例文 |
「目の下頰」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
また、その他ハードウェアリソース125は、上記以外の種々の機器を代表して示したものである。
其它硬件资源 125是除了上述之外的各种设备的代表。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1A】本発明の実施の形態にしたがって動作するシステムを示す模式図である。
图 1A是图解说明了依照本发明的实施例操作的系统的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】SP管理DBの一例を示した図である。 IDP管理DB470の一実現例を示した図
图 3是表示 SP管理 DB之一例的图,是表示 IDP管理 DB 470之一实现例的图; - 中国語 特許翻訳例文集
私のビデオが、少しでも私と同じような人のためになるとうれしいです。
我的视频如果可以对像我一样的人多少有些用就很开心了。 - 中国語会話例文集
顧問委員会を設置したことは指導幹部の終身制を廃止するための過渡的方法である.
设顾问委员会是废除领导干部终身制的过渡办法。 - 白水社 中国語辞典
【図2】図1に示した検出回路の真理値表である。
图 2是图 1所示的检测电路的真值表。 - 中国語 特許翻訳例文集
電気技術者の面接をしましたか。
进行电气技术者的面试了吗? - 中国語会話例文集
彼の夢は一瞬にして消えてしまった。
他的梦想瞬间消失了。 - 中国語会話例文集
署名を入れましたので、返送します。
因为已经署上名字了,会回送过去。 - 中国語会話例文集
最近、車の免許を取得しました。
我最近拿到了驾照。 - 中国語会話例文集
そのチップメーカーは新たな出資者を探している。
那个芯片制造商在寻找新的投资人。 - 中国語会話例文集
その時間に面接することを了承しました。
我知道了要在那个时间接受面试。 - 中国語会話例文集
次の水曜日に面接することを了承しました。
我同意下周三面试。 - 中国語会話例文集
私はこれから昔の私について説明します。
接下来我将就过去的自己进行介绍。 - 中国語会話例文集
既に自分の名刺を作成しました。
我已经最好自己的名片了。 - 中国語会話例文集
今まで20社以上の就職面接を受けました。
我至今接受了20多家公司的面试。 - 中国語会話例文集
山田さんのメールアドレスに画像を送信しました。
向山田先生的电子邮箱里发送了图片。 - 中国語会話例文集
メールシステムのフォントを変更しました。
更改了邮箱系统的字体。 - 中国語会話例文集
御社の信頼性を示していただけますか。
能让我们看看贵公司的诚信吗? - 中国語会話例文集
不具合の原因が判明しましたらお知らせ下さい。
查明了故障的原因的话请通知我。 - 中国語会話例文集
彼はメモ用紙を新聞紙の中に隠した.
他把纸条藏掖在报纸里。 - 白水社 中国語辞典
当市では最初の名誉棄損事件を結審した.
本市审结第一例侵犯名誉权案件。 - 白水社 中国語辞典
同名の小説を基にして製作した映画.
根椐同名小说摄制的电影 - 白水社 中国語辞典
(現状に満足し革命の意思が衰えた)消極的思想.
退坡思想 - 白水社 中国語辞典
新式の武器が強大な威力を示した.
新式武器显示出了强大的威力。 - 白水社 中国語辞典
彼らは酷暑から逃れるために東京から北海道へと出発した。
为了避暑他们从东京向北海道出发了。 - 中国語会話例文集
このとき、視聴者は、例えば、左目用の画像と右目用の画像の切り替えに同期したシャッタ付き眼鏡を装着し、左目用の画像を左目だけで見て、右目用の画像を右目だけで見る。
在这种情况下,观众佩戴例如与用于左眼的画面和用于右眼的画面之间的切换同步的 3D快门眼镜,从而只能通过左眼观看用于左眼的画面并且只能通过右眼观看用于右眼的画面。 - 中国語 特許翻訳例文集
4番目の列874は、圧縮制御パラメータ856に従った加算又は減算の算術作動の選択の結果を示している。
第四列 874显示了根据压缩控制参数 856选择加法或减法算术运算的结果。 - 中国語 特許翻訳例文集
本明細書に記載された技術は、例えばCDMA、TDMA、FDMA、OFDMA、SC−FDMA、およびその他のシステムのようなさまざまな無線通信システムのために使用される。
本文中描述的技术可用于各种无线通信系统,例如 CDMA、TDMA、FDMA、OFDMA、SC-FDMA和其它系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
本明細書に記述された技術は、例えばCDMA、TDMA、FDMA、OFDMA、SC−FDMA、およびその他のシステムのようなさまざまな無線通信システムのために使用される。
本文所述的技术可以用于各种无线通信系统,例如 CDMA、TDMA、FDMA、OFDMA、SC-FDMA以及其它系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】図4は、本開示の具体例に従って、PCS送信部内のオーダードセット送信のための簡略化された状態図を示す。
图 4示出根据本发明实施例的 PCS发送部件中的有序集发送的简化状态图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】図6は、本開示の具体例に従って、PCS受信部内のオーダードセット受信のための簡略化された状態図を示す。
图 6示出根据本发明实施例的 PCS接收部件中的有序集接收的简化状态图。 - 中国語 特許翻訳例文集
納期を早くするための対策案も提案しています。
也提出为了提早交货期限的应对方案。 - 中国語会話例文集
鼻で地面を掘るその動物は食べ物を探して地面を掘っていた。
用鼻子拱土的动物在地上挖掘着寻找食物。 - 中国語会話例文集
私はよその土地へ出かけて品物を手に入れるために駆け回る.
我去外地奔点儿货。 - 白水社 中国語辞典
資本家は労働者をこき使って自分のために命懸けで働かせる.
资本家驱使工人为他卖命。 - 白水社 中国語辞典
【図2】図2は、図1に示した通信システム1の通信シーケンス例を示した図である。
图 2是示出了图 1中所示的通信系统的通信序列示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】図8は、図7に示した通信システム1の通信シーケンス例を示した図である。
图 8是示出了图 7中所示的通信系统的通信序列示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集
図5aは、単一スケジューリング期間(SP)のための、MCH450の構造の一実施形態を図示する。
图 5a示出了单个调度期 (SP)内 MCH 450的结构的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、通常の同期HARQ動作の下では、FDDのためのHARQ処理数は、一般に8に設定される。
举例来说,在正常同步 HARQ操作下,通常将用于 FDD的 HARQ过程的数目设定为 8。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4a】本発明の代替の実施形態である。 【図4b】本発明の代替の実施形態である。
图 4a及图 4b是本发明的替代实施例; - 中国語 特許翻訳例文集
この熱帯の花や木のグループは,彼に丹精をこめて育てられ,既にこの地に根を下ろした.
这批热带花木,经他的精心培育,已在这里安家了。 - 白水社 中国語辞典
図7は、画像データの読出し処理の例を示す。
图 7示出图像数据读取处理的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
私の娘は出産の準備で忙しい。
我女儿忙着准备生孩子。 - 中国語会話例文集
私の出身地は四国の愛媛県です。
我老家是四国的爱媛县。 - 中国語会話例文集
この映像は植物の生活型を示している。
这段影像展示了植物的生活形态。 - 中国語会話例文集
私の将来の夢は自動車整備士になることです。
我将来的梦想是做个汽车维修员。 - 中国語会話例文集
娘とのツーショット写真が、私の宝物です。
和女儿的二人照是我的宝物。 - 中国語会話例文集
私の主人は、会社の研修でアメリカにいます。
我的丈夫因为公司的培训在美国。 - 中国語会話例文集
彼の話し方はまるで小娘のようにもじもじしている.
他说话像小姑娘一样扭捏。 - 白水社 中国語辞典
例文 |