「盘」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 盘の意味・解説 > 盘に関連した中国語例文


「盘」を含む例文一覧

該当件数 : 1763



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 35 36 次へ>

存储介质的一些示例是存储器器件、磁带、、集成电路和服务器。

記憶媒体のいくつかの例は、メモリ装置、テープ、ディスク、集積回路、およびサーバである。 - 中国語 特許翻訳例文集

只读存储器 (ROM)、随机存取存储器 (RAM)、寄存器、高速缓冲存储器、半导体存储器装置、例如内部硬和可装卸等磁性媒体、磁光媒体,以及例如 CD-ROM和数字通用光 (DVD)等光学媒体。

コンピュータ可読記憶媒体の例は、読出し専用メモリ(ROM)、ランダム・アクセス・メモリ(RAM)、レジスタ、キャッシュメモリ、半導体メモリデバイス、内部ハードディスク及びリムーバルディスクのような磁気メディア、磁気光学メディア、CD−ROMディスクのような光学メディア、及びデジタル・バーサル・ディスク(DVD)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是例示典型的便携式电话的拨号键配置的图。

【図4】典型的な携帯電話のダイヤルキー配置を例示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

便携式电话 1具有显示器 10、拨号键 20、处理部 30、存储部 40以及通信部 50。

携帯電話1は、ディスプレイ10、ダイヤルキー20、処理部30、記憶部40および通信部50を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

拨号键 20是用于用户对便携式电话 1进行操作的输入键。

ダイヤルキー20は、ユーザが携帯電話1に対して操作を行うための入力キーである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示例典型的便携式电话 1的拨号键配置的图。

図4は、典型的な携帯電話1のダイヤルキー配置を例示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 1中所示,文稿供给辊 5布置在文稿托 4上方。

図1に示すように、原稿トレイ4の上方には、原稿供給ローラ5を配設してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

装置 300的一个实施例包括图像处理器 350。

光ディスク装置300の一実施形態は、画像プロセッサ350を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

11上,偏移元数据被描述为至少用户 SEI信息。

ディスク11では、少なくともユーザSEI情報としてオフセットメタデータ(offset metadata)が記述される。 - 中国語 特許翻訳例文集

NAS的多个硬驱动器分别存储有操作系统。

NASの複数のハードディスクドライブは、それぞれオペレーティングシステムが記憶されている。 - 中国語 特許翻訳例文集


在录音等级设定拨 2的外周,形成有外齿状的第一齿轮部 2a。

録音レベル設定ダイアル2の外周には外歯形状の第1のギア部2aが形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

模块 210还可包括 PC客户端全加密 (FDE)认证模块 240。

モジュール210はさらに、PCクライアントフルディスク暗号化(FDE)認証モジュール240を含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

盖托 21A作为从上方按压成叠纸张的盖而发挥作用。

カバートレイ21Aは、用紙束を上方から押さえるカバーとして機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

从定影部 7排出的纸张被送向排出托 82的方向。

定着部7から排出された用紙は、排出トレイ82方向に送られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该数据流可以经由诸如硬之类的存储介质被供应。

このデータストリームは、ハードディスク等の記憶媒体を介して供給されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

该数据流可以经由诸如硬等的存储介质提供。

このデータストリームは、ハードディスク等の記憶媒体を介して供給されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过检测模式拨 16的位置来检测拍摄模式 (步骤S1~ S5)。

撮影モードの検出は、モードダイヤル16のポジションを検出することで行われる(ステップS1〜S5)。 - 中国語 特許翻訳例文集

主轴电机 772使片 778按确定的旋转速率 (RPM)旋转。

スピンドル・モーター772は、決められた回転速度(RPM)でディスク・プラッタ778を回転させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

输出的测定值的数据被存储在控制部 27内的硬中。

出力された測定値のデータは、制御部27内のハードディスクに格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集

(1)首先,从托信息中取得输出纸浓度调整的设定值 (图 5B的 S41)。

(イ)先ず、トレイ情報から出力紙濃度調整の設定値を取得する(図5BのS41)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是表示本发明光的使用行为的方式的图。

【図1】本発明に係る光ディスクの、使用行為についての形態を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

该记录载体是形的,并且具有轨道和中央孔。

記録担体はディスク形状であり、トラック及び中央のホールを持つ。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 CERTIFICATE目录的属下,存在的根证书的文件 (app.discroot.cert)。

CERTIFICATEディレクトリの配下には、ディスクのルート証明書のファイル(app.discroot.cert)が存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在被禁止的模式的情况下是异常状态,是不正当的。

禁止されているモードの場合は異常状態であり、ディスクが不正である。 - 中国語 特許翻訳例文集

主体的容量刻度是放入取出托状态的刻度。

本体の容量目盛りは取り出しトレーを入れた状態での目盛りです。 - 中国語会話例文集

持续增长的几天的股市,可以说是典型的加和博弈的例子。

続伸する今日の株式市場は、典型的なプラスサムゲームの例と言える。 - 中国語会話例文集

考虑到系统失灵的范围,我们决定接受清的协商。

システム障害の規模を勘案し、我々は解け合いに応じることとした。 - 中国語会話例文集

东京的股市今天波动剧烈但结果是收价和昨天是相同的。

今日の東京株式市場は乱高下したが、結局いってこいだった。 - 中国語会話例文集

普罗布斯特评价法是存法的一种,被用于排除光环效应。

プロブスト考課法はインベントリー法の1種で、ハロー効果を排除するために使われる。 - 中国語会話例文集

在日本的行市用语里,做反也被叫做“卖坏天气”。

日本の相場用語では、逆張りは「悪天候を売る」と言われることがある。 - 中国語会話例文集

星期二,东京证券交易市场在开就下跌2.3%,呈低走状态。

火曜日、東京株式市場は開始からの数分で2.3%値を下げ、安寄りとなった。 - 中国語会話例文集

没有不正确的存法,只有不正确的存货数据。

不正確な棚卸計算法というものはない。あるのは不正確な棚卸データだ。 - 中国語会話例文集

有着卡车底的高性能四轮驱动汽车的燃料效率高。

トラックシャシーの上に構築されたこの高性能四輪駆動車は燃費がいい。 - 中国語会話例文集

明天我将发动机和底动力器的详细程序交给您。

エンジンとシャーシの動力計テストの詳しい手順は明日お渡しします。 - 中国語会話例文集

女仆端着装有信件的银铅锡合金质的圆托进来了。

手紙の載った銀・しろめ製の円形盆を持ってメイドが入って来た。 - 中国語会話例文集

法律禁止擅自复制,播放,借出,贩卖这个蓝光光

このブルーレイディスクを無断でコピー、放送、貸与、売買することは法律で禁止されています。 - 中国語会話例文集

为了防止错误操作在操作上套了保护套吗?

誤操作を防止するために操作パネルには保護カバーを付けていますか? - 中国語会話例文集

因为做完了年末的点,所以一年一度的清仓甩卖的准备已经做好了。

年末の棚卸が終わったので、年に1 度の在庫一掃セールの準備ができました。 - 中国語会話例文集

司机双手紧紧地把握着方向向前驶去。

運転手は両手でしっかりとハンドルを握りしめ車を前方へ走らせた. - 白水社 中国語辞典

接到命令,我团奔袭敌伪踞的马家庄。

命令を受けて,わが連隊は傀儡軍の盤踞する馬家荘を長駆急襲した. - 白水社 中国語辞典

打小算((慣用語))

(小さなそろばんをはじく→)(個人的または局部的利益のため)みみっちい打算をする. - 白水社 中国語辞典

据山上的土匪,经常掠夺农民的财物。

山の上に巣くう土匪は,しょっちゅう農民の金銭や品物を略奪する. - 白水社 中国語辞典

在他那些听似无意的话语里,却暗含着诘的味道。

彼の何気ないように聞こえる話しの端々に,尋問らしき含みを読み取ることができる. - 白水社 中国語辞典

算了一下,吃饭、住宿、车票等大约需要三百元。

私がちょっと計算してみたら,食事,宿泊,キップなどでおよそ300元が必要であった. - 白水社 中国語辞典

只为爱,而将别的人生的意义全疏忽了。

ただ愛のために,そのほかの人生の大切な意味をすべておろそかにした. - 白水社 中国語辞典

工作像下棋一样,不仅要看到局部,也要看到全

仕事は碁と同じで,ただ局部を見るだけでなく,全般をも見なければならない. - 白水社 中国語辞典

来电索,不克应命。

電報にてオファーの要求をいただきましたが,ご用命に応じることができません. - 白水社 中国語辞典

资产阶级腐朽文化的亡魂尚在我们周围绕。

ブルジョア階級の腐った文化の亡霊はなお我々の周囲をぐるりと取り巻いている. - 白水社 中国語辞典

中国只能坚持社会主义道路,不能“全西化”。

中国は社会主義への道を堅持する以外に方法はなく,「全面的に欧化する」ことはできない. - 白水社 中国語辞典

菜太淡了,再加点儿盐,咸一点儿才好吃。

この(皿の)料理は味が薄すぎる,もう少し塩を入れて,ちょっと辛くしないとおいしくない. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 35 36 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS