例文 |
「目だた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2511件
この第1段目においてBD-ROMには、Rootディレクトリの下に、CERTIFICATEディレクトリ、及びBDMVディレクトリがある。
在该第 1段中,在 BD-ROM中,在 Root目录之下有 CERTIFICATE目录及 BDMV目录。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちはコストダウンを目指している。
我们以降低成本为目标。 - 中国語会話例文集
更に高い努力目標を打ち出した.
提出了更高的奋斗目标。 - 白水社 中国語辞典
毛穴が目立たなくなった。
毛孔变得不显眼了。 - 中国語会話例文集
あふれんばかり涙をためた目.
泪汪汪的眼睛 - 白水社 中国語辞典
これらの科目の中で彼はただ外国語だけが好きだ.
这些课程里边他就是喜欢外文。 - 白水社 中国語辞典
私があなたに尋ねた目的はこれを知ることだった。
我想你询问的目的就是为了知道那个。 - 中国語会話例文集
知らないうちに手段の目的化が起こっていた。
在不知情的情况下发生了手段的目的化。 - 中国語会話例文集
動作2360で、装置を第1の位置から、目的地タスクから抽出した目的地にナビゲートする。
在动作 2360处,该装置被从第一位置导航到从目的任务中提取的目的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
1人の全く目立たない娘.
一个毫不起眼儿的姑娘 - 白水社 中国語辞典
2人の目的は同じだったが,正反対のやり方を採用した.
两个人的目的是相同的,却采取了相反的做法。 - 白水社 中国語辞典
「出発地」と「目的地」の組み合わせが正しくありません。
“出发地”和“目的地”的组合不正确。 - 中国語会話例文集
輸入代替を目的とする政策
以进口替代为目的的政策。 - 中国語会話例文集
大仏は2つの目をそっと閉じ,厳かに端座する.
大佛微闭双目,肃穆端坐。 - 白水社 中国語辞典
遠大な目標を立てなければならない.
要树立远大的目标。 - 白水社 中国語辞典
あなたの綺麗な目が大好きです。
我很喜欢你美丽的眼睛。 - 中国語会話例文集
裂け目から水が流れ出していた。
从裂缝中流出了水。 - 中国語会話例文集
臨時に出し物を1つ挿入した.
临时插了一个节目。 - 白水社 中国語辞典
大地は熟睡から目覚めた.
大地从沉睡中苏醒过来。 - 白水社 中国語辞典
彼女は目に熱い涙をためている.
她含着两眶热泪。 - 白水社 中国語辞典
2つの目に涙があふれた.
一双眼里充满了眼泪。 - 白水社 中国語辞典
彼女は目に涙をためている.
她含着一泡眼泪。 - 白水社 中国語辞典
涙は両方の目をぬらした.
泪水润湿了两眼。 - 白水社 中国語辞典
深い色の服は汚れが目立たない.
深色衣服不显脏。 - 白水社 中国語辞典
彼は目立つ場所に座った.
他坐在显著的位置。 - 白水社 中国語辞典
彼はただもう目をぱちぱちさせるだけで物を言わなかった.
他只是眨巴眼睛不吭声。 - 白水社 中国語辞典
その山奥の道路建設が目的を欠いていることは誰の目にも明らかだった。
那个大山里的道路建设在谁看来都是明显缺乏目的的。 - 中国語会話例文集
私たちは今月まだ目標の半分しか達成出来ていません。
我们这个月的目标还只达成了一半。 - 中国語会話例文集
照明弾投下飛行機は目標を照らすため照明弾を投下した。
投照明弹的飞机投下了照亮目标照明弹。 - 中国語会話例文集
この目標を達成するために、彼は一歩ずつ先に進むだろう。
为了达到这个目标,他们会一步一步向前的吧。 - 中国語会話例文集
完全なカタログをダウンロード
下载完整的目录 - 中国語会話例文集
カタログを2冊送って下さい。
请发给我两份商品目录。 - 中国語会話例文集
彼は私に狙いを定めている。
他把目标锁定在我身上。 - 中国語会話例文集
食べなければ駄目です。
如果不吃的话就没用。 - 中国語会話例文集
本来の姿をさらけ出す.
暴露本来面目 - 白水社 中国語辞典
出し物は豊富多彩である.
表演节目丰富多彩。 - 白水社 中国語辞典
季節の変わり目につきお体大切に.
注意冷暖 - 白水社 中国語辞典
題目を与えて作文を書かせる.
命题作文 - 白水社 中国語辞典
(単語・句などを含む)見出し語.
多字条目 - 白水社 中国語辞典
目を凝らして見ると,なんと王君だったのだ.
我定睛一看,原来是小王。 - 白水社 中国語辞典
今までのところ任務は半分終わっただけだ.
到目前为止任务只完成了一半。 - 白水社 中国語辞典
生気のない2つの目がのぞいているだけだった.
只露出一对滞涩的眼睛。 - 白水社 中国語辞典
その項目を追加して、注文書を作成していただけますでしょうか。
能请您追加那个项目并制作订单吗? - 中国語会話例文集
枯れ葉作戦の目的はゲリラの隠れ場所を奪うことだった。
使用枯草剂作战的目的是为了剥夺游击队的藏身之处。 - 中国語会話例文集
転売目的のご購入は御遠慮いただく場合がございます。
有谢绝以转卖为目的的购买的情况。 - 中国語会話例文集
お客様一人一人がご満足いただけるサービスを目指しております。
我们以满足每位客人的服务为目标。 - 中国語会話例文集
総括レポートは書き終えましたので,どうぞ目を通してください.
总结材料写完了,请您过目。 - 白水社 中国語辞典
ただ目立たないようにしようとしなさい。
请尽量不要引起人注意。 - 中国語会話例文集
このとき、ユーザは、例えば、左目用の画面と右目用の画面の切り替えに同期したシャッタ付き眼鏡を装着し、左目用の画面を左目だけで見て、右目用の画面を右目だけで見る。
此时,例如,用户佩戴具有与左眼屏幕和右眼屏幕的切换同步的快门的眼镜,以便只用他 /她的左眼观看左眼屏幕而只用他 /她的右眼观看右眼屏幕。 - 中国語 特許翻訳例文集
このとき、ユーザは、例えば、左目用の画面と右目用の画面の切り替えに同期したシャッタ付き眼鏡を装着し、左目用の画面を左目だけで見て、右目用の画面を右目だけで見る。
此时,例如用户戴着与左眼用画面和右眼用画面的切换同步的快门眼镜,仅以左眼来观看左眼用画面并仅以右眼来观看右眼用画面。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |