例文 |
「皆が皆 #words」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 155件
歯車が休みなく回転する.
齿轮转动个不停。 - 白水社 中国語辞典
皆が皆同意する.
大伙儿都同意。 - 白水社 中国語辞典
行動や言葉遣いが落ち着いて軽はずみなところがない.
举止和言谈都很庄重。 - 白水社 中国語辞典
今、あなたが一番楽しみなことは何ですか?
现在你最期待的事情是什么? - 中国語会話例文集
夏にみなさんに再会するのが楽しみです。
很期待夏天和大家的再会。 - 中国語会話例文集
彼は頭の回転が速く,よどみなく応答する.
他思惟敏捷,对答如流。 - 白水社 中国語辞典
タカが休みなく空を旋回している.
老鹰在空中不停地周旋。 - 白水社 中国語辞典
典故の用い方が晦渋で見慣れない.
用典隐僻 - 白水社 中国語辞典
彼の見解は造詣が深いのみならず,独特な点がある.
他的见解不仅高深,而且有独到之处。 - 白水社 中国語辞典
彼らはその経済制裁がイスラム社会への攻撃だとみなした。
他们将经济制裁视为对伊斯兰社会的攻击。 - 中国語会話例文集
彼女は幾つも誓いを立てたが,みな何の役にも立たなかった.
她许下了多少誓愿,都没有用。 - 白水社 中国語辞典
現在皆はペンで字を書いているが,昔は皆筆を使っていた.
现在大家用钢笔写字,早已都用毛笔。 - 白水社 中国語辞典
困難な問題を解決するために皆が知恵を出し合う会議.
诸葛亮会 - 白水社 中国語辞典
その会社の株価は政治銘柄とみなされたことから急落した。
那家公司的股票被认定为政治股从而导致股价暴跌。 - 中国語会話例文集
皆々様の温かいお心遣いのおかげで、滞りなく式を執り行うことができました。
多亏了大家温暖的关心,没有停顿的举行了仪式。 - 中国語会話例文集
皆が入場し終わると,すぐ会議が始まった.
大家入完了场,会议就开始了。 - 白水社 中国語辞典
皆値の高いのを嫌がって,買う人がいない.
大家都嫌价钱太贵,没人买。 - 白水社 中国語辞典
皆さんがそれを理解してくれる事を望みます。
我希望大家能够理解那个。 - 中国語会話例文集
皆さんの会話の内容が少しわかります。
大家的会话内容能明白一点。 - 中国語会話例文集
皆は彼には落ち度がないと弁解した.
大家替他辩白,都说他没错儿。 - 白水社 中国語辞典
皆が文書の主旨を深く理解するように求める.
要求大家吃透文件的精神。 - 白水社 中国語辞典
皆が共同で金を出し合って会社をつくる.
大家合伙攒钱办企业。 - 白水社 中国語辞典
突然甲高い叫び声がしたので,皆は腰を抜かした.
突然传来尖叫声,大家都惊呆了。 - 白水社 中国語辞典
南シナ海には多くの島々が散在している.
南海里散布着许多岛屿。 - 白水社 中国語辞典
この問題に対する皆の理解の深さが異なる.
对这个问题大家理解的深度不一致。 - 白水社 中国語辞典
熱心な議論を重ね,やっと皆の見解が一致した.
经过热烈的争辩,大家终于统一了看法。 - 白水社 中国語辞典
皆が貝のように口を閉ざせば情報は漏れない.
大家守口如瓶就走不了消息。 - 白水社 中国語辞典
下手な英語でしか表現出来ませんが、みなさんと会話が出来て、とても嬉しいです!
虽然我只能用拙劣的英语来表达,但是我很高兴能和大家说话。 - 中国語会話例文集
(自然の情景や社会の状況などが)活気にあふれている,生気がみなぎっている.≒生气勃勃.
生机勃勃((成語)) - 白水社 中国語辞典
(自然の情景や社会の状況などが)活気にあふれている,生気がみなぎっている.≒生机勃勃.
生气勃勃((成語)) - 白水社 中国語辞典
陜西省洛南県に源を発し東へ流れ河南省を経て黄河に流入する川の名(昔は‘雒’と書いた).
洛水 - 白水社 中国語辞典
私たちは28日にその大学でセミナーを開催します。
我们28日在那个学校举办研讨会。 - 中国語会話例文集
上長へ確認の上、正式に回答いたします。
在向上司确认之后会正式回复您。 - 中国語会話例文集
彼は見学した状況を皆に逐一紹介した.
他把参观的情况向大家一一做了介绍。 - 白水社 中国語辞典
皆は海岸で何もせず夜明けを待っていた.
大家在海边坐待天明。 - 白水社 中国語辞典
お祭り会場に流れるその陽気な音楽に、みな浮き浮きさせられた。
节日会场里播放着欢快的音乐,让大家跟着欢欣起来。 - 中国語会話例文集
(同類の事物が多くて)至るところに見受けられる,至るところみなそうである,どこにでもある.≒在在皆是.
比比皆是((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼はちょうど年盛りで,全身幾ら使っても使いきれない力がみなぎっている.
他正在当年,浑身有使不完的劲。 - 白水社 中国語辞典
皆はそれぞれ譲らなかった,そこでいさかいが発生した.
大家各不相让,于是争执发生了。 - 白水社 中国語辞典
差分ΔYが閾値THy1以下であれば被写界像の輝度差が極端に小さいとみなされ、差分ΔYが閾値THy2以上であれば被写界像の輝度差が極端に大きいとみなされる。
若差ΔY在阈值 Thy1以下,则认为拍摄视场像的亮度差非常小,若差ΔY在阈值Thy2以上,则认为拍摄视场像的亮度差非常大。 - 中国語 特許翻訳例文集
1987年のブラックマンデーショックは、ウォール街のみならず、世界中を震撼させた。
1987年的黑色星期一大恐慌不仅震惊了华尔街也使世界为之震惊。 - 中国語会話例文集
ここは黄海に面しているので、港が多く、水産資源が豊富です。
这里面向黄海,所以港口很多,水产资源丰富。 - 中国語会話例文集
皆さんが大阪に来る機会がありましたら教えてください。
如果大家有机会来大阪请告诉我。 - 中国語会話例文集
堤防が決壊したので,皆が駆けつけて応急措置をした.
河堤决口,大家都赶来抢险。 - 白水社 中国語辞典
皆は誰が主任になるのが最も適当であるか意見の調整をしている.
大家都在酝酿谁当主任最合适。 - 白水社 中国語辞典
皆は誰が主任になるのが最も適当であるか意見の調整をしている.
大家都在酝酿谁当主任最合适。 - 白水社 中国語辞典
正月や祭りになるごとに,一家の者が皆集まって会食する.
逢年过节,全家人要聚餐。 - 白水社 中国語辞典
当社の収益性改善には川上での見直しが必要だ。
我公司想要改善收益性的话需要对上游进行调整。 - 中国語会話例文集
春先の雷がとどろくと共に,我々は祖国の解放を迎えた.
春雷一声响,我们迎来了祖国的解放。 - 白水社 中国語辞典
彼が,独創的な解答を出したので,皆に称賛された.
他解答得很有创见,得到大家的赞扬。 - 白水社 中国語辞典
例文 |