成例] - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出按照本实施例的 CMOS图像传感器的像素的例子的图,该像素由四个晶体管形成。
図5は、本実施形態に係る4つのトランジスタで構成されるCMOSイメージセンサの画素の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,ADC的每个包括对比较时间计数的计数器 163和保持由计数器 163执行计数的结果的存储器 (锁存器 )164。
さらに、各ADCは、比較時間をカウントするカウンタ163と、カウンタ163のカウント結果を保持するメモリ(ラッチ)164を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
[固态成像设备的示例性操作 ]
[固体撮像素子の動作例] - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是示出按照本发明第三实施例的采用固态成像设备的相机系统的示例性配置的图。
図11は、本発明の実施形態に係る固体撮像素子が適用されるカメラシステムの構成の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出根据本发明的一个示例的母板和多个子板的示意性框图;
【図3】本発明の一例によるマザーボード及び多数のドーターボードを示す図式的なブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如下文所更详细解释的,至末端的子板的数据流通过子板的第一层被路由。
末端のドーターボードへのデータフローは、以下、より詳細に説明されるように第1層のドーターボードを通り経路が指定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是说明根据本发明的图 3的操作 20的一个实施例的流程图;
【図6】図3に図示された第20段階に関する本発明による実施例を説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是说明根据本发明的图 3的操作 22的一个实施例的流程图;
【図11】図3に図示された第22段階に関する本発明による実施例を説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是说明根据本发明的图 11中的操作 202的一个实施例的流程图。
【図13】図11に図示された第202段階に関する本発明による実施例を説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出应用了本发明的一实施方式的摄像装置的概略结构的框图。
【図1】本発明を適用した一実施形態の撮像装置の概略構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出图 1的摄像装置进行的摄像图像补正处理的动作一例的流程图。
【図2】図1の撮像装置による撮像画像補正処理に係る動作の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出图 2的摄像图像补正处理中的增益量算出处理的动作一例的流程图。
【図3】図2の撮像画像補正処理におけるゲイン量算出処理に係る動作の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出图 2的摄像图像补正处理中的增益量抑制处理的动作一例的流程图。
【図5】図2の撮像画像補正処理におけるゲイン量抑制処理に係る動作の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出图 5的增益量抑制处理中的第 1抑制处理以及第 2抑制处理的动作一例的流程图。
【図6】図5のゲイン量抑制処理における第1抑制処理及び第2抑制処理に係る動作の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出已适用本发明的一实施方式的摄像装置 100的概略结构的框图。
図1は、本発明を適用した一実施形態の撮像装置100の概略構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是表示根据本发明的另一实施例的 3D图像显示系统的配置示例的图; 以及
【図20】本発明の他の実施形態に係る3D画像表示システムの構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是根据各方面的便于在存在干扰蜂窝小区的情况下捕获基站的示例系统的图解。
【図3】図3は、さまざまな態様にしたがって、干渉するセルの存在下における基地局の獲得を容易にするシステムを例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是根据各方面的便于在存在干扰的情况下捕获蜂窝小区的示例方法的图解。
【図6】図6は、さまざまな態様にしたがって、干渉の存在下におけるセルの獲得を容易にする方法の実例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9-10是能用来实现本文中所描述的功能的各方面的相应无线通信设备的框图。
【図9】図9は、本明細書に記載された機能のさまざまな態様を実現するために利用されうる無線通信デバイスのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考图 7,图解了根据各方面的便于消去来自不合需的强蜂窝小区的信号的方法700。
図7に示すように、さまざまな態様にしたがって、所望されない強いセルからの信号のキャンセルを容易にする方法700が例示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |