意味 | 例文 |
「皆乍ら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15534件
名誉を回復させ冤罪を晴らす.
平反昭雪 - 白水社 中国語辞典
懐中電灯でちょっと照らす.
拿手电筒照一照。 - 白水社 中国語辞典
閉会後彼から通知する.
开完会由他照会。 - 白水社 中国語辞典
照明弾で海面を照らす.
用照明弹照明海面。 - 白水社 中国語辞典
視線は高い山に遮られた.
视线被高山遮住了。 - 白水社 中国語辞典
この事で全く愉快にさせられた!
这事真叫人高兴啊! - 白水社 中国語辞典
彼と話し合う機会が得られなかった.
不得与之言。 - 白水社 中国語辞典
会議は11月1日から7日まで,
会议自十一月一日至七日。 - 白水社 中国語辞典
彼らは家具を一そろい買い入れた.
他们置了一套家具。 - 白水社 中国語辞典
開演から閉幕までずっと見た.
从开演一直看到终场。 - 白水社 中国語辞典
彼は会社から重用された.
他受到了公司的重用。 - 白水社 中国語辞典
改作は原意からずれている.
改编本走失了原意。 - 白水社 中国語辞典
決して機会を逸してはならない.
切勿坐误 - 白水社 中国語辞典
解放軍は傀儡軍を壊滅させた.
解放军击溃了傀儡军队。 - 白水社 中国語辞典
会社へ行って細かい商品を選んで買う.
到公司选购小商品。 - 白水社 中国語辞典
1階2階は閲覧室で,3階より上は書庫だ.
一楼、二楼是阅览室,三楼以上是书库。 - 白水社 中国語辞典
彼は公園をぶらぶらしながら,桜の満開の景色をめでた.
他在公园里溜溜达达,观赏樱花盛开的美景。 - 白水社 中国語辞典
お節介のせいで、彼は私の友達皆から煙たがられている。
因为他的多管闲事,我的朋友都会避开他。 - 中国語会話例文集
うどんは小麦粉から作られ、普通は温かいつゆに入っています。
乌冬是小麦粉做的,一般会放在热的汤汁里。 - 中国語会話例文集
ホウレン草はとても軟らかい,湯の中でさっとゆでるとすぐ食べられる.
菠菜很嫩,在开水里绰一下就可以吃。 - 白水社 中国語辞典
何回も何回も繰り返し言うので,いらいらしてしようがない.
翻过来,掉过去地说,简直把我烦死了。 - 白水社 中国語辞典
今回の会談は,できればだらだらと長引かないようにしたい.
这次谈判,最好不要跑马拉松。 - 白水社 中国語辞典
きめ細かく柔らかいてのひらにこすれて大きな血まめが幾つかできた.
细嫩的手掌磨起几个大血泡。 - 白水社 中国語辞典
砂利の下の細かい砂にはきらきらとした光が浮かび上がっている.
石下的细沙银闪闪地泛着光亮。 - 白水社 中国語辞典
温かいうちに早く食べなさい,しばらくしたら‘油条’は歯切れが悪くなってしまうから.
趁热快吃吧,一会儿这油条就放皮了。 - 白水社 中国語辞典
事務所は一階から五階までを占めている。
事务所占了一楼到五楼。 - 中国語会話例文集
温かいお飲み物はこちらでございます。
热饮在这边。 - 中国語会話例文集
彼は他人から社会的地位の高い人と思われたい。
他想让别人觉得他社会地位高。 - 中国語会話例文集
私はそんなに物腰の柔らかい方ではない。
我不是那么态度温和的人。 - 中国語会話例文集
もし機会があったら、買いたいです。
如果有机会的话就想买。 - 中国語会話例文集
もし機会があったら、買いに行きたいです。
如果有机会的话,很想去买。 - 中国語会話例文集
あなたは細いからモデルさんになるかい?
你因为很瘦而想当模特吗? - 中国語会話例文集
改札口を出たら左側の階段を下りてください。
出了检票口请从左侧的楼梯下去。 - 中国語会話例文集
改札を出てから階段をおりてください。
检票出来后请下楼梯。 - 中国語会話例文集
それらが会社に近いホテルです。
那些事离公司很近的酒店。 - 中国語会話例文集
昨日からその解析を開始しています。
我从昨天开始了对那个的解析。 - 中国語会話例文集
彼は白い車でそちらに向かいます。
他会开着白色的车去那里。 - 中国語会話例文集
彼は白い車に乗ってそちらに向かいます。
他坐着白色的车去那里。 - 中国語会話例文集
それらが会社に近いホテルです。
那些是离公司近的酒店。 - 中国語会話例文集
もうすぐしたら事務所に向かいます。
再过一会儿我就前往事务所。 - 中国語会話例文集
温かいダッフルで作られたジャケット
用保暖的粗呢子做成的夹克衫 - 中国語会話例文集
これらすべてを実行している人はなかなかいない。
把这些全都做了的人几乎没有。 - 中国語会話例文集
今回の改定は必要に迫られたものではない。
这次的修改并不是非常必要的。 - 中国語会話例文集
近い将来、イギリスで絵の展覧会をしたいです。
不久的将来,我想在英国开画展。 - 中国語会話例文集
これから空港に向かい、日本に帰国する。
我现在去机场,然后回日本。 - 中国語会話例文集
それがどこにあるか、いつも見つけられます。
我总是知道那个在哪里。 - 中国語会話例文集
中から上流の社会的階級
中到上层的社经济阶级 - 中国語会話例文集
彼らは開会式で野次を飛ばした。
他们在开幕式喝倒彩。 - 中国語会話例文集
私は今横浜から地元へ向かいます。
我现在从横滨往老家那边走。 - 中国語会話例文集
その会社ではたくさんの人が解雇させられた。
在那家公司,很多人被解雇了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |