「直だ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 直だの意味・解説 > 直だに関連した中国語例文


「直だ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2027



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 40 41 次へ>

今に至っても彼はまだはっきりわかっていない.

直到这会儿他还没弄明白。 - 白水社 中国語辞典

どうかロープをぴんと引っ張ってください.

请你把绳子拉直。 - 白水社 中国語辞典

王という字は横棒3本に縦棒1本だ.

王字是三横一直。 - 白水社 中国語辞典

この一面の小麦はじかまきしたものだ.

这片小麦是直播的。 - 白水社 中国語辞典

彼は一本気で,単純な人だ.

他是个直肠子,没什么心眼儿。 - 白水社 中国語辞典

暗くなっても,まだ彼の帰って来るのが見えない.

直待天黑,还不见他回来。 - 白水社 中国語辞典

なんとまっすぐな大通りなんだろう!

多直溜溜的大马路! - 白水社 中国語辞典

異なる考えがあれば,皆さんずばりと言ってください.

有不同看法,请大家直言。 - 白水社 中国語辞典

今日内科病棟は王医師の当直だ

今天内科病房是王医生值班。 - 白水社 中国語辞典

最近になって初めてこの事に注意しだした.

直到最近才注意起这件事来。 - 白水社 中国語辞典


ずっと雨が降らず,作物が枯れてしまいそうだ.

一直不下雨,庄稼快要旱死了。 - 白水社 中国語辞典

第1のカウンターは、例えば第2の垂転送動作(S13)の実行回数をカウントしている。

该第一计数器对例如第二垂直传送操作 (S13)执行的次数进行计数。 - 中国語 特許翻訳例文集

(4)垂走査回路102によって信号を読み出す行選択線109を選択する。

(4)垂直扫描电路 102选择用以读取信号的行选择线 109之一。 - 中国語 特許翻訳例文集

薬液が接手に付着したら速やかに水で手洗いをしてください。

如果药液直接接触到手了,请马上用水洗手。 - 中国語会話例文集

射日光の当たる場所や、温度変化の激しい場所には設置しないでください。

请不要放置在阳光直射的地方和温度变化激烈的地方。 - 中国語会話例文集

本当は接申し上げるべきところ、手紙でのご連絡になってしまうことをご容赦ください。

其实应该直接说的,但请容我用写信的方式联络。 - 中国語会話例文集

支払い時期については、経理部に接電話で確認していただけますか?

关于支付日期,能请您直接致电会计部确认吗? - 中国語会話例文集

今回注文いたたいだ商品につきましては、工場から接発送されます。

关于这次您下单的商品,将由工厂直接发送。 - 中国語会話例文集

請求書の件について、接ご担当者様を紹介していただけませんでしょうか?

关于账单的事情,能直接让我和负责人谈谈吗? - 中国語会話例文集

もし急を要する場合は、下記の携帯電話に接お電話ください。

如果很紧急的话,请直接拨打下述的手机号码。 - 中国語会話例文集

(医師が優れていることをたたえ)手を下すとちに病気がる.≒妙手回春,着zhuó手成春.

起手回春((成語)) - 白水社 中国語辞典

僕に紋切り型の体裁はよせよ,話があったら単刀入に言えばいいんだ!

你别跟我来虚套子了,有什么话直截了当地说好了! - 白水社 中国語辞典

劇を見て,感したことは,これこそ北京人民芸術劇場の芝居であるということだ!

看了戏,直感是,这才是北京人民艺术剧院的戏呢! - 白水社 中国語辞典

インターロック作動時にちに安全遮断を行ってください。

进行连锁处理时请迅速实施安全关闭。 - 中国語会話例文集

もし五分以内に起動しなかったら、まだっていないということだ。

如果五分钟之内没有启动的话,说明那还没有修好。 - 中国語会話例文集

私たちは長いあいだ歩いていた。つまり迷ったのだ。

我们一直走了好长时间。换句话说,我们迷路了。 - 中国語会話例文集

箱根は人気の観光地だからホテルの予約はいつも困難だ。

箱根是很有人气的观光地,所以旅馆的预约一直很困难。 - 中国語会話例文集

彼らは震え上がってしまい,「命だけはお助けを!」と声を張り上げて叫んだ.

他们都吓坏了,直着嗓子减“救命!” - 白水社 中国語辞典

例えば、1行目の素PXから垂信号線Vsig1bに信号を読み出し、2行目の素PXから垂信号線Vsig1aに信号を読み出す場合、垂走査回路11は、水平制御線L1、L2を同時に選択し、信号処理回路12に伝送させることができる。

例如,在从第 1行的像素 PX将信号读出到垂直信号线 Vsig1b中、从第 2行的像素 PX将信号读出到垂直信号线 Vsig1a中的情况下,垂直扫描电路 11能够同时选择水平控制线 L1、L2,向信号处理电路 12传送。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二弾性モジュール160の弾性部164は線傾向となるため、第二弾性モジュール160の弾性力に打ち勝つ必要はない。

因为第二弹性模块 160的弹性部 164趋于是笔直的,所以不必克服第二弹性模块 160的弹力。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、垂方向の係数が所定数集まり次第、すなわち、所定ライン数集まり次第、右側のリフティングのステップの方向に示されるように、左から右へと、垂方向のリフティング構成による演算(すなわち、垂リフティング演算)が行われる。

另外,每当在垂直方向上收集了预定数目的系数时,即,每当收集了预定数目的行时,如右边部分的提升步骤方向所示,就从左侧到右侧执行利用垂直方向上的提升配置的操作 (即,垂直提升操作 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

今こそわが社が今のプロダクトミックスを見す時だ。

此时正是重新考虑我们公司产品结构的时机。 - 中国語会話例文集

彼らはちに彼女に手術をしなければならないだろう。

他们必须尽快的给她做手术吧。 - 中国語会話例文集

はい。まっすぐ行って、2つ目の信号を左に曲がってください。

是。直走,在第2个信号灯向左转。 - 中国語会話例文集

彼は飯も食えないのに,ダンスに出かけて,まるでやけ遊びだ.

他连饭都吃不上,还去跳舞,简直是穷开心哪。 - 白水社 中国語辞典

第一の策が破綻すると,ちに第二の策を実施する.

第一着儿破产了,立即施出第二着儿。 - 白水社 中国語辞典

子供が本を出しっぱなしにしてる。

孩子一直把书放在外面。 - 中国語会話例文集

私たちは難しい問題に面しています。

我们正面对着难题。 - 中国語会話例文集

山田は体勢を立てすと、毅然とした態度で言った。

山田一重新站好,就毅然地说了。 - 中国語会話例文集

いつもご協力頂きありがとうございます。

感谢您一直以来的协助。 - 中国語会話例文集

いつも時間に余裕を持って大学へ行く。

我一直是预留充足的时间去大学。 - 中国語会話例文集

いつも、このような話題でごめんなさい。

抱歉一直都是这样的话题。 - 中国語会話例文集

御社が面されている大きな課題は何ですか?

贵公司面临的重大课题是什么? - 中国語会話例文集

飛行機に乗っている間、彼女はずっと寝ていた。

坐飞机期间,她一直在睡。 - 中国語会話例文集

ダイレクトメールを送っていいですか。

可以直接发送邮件吗? - 中国語会話例文集

この道をまっすぐ行って、階段を上ると、そこにある。

这条路笔直走,一上楼梯就在那里。 - 中国語会話例文集

仕事の間、ずっと正座をしないなければならない。

我在工作期间不得不一直跪坐着。 - 中国語会話例文集

ハワイに居る間は一緒に居てくれる?

在夏威夷的期间,你能一直陪我吗? - 中国語会話例文集

入団してからずっと彼は活躍し続けている。

入团之后他一直在表现活跃。 - 中国語会話例文集

さっきまで、友達と長電話をしてました。

我刚才一直在和朋友打电话。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 40 41 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS