意味 | 例文 |
「相配」を含む例文一覧
該当件数 : 20件
我喜欢与酒相配的菜。
お酒に合う料理が好きです。 - 中国語会話例文集
樱花与神社的牌坊很相配。
鳥居には桜が似合うと思う。 - 中国語会話例文集
京都是与樱花相配的城市。
京都は桜が似合う街だ。 - 中国語会話例文集
两相配合
双方が互いに協力する. - 白水社 中国語辞典
“只要”经常跟“就”前后相配。
‘只要’はよく‘就’と前後呼応する. - 白水社 中国語辞典
请使用和建筑物高度相配的梯子。
建物の高さに合うはしごをお使いください。 - 中国語会話例文集
你和害羞什么的词不相配。
あなたにシャイなんて言葉は似合わない。 - 中国語会話例文集
那种葡萄酒跟日本料理很相配。
このワインはとても日本料理に合います。 - 中国語会話例文集
他的性格和他的年龄很不相配。
彼の性格は(彼の)年齢に似つかわしくないものだ. - 白水社 中国語辞典
他们俩总是互相配合。
彼ら2人はいつも互いに協力し合う. - 白水社 中国語辞典
注意,记录参数512中的“”意味所有参数都相配。
なお、記録パラメータ512の「−」は、全てのパラメータがマッチするものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
这两人很相配,天生一对。
この2人はとても釣り合っており,生まれながらのカップルである. - 白水社 中国語辞典
各方面工作要互相配合,不能脱节。
各方面の仕事は互いに調和がとれていなくてはならず,ちぐはぐではいけない. - 白水社 中国語辞典
我觉得最先进的装置发出来的声音与屏幕上显示的画面有点不相配。
最新鋭の装置から出てくる音声は、画面に映る映像にはちょっと不釣り合いだと思う。 - 中国語会話例文集
使用使三维面部模型与面部图像相配合进行判定的方式等现有的技术,判定面部对于电视机是否朝向正面 (s802)。
3次元顔モデルを顔画像にフィットさせて判定する方式など既存の技術を用いて顔がテレビに対して正面を向いているか、否かを判定する(s802)。 - 中国語 特許翻訳例文集
活动影像抖动修正装置100可以与数码影像摄影装置1的影像摄影器10、存储器20及显示器 30等互相配合作用。
動画像の手ぶれ補正装置100は、デジタル画像撮影装置1の画像撮影部10、メモリ20及びディスプレイ部30などと連動することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,就与管理编号 511中的位置信息添加条件“1” - “6”都不相配的图像文件而论,该图像文件可能被上传到Web站点。
また、管理番号511の「1」乃至「5」の何れかの位置情報付与条件にも一致しない画像ファイルの場合には、Webサイトにアップロードされる可能性が考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
旋转构件 52包括一对支承部 52a和用于连结该对支承部 52a的连结部 52b,通过使该对支承部 52a与第一轴部 51的两端相配合,使得旋转构件 52能相对于第一轴部 51被旋转地支撑。
一対の軸受け部52a、及び、この一対の軸受け部52aを連結する連結部52bからなる回転部材52は、一対の軸受け部52aが第1軸部51の両端に嵌め込まれることによって、第1軸部51に対して回転可能に支持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体的,例如,如图 15的画面 18~ 23所示,便携式终端 200的光标键 (箭头键、规定的数字键 )与所述一定方向 (前后左右 )相对应,与这些光标键中任意一个键的按下时间 (:一定时间 )相配合,所述便携式终端显示器 250中的所述图标 1170、代表图标 1175的选择连续移动。
具体的には、例えば図15の画面18〜23に示すように、携帯端末200のカーソルキー(矢印キーや所定の数字キー)が前記一定方向(前後左右)に対応しており、これらいずれかのカーソルキーの押下時間(:一定時間)にあわせて、前記携帯端末ディスプレイ250における前記アイコン1170、代表アイコン1175の選択が連続的に移行していく。 - 中国語 特許翻訳例文集
按照本发明的接收机控制模块390与模块 324、334相配合来控制接收机 302的工作,接收机包括对接收信号进行的解码、能量检测和 /或 SNR检测,以及产生第一和第二质量指示值 366、368。
モジュール324,334と協調して受信機コントローラ・モジュール390は、本発明にしたがって、デコーディング、受信された信号について実行されるエネルギー検出及び/又はSNR検出、及び第1の品質指標値及び第2の品質指標値366,368の発生、を含む受信機302の動作を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |