「直だ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 直だの意味・解説 > 直だに関連した中国語例文


「直だ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2027



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 40 41 次へ>

このようなでたらめな言論はちに反駁に遭った.

这种荒谬的言论当即得到反驳。 - 白水社 中国語辞典

彼はずっと生産の第一線で活躍している.

他一直活跃在生产第一线。 - 白水社 中国語辞典

この文章はちに印刷・配布されたし.

此文望即印发。 - 白水社 中国語辞典

緊急事態なので,ちに行動せねばならない.

情况紧急,要即刻行动 - 白水社 中国語辞典

気持ちが率である,胸の内をさらけ出す.

襟怀坦白 - 白水社 中国語辞典

贈り物をする風習はちに止めなければならない.

进贡之风应立即煞住。 - 白水社 中国語辞典

2日間徹夜すれば,この台本は手しできる.

开两个夜车,这个剧本就可以改完。 - 白水社 中国語辞典

この部屋はずっと空いていて誰も住んでいない.

这房间一直空着没人住。 - 白水社 中国語辞典

地主は彼女の父親にちに返債するよう迫った.

地主勒逼她父亲立即还债。 - 白水社 中国語辞典

彼は長年の間ずっと英国に住んでいる.

他多年来一直旅居英国。 - 白水社 中国語辞典


帰って来てから,我々はちに会議を召集した.

回来以后,我们马上就召开了会议。 - 白水社 中国語辞典

彼らはずっと文化と科学から締め出されてきた.

他们一直被排斥于文化和科学的门外。 - 白水社 中国語辞典

ちに取り締まって,制裁を与える.

立即取缔,予以制裁 - 白水社 中国語辞典

会議ではちに仕事を始めることを確定した.

会议确定立即开展工作。 - 白水社 中国語辞典

ちに土を掘り起こして種子を追いまきする.

马上松土补种。 - 白水社 中国語辞典

君はまっすぐに立て,腹を突き出してはいけない.

你要站直,不要把肚子凸出来。 - 白水社 中国語辞典

お国なまりがらない,お国なまり丸出しである.

乡音未改 - 白水社 中国語辞典

私は心の中でずっとこの問題を考えている.

我心里一直考虑这个问题。 - 白水社 中国語辞典

大脳皮質はずっと興奮状態にある.

大脑皮层一直处于兴奋状态。 - 白水社 中国語辞典

深遠な文章を書き正しい道を歩む士.

雄文直道之士 - 白水社 中国語辞典

私は(煙に刺激されて→)煙たくて涙がぼろぼろ流れた.

我被烟熏得直流眼泪。 - 白水社 中国語辞典

値段を正に言ってくれ,ふっかけるな.

你实实在在地说个价,不要要谎。 - 白水社 中国語辞典

母はずっとこれらの珍しい物を大事にしまっていた.

母亲一直珍藏着这些异物。 - 白水社 中国語辞典

敵が門を押し開けるや,地雷がちに爆発した.

敌人一推门,地雷应时就炸了。 - 白水社 中国語辞典

体の向きを変え話し相手と面する.

转过身来 - 白水社 中国語辞典

自転車が壊れて,長い間修理してやっとった.

自行车坏了,整了半天才整好。 - 白水社 中国語辞典

彼は帽子をかぶりしてから,やっと演壇に上がった.

他正了正帽子,才走上台来。 - 白水社 中国語辞典

屋根はちに持ちこたえられるようになった.

屋顶及时得到支撑。 - 白水社 中国語辞典

理屈が正しくなければ意気が盛んにならない.

理不直气不壮((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

彼は(首を伸ばして→)物見高く何を見ようとしているのか?

他直着脖子看什么? - 白水社 中国語辞典

実の兄弟のように彼の面倒を見ている.

待他直如兄弟。 - 白水社 中国語辞典

彼は誰に対してもとてもさばさばしている.

他对谁都很直爽。 - 白水社 中国語辞典

決定稿を最終審査した後はちに送稿できる.

终审定稿后即可发稿。 - 白水社 中国語辞典

水道管が破裂し,しきりに水を噴き出している.

水管裂缝了,直往外滋水。 - 白水社 中国語辞典

【図9】第1の実施形態における垂ノイズ処理の動作説明図である。

图 9是根据第一实施例的垂直噪声处理的操作说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】第2の実施形態における垂ノイズ処理の動作説明図である。

图 12是根据第二实施例的垂直噪声处理的操作说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

画素ダミー選択トランジスタ118のソースが垂信号線116に接続されている。

像素哑选择晶体管 118的源极连接至垂直信号线 116。 - 中国語 特許翻訳例文集

2回目の第2の垂転送動作(P12−2)では、制御信号φSW2をハイレベルとする。

在该第二次的第二垂直传送操作 (P12-2)中,控制信号 上升到高电平。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、行制御線15は垂走査部14から画素に入る配線全般を示す。

这里,行控制线 15是指通常来自垂直扫描部件 14并进入像素中的布线。 - 中国語 特許翻訳例文集

転送配線54、リセット配線56、および垂選択線58が、図1の行制御線15である。

传输布线54、复位布线 56和垂直选择线 58是图 1中所示的行控制线 15。 - 中国語 特許翻訳例文集

FrameNum0は、ボコーダ310から接受信されたものとして、すなわちERフレームとして、送信される。

将帧编号 0作为从语音合成器 310接收的帧 (即,ER帧 )直接进行发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

FrameNum0は、ボコーダ710から受信されるものとして、すなわちERフレームとして、接送信される。

将帧编号 0作为从语音合成器 710所接收的帧 (即,ER帧 )直接进行发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

GPRS伝送が用いられているので、InviteメッセージはCAAF32Cを横断せず、接I/S-CSCF28へ送られても良い。

由于采用 GPRS传输,所以Invite消息可直接路由到 I/S-CSCF 28,而不经过 CAAF 32C。 - 中国語 特許翻訳例文集

各垂なピクセルストライプ30A、30B、30C、30D、30E、30Fが、右眼用光源32と左眼用光源31とを含む。

每一条竖直像素条纹 30A、30B、30C、30D、30E、30F包括右视光源 32和左视光源 31。 - 中国語 特許翻訳例文集

なレンズストライプ20A、20B、20C、20D、20E、20Fのそれぞれが、右眼用レンズ22と左眼用レンズ21とを含む。

每一条竖直透镜条纹 20A、20B、20C、20D、20E、20F包括右视透镜 22和左视透镜 21。 - 中国語 特許翻訳例文集

ダイオード302及び304は、フィールド機器の電源端子をはさんで接電気的に接続される。

二极管 302和 304以直接与现场设备的 power端子电相连。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、垂信号線57の後段には、図1で説明したA/D変換器23が接続されている。

此外,图 1中描述的 A/D转换器 23连接在垂直信号线 57之后的级中。 - 中国語 特許翻訳例文集

セット用シフトレジスタ71は、垂解像度に対応するM個の遅延段で構成される。

所述用于设置的移位寄存器 71包括对应于垂直分辨率的 M个延迟级。 - 中国語 特許翻訳例文集

リセット用シフトレジスタ73も、垂解像度に対応するM個の遅延段で構成される。

所述用于重置的移位寄存器 73也包括对应于垂直分辨率的 M个延迟级。 - 中国語 特許翻訳例文集

セット用シフトレジスタ81は、垂解像度に対応するM個の遅延段で構成される。

所述用于设置的移位寄存器 81包括对应于垂直分辨率的 M个延迟级。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 40 41 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS